스탠딩 에그 (Standing EGG) – 맘에 걸려 (It’s Hanging) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Standing EGG’s Malaysian fans can be proud of Juliana Evans, a Malaysian actress who becomes one the leads in this song’s MV! 🙂

 

standing egg caught

 

 

스탠딩 에그 (Standing EGG) – 맘에 걸려 (Mame Geollyeo/Caught In My Heart) (It’s Hanging)

맘에 걸려 아무렇지 않게

Mam-e geol-lyeo a-mu-reoh-ji anh-ge

둘이서 함께 걷던 거리를 걷는 내가

Dol-i-seo ham-gge geod-deon geo-ri-reul geod-neun nae-ga

자꾸만 맘에 걸려 아무렇지 않게

Ja-ggu-man mam-e geol-lyeo a-mu-reoh-ji anh-ge

티비를 보는 내가 가끔씩 웃는 내가

Ti-bi-reul bo-neun nae-ga ga-ggeum-ssik ut-neun nae-ga

 

이러다간

I-reo-da-gan

내가 그댈 지워버릴 것 같은데

Nae-ga geu-dael ji-weo-beo-ril geot gat-eun-de

점점 그댄 추억이 될 것 같은데

Jeom-jeom geu-daen chu-eok-i doel geot gat-eun-de

 

그대에게 난 잘 지내나요

Geu-da-e-ge nan jal ji-nae-na-yo

그대 기억 속에선 내가 어디쯤 인지 알고 싶어 난

Geu-dae gi-eok sok-e-seon nae-ga eo-di-jjeum in-ji al-go ship-eo nan

hey my love 그댄 나에게 잘 지내지 않아요

Hey my love geu-daen na-e-ge jal ji-nae-ji anh-a-yo

점점 멀어져가요 hey love~ hey love~

Jeom-jeom meol-eo-jyeo-ga-yo hey love~ hey love~

 

맘에 걸려 아무렇지 않게

Mam-e geol-lyeo a-mu-reoh-ji anh-ge

둘이서 함께 걷던 거리를 걷는 내가

Dol-i-seo ham-gge geod-deon geo-ri-reul geod-neun nae-ga

자꾸만 맘에 걸려 아무렇지 않게

Ja-ggu-man mam-e geol-lyeo a-mu-reoh-ji anh-ge

사진을 보는 내가 널 생각하는 내가

Sa-jin-eul bo-neun nae-ga neol saeng-gak-ha-neun nae-ga

 

이러다간

I-reo-da-ga

내가 그댈 지워버릴 것 같은데

Nae-ga geu-dael ji-weo-beo-ril geot gat-eun-de

점점 그댄 추억이 될 것 같은데

Jeom-jeom geun-daen chu-eok-i doel geot gat-eun-de

 

그대에게 난 잘 지내나요

Geu-da-e-ge nan jal ji-nae-na-yo

그대 기억 속에선 내가 어디쯤 인지 알고 싶어 난

Geu-dae gi-eok sok-e-seon nae-ga eo-di-jjeum in-ji al-go ship-eo nan

hey my love 그댄 나에게 잘 지내지 않아요

Hey my love geu-daen na-e-ge jal ji-nae-ji anh-a-yo

점점 멀어져가요 hey love~ hey love~

Jeom-jeom meol-eo-ga-yo hey love~ hey love~

 

지금 그대는 잘 지내나요

Ji-geum geu-dae-neun jal ji-nae-na-yo

나를 한 번이라도 생각한 적 있나요 알고 싶어 난

Na-reul han beon-i-ra-do saeng-gak-han jeok itt-na-yo al-go ship-eo nan

hey my love 그대없는 난 잘 지내지 않아요

Hey my love geu-dae-eobs-neun nan jal ji-nae-ji anh-a-yo

다시 그리워져요 hey love~ hey love~

Da-shi geu-ri-weo-jyeo-yo hey love~ hey love~

 

그대에게 난 잘 지내나요

Geu-da-e-ge nan jal ji-nae-na-yo

그대 기억 속에선 내가 어디쯤 인지 알고 싶어 난

Geu-dae gi-eok sok-e-seon nae-ga eo-di-jjeum in-ji al-go ship-eo nan

hey my love 그댄 나에게 잘 지내지 않아요

Hey my love geu-daen na-e-ge jal ji-nae-ji anh-a-yo

점점 멀어져가요 hey love~ hey love~

Jeom-jeom meol-eo-ga-yo hey love~ hey love~

 

맘에 걸려 아무렇지 않게

Mam-e geol-lyeo a-mu-reoh-ji anh-ge

둘이서 함께 걷던 거리를 걷는 내가

Dul-i-seom ham-gge geod-deon geo-ri-reul geod-neun nae-ga

hey love~ hey love~

 

Translation

It’s caught in my heart, I don’t mind it
The two of us walked together, I’m walking on this street
It keeps being caught in my heart, I don’t mind it
I look at the TV and occasionally smiling

Doing this
I thought I have erased you
It seems that the memory of you gradually increases

I’m wishing you a good life
You’re in my memory, I want to know where you are
Hey my love, you don’t wish me well
Slowly, I become distant hey love~ hey love ~

It’s caught in my heart, I don’t mind it
The two of us listened to it together, I’m listening to this song
It keeps being caught in my heart, I don’t mind it
I look at the picture, I’m thinking of you

Doing this
I thought I have erased you
It seems that the memory of you gradually increases

I’m wishing you a good life
You’re in my memory, I want to know where you are
Hey my love, you don’t wish me well
Slowly, I become distant hey love~ hey love ~

Now you are doing well
Have you ever think of me once? I want to know
Hey my love, I can’t live well without you
I miss you again, hey love~ hey love~

I’m wishing you a good life
You’re in my memory, I want to know where you are
Hey my love, you don’t wish me well
Slowly, I become distant hey love~ hey love

It’s caught in my heart, I don’t mind it
The two of us walked together, I’m walking on this street

Hangeul: music daum
Translation: princess of tea @ princessoftea.wordpress.com