조원선 (Jo Won Seon) with Yoon Sang – 넌 쉽게 말했지만 (You Easily Said It, But…) lyrics

I chanced upon this song on Youtube and was instantly enchanted by how smooth it is! ❤ Jo won Seon is a vocalist of Acid Jazz band Rollercoaster, and she has been featured in one of Epik High’s songs titled “Easy Ending”. Yoon Sang is a famous singer and composer; he is the composer of IU’s “The Story Only I Didn’t Know”. “Song Book”, released in 2008, is a compilation of song collaborations of Yoon Sang and various artists.

yoon-sang-song-book-play-with-him-2cd-4

 

조원선 (Jo Won Seon) with Yoon Sang – 넌 쉽게 말했지만 (Neon Swibge Malhaettjiman/You Easily Said It, But…)

어젯밤 네가 나에게 말하던

Eo-jet-bam ne-ga na-e-ge mal-ha-deon

그런 이유가 전부였다면

Geu-reon i-yu-ga jeon-bu-yeott-da-myeon

이별까지는 생각하지 못했을 거야

I-byeol-gga-ji-neun saeng-gak-ha-ji mot-haess-eul geo-ya

 

숨기려 해도 느낄 수 있잖아

Sum-gi-lyeo hae-do neu-ggil su itt-janh-a

이미 사라진 너의 웃음을

A-mi sa-ra-jin neo-eui us-eum-eul

말을 할수록 변명처럼 느껴지는 걸

Mal-eul hal-su-rok byeon-myeong-cheo-reom neu-ggil-ji-neun geol

 

우리 이제

U-ri i-je

그저 이대로 너를 지워야 하나

Geu-jeo i-dae-ro neo-reul ji-weo-ya ha-na

사랑하지 않아

Sa-rang-ha-ji anh-a

처음부터 그런 말은 하지 않았지

Cheo-eum-bu-teo geu-roen mal-eun ha-ji anh-att-ji

 

아이처럼 맑은 너의 미소를 보며

A-i-cheo-reom malk-eun neo-eui mi-so-reul bo-myeo

사랑을 느낄 수 있었지

Sa-rang-eul neu-ggil iss-eott-ji

그런 말이 너에게는 어울리지 않아

Geu-reon mal-i neo-e-ge-neun eo-ul-li-ji anh-a

그 차가운 너의 눈빛도

Geu-cha-ga-un neo-eui nun-bit-do

 

우리 이제

U-ri i-je

그저 이대로 너를 지워야 하나

Geu-jeo i-dae-ro neo-reul ji-weo-ya ha-na

사랑하지 않아

Sa-rang-ha-ji anh-a

처음부터 그런 말은 하지 않았지

Cheo-eum-bu-teo geu-roen mal-eun ha-ji anh-att-ji

 

아이처럼 맑은 너의 미소를 보며

A-i-cheo-reom malk-eun neo-eui mi-so-reul bo-myeo

사랑을 느낄 수 있었지

Sa-rang-eul neu-ggil iss-eott-ji

그런 말이 너에게는 어울리지 않아

Geu-reon mal-i neo-e-ge-neun eo-ul-li-ji anh-a

그 차가운 너의 눈빛도

Geu-cha-ga-un neo-eui nun-bit-do

 

Translation

You talked to me last night
If that was all the reason
I never have such thoughts until we break up

There’s a feeling that I want to hide
Your smile has already disappears
The more you say it, it feels like an excuse to me

The way we are now,
It’s been like this, I just need to erase you
There’s no love
There’s no longer those words you told me at the beginning

I’m looking at your childlike, clear smile
There was love
Those words that I tell you don’t belong there
That cold gaze of yours

The way we are now,
It’s been like this, I just need to erase you
There’s no love
There’s no longer those words you told me at the beginning

I’m looking at your childlike, clear smile
There was love
Those words that I tell you don’t belong there
That cold gaze of yours

 

Hangeul: music daum
Translation: Princess of Tea @ princessoftea.wordpress.com