로꼬 (Loco) ft. GRAY – 좋겠어 (If I) Lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

This is such an earworm! And I find it very hard to become bored with :p this is my most favorite track from Loco’s new album and GRAY is one fine talent that’s gonna make it big in the future. His distinc voice colour will definitely help! 🙂 The song lyrics tell about a guy who’s crushing over a beautiful girl and if she becomes his girlfriend, it would be so nice. Oh let’s wish him all of luck ;p

 

loco

 

 

로꼬 (Lokko/Loco) ft. GRAY – 좋겠어 (Johgesseo) (It’d Be Nice/If I) 

난 아직도 네 눈을 못 봐

Nan a-jik-do ne nun-eul mot-bwa

달라 항상 네가 보는 곳과

Dal-la hang-sang ne-ga bo-neun got-gwa

내가 위치한 자리 나는 올라

Nae-ga wi-chi-han ja-ri na-neun ol-la

높기만 한 먼 산 넌 아무것도 몰라

Nop-gi-man han meon san neon a-mu-geot-do mol-la

내가 볼 땐 나 같은 사람 열명 있지

Nae-ga bol ddaen na gat-eun sa-ram yeol-myeong itt-ji

아홉은 가볍고 내가 겪는 건

A-hob-eun ga-byeob-go nae-ga gyeokk-neun geon

열병이지 넌 모든 것이 옳고

Yeol-byeong-i-ji neon mo-deun geos-i olh-go

들어맞아 이치에 아홉은 가짜고

Deul-eo-maj-a a-chi-e a-hob-eun ga-jja-go

내가 하는 건 진실해

Nae-ga ha-neun geon jin-sil-hae

야릇한 상상 안 해본 건 아니지만

Ya-reut-han sang-sang an hae-bon geon a-ni-ji-man

그게 제일 처음에 한

Geu-ge je-il cheo-eum-e han

상상은 아니야

Sang-sang-eun a-ni-ya

무슨 말인지 알아

Mu-seun mal-in-ji ar-a

네 손을 잡고 걷는 게

Ne son-eul jab-go geod-neun ge

나였음 좋겠다는 말야

Na-yeoss-eum joh-gett-da-neun mal-ya

 

I just wanna know you

Show me girl

궁금해 너의 모든 걸 보여줘

Gung-geum-hae neo-eui mo-deun geol bo-yeo-jweo

네 맘에 누가 들어있는지

Ne mam-e nu-ga deul-eo=itt-neun-ji

나에게 말해줘 Girl

Na-e-ge mal-hae-jweo girl

 

 

그게 나였으면 좋겠어

Geu-ge na-yeoss-eu-myeon joh-gess-eo

그게 나였으면 좋겠어

Geu-ge na-yeoss-eu-myeon joh-gess-eo

 

못 본 척 해도 네게 고정된 눈

Mot bon-cheok hae-do ne-ge go-jeong-doen nun

어쩔 수 없이 인사하지 대뜸

Eo-jjeol su eobs-i in-sa-ha-ji dae-ddeum

넌 그런 나에게 또 눈웃음을

Neon ge-reon na-e-ge ddo nun-us-eum-eul

베풀지 그걸 보는 누구나

Be-pul-ji geu-geol bo-neun nu-gu-na

다 오해를 하게끔

Da o-hae-reul ha-ge-ggeum

난 절대 아무렇지 않지 않아

Nan jeol-dae a-mu-reoh-ji anh-ji anh-a

갑자기 멍 때리는 건 컨셉이 아냐

Gab-ja-gi meong ddae-ri-neun geon keon-seb-i a-nya

언제부턴가 아메리카노 맛이

Eon-je-bu-teon-ga a-me-ri-ka-no mas-i

달아 화장이 진해 오늘 따라

Dal-a hwa-jang-i jin-hae o-neul dda-ra

너 그 약속엔 가지 말아

Neon geu yak-sok-en ga-ji mar-a

피할 수 없어 난 너를

Pi-hal su eobs-eo nan neo-reul

머리 속에선 이미 말 걸었어

Meo-ri sok-e-seon i-mi mal geol-eoss-eo

만 번은 그리고 알고 있어

Man beon-eun geu-ri-go al-go iss-eo

그 네 번째 손가락의 낀 반지

Geu ne beon-jjae son-ga-rak-eui ggin ban-ji

난 그래도 그 손의 주인이

Nan geu-rae-do geu son-eui ju-in-i

나였음 좋겠어

Na-yeoss-eum joh-gess-eo

 

