One More Chance – 널 생각해 (I Think About You) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

I stumbled upon the audio of this relaxing song on Youtube and finally downloaded it. And not until some time later till my sister mentioned that she liked it, I wouldn’t even remember about listening to the song! :p

Love it even more when I found the translation today ❤

Is love always like butterflies to you?

To me, it’s being comfortable

I don’t set apart time to think about you

😀

 

원 모어 찬스 (One More Chance) – 널 생각해 (Neol Saenggakhae/I Think About You)

Tonight

바래다 주는 내내 내가 변했다고 말하지

Neol ba-rae-da ju-neun gil nae-nae nae-ga byeon-haett-da-go mal-ha-ji

생각하지 않는다고 너는 투덜대지

Neol saeng-gak-ha-ji anh-neun-da-go neo-neun tu-deol-dae-ji

 

언제나

Eon-je-na

사랑이 설레임이니 내겐 사랑은 익숙함야

Neon sa-rang-i seol-le-im-i-ni nae-gen sa-rang-eun ik-suk-ham-ya

너를 떠올리는 시간을 따로 두진 않아

Neo-reul ddeo-ol-li-neun geu shi-gan-eul dda-ro du-jin anh-a

 

생각해 그래 생각해

Neul neol saeng-gak-hae geu-rae neol saeng-gak-hae

바쁜 하루의 순간 순간 순간도 니가 보여

Ba-bbeun ha-ru-eui sun-gan sun-gan geu sun-gan-do ni-ga bo-yeo

모두 보여줄 없지만 조금은 너도 느끼잖아

Mo-du bo-yeo-jul sun eobs-ji-man jo-geum-eun neo-do neu-ggi-janh-a

 

 

생각해 매일 생각해

Neul neol saeng-gak-hae mae-il neol saeng-gak-hae

잠이 들어 꿈꾸는 순간도

Jam-i eul-eo ggum-ggu-neun sun-gan-do

앞에 웃는 그런 너를 생각해

Nae ap-e ut-neun geu-reon neo-reul saeng-gak-hae

 

기억나

Gi-eok-na

내가 처음 고백했던 그날 멋진 이벤트도 없었지만

Nae-ga cheo-eum go-baek-haett-deon geu-nal meot-jin i-ben-deu-do eobs-eott-ji-man

받아준 가슴에 지금처럼

Nal bad-a-jun neol nae ga-seum-e neul ji-geum-cheo-reom

 

생각해 그래 생각해

Neul neol saeng-gak-hae geu-rae neol saeng-gak-hae

바쁜 하루의 순간 순간 순간도 니가 보여

Ba-bbeun ha-ru-eui sun-gan sun-gan geu-sun-gan-do ni-ga bo-yeo

모두 보여줄 없지만 조금은 너도 느끼잖아

Mo-du bo-yeo-jul sun eobs-ji-man jo-geum-eun neo-do neu-ggi-janh-a

 

생각해 매일 생각해

Neul neol saeng-gak-hae mae-il neol saeng-gak-hae

잠이 들어 꿈꾸는 순간도

Jam-i deul-eo ggum-ggu-neun sun-gan-do

앞에 웃는 그런 너를 생각해

Nae ap-e ut-neun geu-reon neo-reul saeng-gak-hae

 

생각해 그래 생각해

Neul neol saeng-gak-hae geu-rae neol saeng-gak-hae

우리 함께한 순간 순간 순간이 소중해서

U-ri ham-gge-han sun-gan sun-gan geu sun-gan-i so-jung-hae-seo

말로 할수는 없지만 조금씩 네게 보여줄게

Mal-lo da hal-su-neun eobs-ji-man jo-geum-sshik ne-ge bo-yeo-jul-ge

생각해 매일 생각해

Neul nan saeng-gak-hae mae-il nan saeng-gak-hae

이른 아침 잠에서 깨어나

I-reun a-chim jam-e-seo ggae-eo-na

세상에서 가장 행복한 너를

I se-sang-e-seo ga-jang haeng-bok-han neo-reul

 

앞에 웃는 그런 보며

Nae ap-e ut-neun geu-reon neol bo-myeo

I love you

 

TRANSLATION

Tonight, the entire time while I’m walking you home

You told me that I have changed

That I’m not considerate of you

You complain

 

Is love always like butterflies to you?

To me, it’s being comfortable

I don’t set apart time to think about you

 

I always think about you

Yes, I think about you

Even on busy days, each moment, I see you in each of those moments

I can’t show you everything but you can feel a little too, right?

I always think about you

Every day, I think about you

Even at the moment when I fall asleep and dream

I think about you, smiling in front of me

 

Do you remember? The day I confessed my love to you

I didn’t prepare a special event but you accepted me

In my heart always, like now

 

I always think about you

Yes, I think about you

Even on busy days, each moment, I see you in each of those moments

I can’t show you everything but you can feel a little too, right?

I always think about you

Every day, I think about you

Even at the moment when I fall asleep and dream

I think about you, smiling in front of me

 

(Yes, me me me)

 

I always think about you

Yes, I think about you

Each moment that we spent together is so precious to me

So I can’t express it all in words but I’ll show it to you little by little

 

I always think

Every day I think

When I wake up early in the morning

I think about you, the happiest person

 

Looking at you smiling in front of me

I love you

 

Hangeul: boom4u.net

Translation: popgasa.com

Leave a comment