마마무 (Mamamoo) – Love Lane lyrics {Marriage, Not Dating OST} [Hangeul, Romanization & Translation]

Someone saves me from this addiction, pretty please xD If you’re a sucker for rom-com who’s in need of a good dose of hearty laughter, I really recommend this drama. The relationship theme of this drama gives its ‘romance’ element, but every time it gets into the borderline of ‘sickening sweet moment’, the scene gets twisted into a comedy. And I gotta give lots of credits to the casts as well for their superb acting skill. The two leads, Yeon Woo-Jin and Han Groo share a great on-screen chemistry and both of them are sooo funny! Their individual drunk scenes can easily compete with each other! :p

 

mamamoo ost july2014

 

 

마마무 (Mamamoo) – Love Lane

여전히 알듯말듯

Yeo-jeon-hi al-deut-mal-deut

귀에 맴도는 말투

Gwi-e maem-do-neun mal-tu

얼굴을 붉히고

Eol-gul-eul bulk-hi-go

가슴이 들떠오죠

Ga-seum-i deul-ddeo-o-jyo

 

네모난 버스안에

Ne-mo-nan beo-seu-an-e

작게 들려오는 흔한 노래에

Jak-ge deul-lyeo-o-neun heun-han no-rae-e

어느샌가 falling into you

Eo-neu-saen-ga falling into you

 

무슨 고민해

Mu-seun go-min-hae

우리 이제 같이 걸을래 boy

U-ri i-je gat-i geol-eul-lae boy

그대는 알면서도 모를까

Geu-dae-neun al-myeon-seo-do mo-reul-gga

I fall in love

지금 타고 갈까

Ji-geum ta-go gal-gga

Subway or walking in the rain

 

저 구름 사이로 미끌어지듯

Jeo gu-reum sa-i-ro mi-ggeul-eo-ji-deut

나른하게

Na-reun ha-ge

우리는 이미 걷고 있죠

U-ri-neun i-mi geod-go itt-jyo

 

뚜 뚜루 뚜루루뚜 뚜루루 뚜 뚜루

Ddu ddu-ru ddu-ru-ru-ddu ddu-ru-ru ddu-ddu-ru

루 walking in that lane

ru walking in that lane

뚜 뚜루 뚜루루뚜 뚜루루 뚜 뚜루

Ddu ddu-ru ddu-ru-ru-ddu ddu-ru-ru ddu-ddu-ru

루 walking in that lane

ru walking in that lane

 

맘은 상큼한 mint 기분좋게

Mam-eun sang-keum-han mint gi-bun-joh-ge

흩날리는 향기에

Heut-nal-li-neun hyang-gi-e

나도 몰래 falling into you

Na-do mol-lae falling into you

 

무슨 고민해 우리 이제 같이

Mu-seun go-min-hae u-ri i-je gat-i

걸을래 boy

Geol-eul-lae boy

 

그대는 알면서도 모를까

Geu-dae-neun al-myeon-seo-do mo-reul-gga

I fall in love

지금 타고 갈까

Ji-geum ta-go gal-gga

Subway or walking in the rain

 

저 구름 사이로 미끌어지듯

Jeo gu-reum sa-i-ro mi-ggeul-eo-ji-deut

나른하게

Na-reun-ha-ge

우리는 이미 걷고 있죠

U-ri-neun i-mi geod-go itt-jyo

 

아무런 욕심 없었죠 love lane

A-mu-reon yok-shim eobs-eott-jyo love lane

나 꿈을 꾸는 것도 아닌데 왜

Na ggum-eul ggu-neun geot-do a-nin-de wae

이렇게 떨려

I-reoh-ge ddeol-lyeo

 

그대는 알면서도 모를까

Geu-dae-neun al-myeon-seo-do mo-reul-gga

I fall in love

지금 타고 갈까

Ji-geum ta-go gal-gga

Subway or walking in the rain

 

저 구름사이로 미끌어지듯

Jeo gu-reum-sa-i-ro mi-ggeul-eo-ji-deut

나른하게

Na-reun-ha-ge

우리는 이미 걷고있죠

U-ri-neun i-mi geod-go-itt-jyo

 

뚜뚜루 뚜루루뚜 뚜루루 뚜 뚜루

Ddu ddu-ru ddu-ru-ru-ddu ddu-ru-ru ddu-ddu-ru

루 walking in that lane

ru walking in that lane

뚜뚜루 뚜루루뚜 뚜루루 뚜 뚜루

Ddu ddu-ru ddu-ru-ru-ddu ddu-ru-ru ddu-ddu-ru

루 walking in that lane

ru walking in that lane

 

Translation

The way you talk always mysteriously stays near my ears
My face grows red (and my heart gets excited)

Inside the square bus
I faintly hear a well-known song
At some point (falling into you)

What’s there to think about?
Wanna walk together now? (boy)

You know but pretend you don’t, I fall in love
Wanna take the subway or walking in the rain

Between the clouds, as if it’s slippery and slowly
We are already walking

Walking in that lane
Walking in that lane

My heart feels like a refreshing mint
At the blowing scent that makes me feel good
Without knowing (falling into love)

What’s there to think about?
Wanna walk together now? (boy)

You know but pretend you don’t, I fall in love
Wanna take the subway or walking in the rain

Between the clouds, as if it’s slippery and slowly
We are already walking

I didn’t want anything (love lane)
I’m not even dreaming but why am I so nervous?

You know but pretend you don’t, I fall in love
Wanna take the subway or walking in the rain

Between the clouds, as if it’s slippery and slowly
We are already walking

Walking in that lane
Walking in that lane

Hangeul: kpopcore.blogspot.com
Translation: Pop! Gasa