I just wanna know you

Show me girl

궁금해 너의 모든 걸 보여줘

Gung-geum-hae neo-eui mo-deun geol bo-yeo-jweo

네 맘에 누가 들어있는지

Ne mam-e nu-ga deul-eo=itt-neun-ji

나에게 말해줘 Girl

Na-e-ge mal-hae-jweo girl

 

 

그게 나였으면 좋겠어

Geu-ge na-yeoss-eu-myeon joh-gess-eo

그게 나였으면 좋겠어

Geu-ge na-yeoss-eu-myeon joh-gess-eo

 

잠이 안 와 너 때문에

Jam-i an wa neo ddae-mun-e

오늘 밤도 너에게 되묻네

O-neul bam-do neo-e-ge doe-mud-ne

물론 찌질하게

Mul-lon jji-jil-ha-ge

썼다 지웠다를 반복할 뿐

Sseot-da ji-weott-da-reul ban-bok-hal bbun

게으르네

Ge-eu-reu-ne

게으르네

Ge-eu-reu-ne

전송버튼이 오늘따라 좀

Jeon-song-beo-teun-i o-neul-dda-ra jom

용기가 나질 않아 애석하게도

Yong-gi-ga na-jil anh-a ae-seok-ha-ge-do

궁금해 어떤 생각을 하는지

Gung-geum-hae eo-ddeon saeng-gak-eul ha-neun-ji

하고 있는 지

Ha-go itt-neun-ji

 

I just wanna know you

Show me girl

궁금해 너의 모든 걸 보여줘

Gung-geum-hae neo-eui mo-deun geol bo-yeo-jweo

네 맘에 누가 들어있는지

Ne mam-e nu-ga deul-eo=itt-neun-ji

나에게 말해줘 Girl

Na-e-ge mal-hae-jweo girl

 

그게 나였으면 좋겠어

Geu-ge na-yeoss-eu-myeon joh-gess-eo

그게 나였으면 좋겠어

Geu-ge na-yeoss-eu-myeon joh-gess-eo

그게 나였으면 좋겠어

Geu-ge na-yeoss-eu-myeon joh-gess-eo

그게 나였으면 좋겠어

Geu-ge na-yeoss-eu-myeon joh-gess-eo

전부 다 나였으면 좋겠어

Jeon-bu da na-yeoss-eu-myeon joh-gess-eo

그게 나였으면 좋겠어

Geu-ge na-yeoss-eu-myeon joh-gess-eo

그게 나였으면 좋겠어

Geu-ge na-yoss-eu-myeon joh-gess-eo

전부 다 나였으면 좋겠어

Jeon-bu da na-yeoss-eu-myeon joh-gess-eo

 

Translation

I still can’t look into your eyes
Where you look at and where I am are always at different places
I’m in a position where I climb
a high and distant mountain, you don’t know anything
When I look, there are ten more people like myself
I hope the other nine are lightweight, and what I have is a fever
Your theory that’s fair about everything
The other nines are fakes and I’m the one that’s sincere
It’s not that I don’t imagine the strangest thing, but
that’s not the first thing I imagined
Do you know what I’m saying?
Walking and holding your hand,
I said that it’d be nice if it were me

I just wanna know you
Show me girl
I’m curius, show me your everything
Who is in your heart
Please tell me girl

If that was me, it’d be nice
If that was me, it’d be nice

I can’t pretend it, my eyes are fixated on you
Sometimes I’m forced to say hello
and you smile at me with your eyes
Anyone who sees it will misunderstand
I’m not fine at all
My sudden zoning out is not a concept
Since when a cup of Americano is tasty?
You put darker makeup today
Don’t go to that appointment
I can’t avoid you
In my head, I already talked to you many times
I knew it, that ring on your fourth finger
But I still wish the owner of that hand were me

I just wanna know you
Show me girl
I’m curious, show me your everything
Who is in your heart
Please tell me girl

If that was me, it’d be nice
If that was me, it’d be nice

I can’t sleep because of you
I’m asking you again tonight
Clearly, it’s pathetic to rewrite and erasing it again
The send button is feeling lazy today
Today unfortunately, I don’t have enough courage
I wonder what you’d think about it
I want to have you
I wanna love you

I just wanna know you
Show me girl
I’m curious, show me your everything
Who is in your heart
Please tell me girl

If that were me, it’d be nice
If that were me, it’d be nice
If that were me, it’d be nice
If that were me, it’d be nice
Above all, if that were me, it’d be nice
If that were me, it’d be nice
If that were me, it’d be nice
Above all, if that were me, it’d be nice

Hangeul: music daum
Translation: princess of tea @ princessoftea.wordpress.com

Advertisements