로이킴 feat 정성하 (Roy Kim feat Sung-ha Jung) – 커튼 (Curtain) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

로이킴 feat 정성하 (Roy Kim feat Sung-ha Jung) – 커튼 (Curtain)

 

그댄 앞에 환하게 웃고 있네요

Geu-daen nae ap-e hwan-ha-ge ut-ko in-ne-yo

미소 뒤에 무엇을 숨겨뒀나요

Geu mi-so dwi-e mu-eos-eul sum-gyeo-dweon-na-yo

어설픈 커튼으로는 맘을 가릴 없어

Eo-seol-peun keo-teun-eu-ro-neun ni mam-eul ga-ril sun eop-seo

동안 숨겨왔었던 너를 보여줘 너를 보여줘

Geu dong-an sum-gyeo-wass-eot-teon neo-reul bo-yeo-jweo neo-reul bo-yeo-jweo

맘이 너에게 닿을 있게

Nae mam-i neo-e-ge dah-eul su it-ke

 

그대 앞에 뒷짐을 지고 있네요

Geu-dae nae ap-e dwit-chim-eul ji-go in-ne-yo

보이지 않는 손엔 뭐가 있나요

Bo-i-ji an-neun geu son-en mweo-ga in-na-yo

어설픈 커튼으로는 맘을 가릴 없어

Eo-seol-peun keo-teun-eu-ro-neun ni mam-eul ga-ril sun eop-seo

동안 숨겨왔었던 너를 보여줘 너를 보여줘

Geu dong-an sum-gyeo-wass-eot-teon neo-reul bo-yeo-jweo neo-reul bo-yeo-jweo

맘이 너에게 닿을 있게

Nae mam-i neo-e-ge dah-eul su it-ke

 

~ 그댈 바라봤어 그리고 알게 됐어 이제는 말하겠어

O ~ geu-dael ba-ra-bwass-eo geu-ri-go al-ge dwaess-eo i-je-neun mar-ha-gess-eo

어설픈 커튼으로는 맘을 가릴 없어

Eo-seol-peun keo-teun-eu-ro-neun ni mam-eul ga-ril sun eop-seo

동안 숨겨왔었던 너를 보여줘 너를 보여줘

Geu dong-an sum-gyeo-wass-eot-teon neo-reul bo-yeo-jweo neo-reul bo-yeo-jweo

맘이 너에게 닿을 있게

Nae mam-i neo-e-ge dah-eul su it-ki

 

English translation:

 

You are smiling brightly in front of me

What are you hiding behind that smile?

 

You can’t cover your heart with those curtains

Show me the you that you’ve hidden for all this time

So my heart can reach you

 

You are stepping backwards from me

What is in those hands that I can’t see?

 

You can’t cover your heart with those curtains

Show me the you that you’ve hidden for all this time

So my heart can reach you

 

I’ve been looking at you and I got to know you, now I will tell you

 

You can’t cover your heart with those curtains

Show me the you that you’ve hidden for all this time

So my heart can reach you

 

Hangul: sleeplessaliana.wordpress.com

Translation: pop!gasa

Advertisements