피터팬 컴플렉스 (Peterpan Complex) – 봄봄봄 (Spring) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

unduhan (9)

 

 

피터팬 컴플렉스 (Peterpan Complex) – 봄봄봄 (Bom Bom Bom/Spring)

사랑은 어디서 시작일까

Sa-rang-eun eo-di-seo shi-jak-il-gga

너와 난 어디쯤서부터 사랑일까

Neo-wa nan eo-di-jjeum-seo-bu-teo sa-rang-il-gga

샴페인 한볌과 그대와 나

Syam-pe-in han-byeom-gwa geu-dae-wa na

너에게 취하고 싶은게 사랑일까

Neo-e-ge chwi-ha-go ship-eun-ge sa-rang-il-gga

 

적당한 거리는 필요할까

Jeok-dang-han geo-ri-neun pil-yo-hal-gga

널 보면 눈이 머는데도 바라볼까

Neol bo-myeon nun-i meo-neun-de-do ba-ra-bol-gga

정해진 시간과 그대와 나

Jeong-hae-jin shi-gan-gwa geu-dae-wa na

니곁에 머물고 싶은게 사랑일까

Ni-gyeot-e meo-mul-go ship-eun-ge sa-rang-il-gga

 

우리 둘만 알고 있는

U-ri dul-man al-go itt-neun

소리와 표정들

So-ri-wa pyo-jeong-deul

가슴이 막 뛰어

Ga-seum-i mak-ddwi-eo

얼굴이 빨개지는 걸

Eol-gul-i bbal-gae-ji-neun geol

 

하늘의 별들을 따다 줄께

Ha-neul-eui byeol-deul-eul dda-da jul-gge

그대신 적당한 거리를 부탁할께

Geu-dae-shin jeok-dang-han geo-ri-reul bu-tak-hal-gge

샴페인 한볌과 그대와 나

Syam-pe-in han-byeom-gwa geu-dae-wa na

수줍게 춤을 추고 싶은 그대와 나

Su-jub-ge chum-eul chu-go ship-eun geu-dae-wa na

 

우리 둘만 알고 있는

U-ri dul-man al-go itt-neun

소리와 표정들

So-ri-wa pyo-jeong-deul

가슴이 막 뛰어

Ga-seum-i mak-ddwi-eo

얼굴이 빨개지는건

Eol-gul-i bbal-gae-ji-neun-geon

너는 나와 입을 맞출때면

Neo-neun na-wa ib-eul mat-chul-ddae-myeon

눈을 뜨는걸

Nun-eul ddeu-neun-geol

 

사랑은 어디서 시작일까

Sa-rang-eun eo-di-seo shi-jak-il-gga

너와 난 어디쯤서부터 사랑일까

Neo-wa nan eo-di-jjeum-seo-bu-teo sa-rang-il-gga

떨리는 맘으로 고백했던

Ddeol-li-neun mam-eu-ro go-baek-haett-deon

어쩌면 거기서 부터가 사랑일까

Eo-jjeo-myeon geo-gi-seo bu-teo-ga sa-rang-il-gga

 

Translation

Should we start from love?
Should you and I start from love?
With a glass of champagne, you and I
Is this love that I want to bring to you?

Should I give a proper distance?
If I look at you, will the snow melt?
The given time between you and I
Will love stay by your side?

Only the two of us know
The sound and expression of
jumping heart
How the face blushes

I’ll pick the stars from the sky
But I’ll ask for a reasonable distance instead
With a glass of champagne, you and I
You shyly wish to dance with me

Only the two of us know
The sound and expression of
jumping heart
How the face blushes
Whenever you kiss me
I’m awakened

Should we start from love?
Should you and I start from love?
With a trembling heart, I made a confession
Perhaps, there is something that starts with love out there

Hangeul: gasazip.com
Translation: princess of tea @ princessoftea.wordpress.com