랄라스윗 (Lalasweet) – 말하고 싶은 게 있어 (I Wanted To Say Something) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

A cheerful, feel good song from duo Lalasweet 🙂 Lalasweet is a Korean indie duo that debuted in 2008, consisting of sweet-voiced Park Byul and Kim Hyun Ah. Most of their songs are easy-listening type, the ones that we can easily fall in love with, any day, any time 🙂

 

unduhan (10)

 

 

랄라스윗 (Lalla Seuwit/Lalasweet) – 말하고 싶은 게 있어 (Malhago Shipeun Ge Isseo/I Wanted To Say Something)

우린 너무나 오래 생각했지

Lin neo-mu-na o-rae saeng-gak-ha-ji

부풀어 오르는 마음을 모른 척만

Bu-pal-eo o-reu-neun ma-eum-eul mo-reun cheok-man

봄과 여름의 중간 멋쩍던

Bom-gwa yeo-reum-eui jung-gang meot-jjeok-deon

웃음의 첫인사 여름의 한 가운데 찬란한 햇빛과

Us-eum-eui cheos-in-sa yeo-reum-eui han ga-eun-de chan-ran-han hae-bit-gwa

영롱한 밤 그리고 마침내 마주치게 된

Yeong-ron-han bam geu-ri-go ma-chim-nae ma-ju-chi-ge doen

한겨울의 입김까지

Han-gyeo-ul-eui ib-gim-gga-ji

 

말하고 싶은 게 있어

Mal-ha-go ship-eun ge iss-eo

숨길 수 없는 마음은 너뿐만이 아냐

Sum-gil su eobs-neun ma-eum-eun neo-bbun-man-i a-nya

감은 눈 한가득 너로 차있어

Gam-eun nun han-ga-deuk neo-ro cha-iss-eo

여기 이렇게 그대로

Yeo-gi i-reoh-ge geu-dae-ro

 

전엔 미처 상상도 못한 모습

Jeon-en mi-cheo sang-sang-do mot-han mo-seub

네가 입던 옷 냄새를 맡고 있는 나

Ne-ga ib-deon ot nam-sae-reul mat-go itt-neun na

 

매일 쓴 안경을 벗은 얼굴

Mae-il sseun an-gyeong-eul beos-eun eol-gul

나만 볼 수 있는

Na-man bol su itt-neun

아무도 모르는 너의 다른 모습이

A-mu-do mo-reu-neun neo-eui da-reun mo-seub-i

 

말하고 싶은 게 있어

Mal-ha-go ship-eun ge iss-eo

숨길 수 없는 마음은 너뿐만이 아냐

Sum-gil su eobs-neun ma-eum-eun neo-bbun-man-i a-nya

감은 눈 한가득 너로 차있어

Gam-eun nun han-ga-deuk neo-ro cha-iss-eo

여기 이렇게 그대로인걸

Yeo-gi i-reoh-ge geu-dae-ro-in-geol

 

말하고 싶은 게 있어

Mal-ha-go ship-eun ge iss-eo

숨길 수 없는 마음은 너뿐만이 아냐

Sum-gil su eobs-neun ma-eum-eun neo-bbun-man-i a-nya

감은 눈 한가득 너로 차있어

Gam-eun nun han-ga-deuk neo-ro cha-iss-eo

여기 이렇게 그대로

Yeo-gi i-reoh-ge geu-dae-ro

 

Translation

We were thinking for so long
My heart swells, I only pretend that I don’t know
I felt awkward in the middle of spring and summer
The greeting of laughter in the midst of the summer, the brilliant sunshine and
A serene night and eventually I will face it
Until the breathlessness of wintertime

I wanted to say something
You’re not the only one who can’t hide your heart
My closed eyes are filled of you
So please stay here

All this time, I can’t imagine how it looks like
I smelled the clothes that you used to wear

Every day, you take off the spectacles from your face
Only I can see it
No one else knows about your different look

I wanted to say something
You’re not the only one who can’t hide your heart
My closed eyes are filled of you
So please stay here

I wanted to say something
You’re not the only one who can’t hide your heart
My closed eyes are filled of you
So please stay here

Hangeul: music daum
Translation: princess of tea @ princessoftea.wordpress.com

 

Advertisements