허니지 (Honey G) – 설렘 (Fluttering Heart) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Omo! What a romantic song! I can feel the love messages that are conveyed through the lyrics!

허니지 (Honey G) – 설렘 (Fluttering Heart)

 

처음 본 너의 미소는

Cheo-eum bon neo-eui mi-so-neun

따스한 햇살같이

Tta-seu-han haes-sal-gat-i

나에게 다가와

Na-e-ge da-ga-wa

 

어느새 나도 모르게

Eo-neu-sae na-do mo-reu-ge

발걸음은 그대를 향해 다가가네

Bal-geor-eum-eun geu-dae-reul hyang-hae da-ga-ga-ne

언제부턴가 그대가 이뻐 보이는데

Eon-je-bu-teon-ga geu-dae-ga i-ppeo bo-i-neun-de

언제부턴가 내 눈은 그대만 보는데

Eon-je-bu-teon-ga nae nun-eun geu-dae-man bo-neun-de

 

고마워 그대 눈부신 햇살처럼 내게

Go-ma-weo geu-dae nun-bu-sin haes-sal-cheo-reom nae-ge

넘치는 사랑만을 주는 그런 사람

Neom-chi-neun sa-rang-man-eul ju-neun geu-reon sa-ram

소중한 사람

So-jung-han sa-ram

 

하루하루가 그대로 채워지길 바라는 지금처럼

Ha-ru-ha-ru-ga geu-dae-ro chae-weo-ji-gil ba-ra-neun ji-geum-cheo-reom

그대와 함께하기를

Geu-dae-wa ham-kke-ha-gi-reul

 

어느새 나도 모르게

Eo-neu-sae na-do mo-reu-ge

누군가를 닮아가는 걸 알아가네

Nu-gun-ga-reul dal-ma-ga-neun geol ar-a-ga-ne

 

먼 훗날에도 그대가 내 곁에 있을까

Meon hun-nar-e-do geu-dae-ga nae gyeot-e iss-eul-kka

지금 이 순간 그대도 내 맘과 같을까

Ji-geum i sun-gan geu-dae-do nae mam-gwa gat-eul-kka

 

고마워 그대 눈부신 햇살처럼 내게

Go-ma-weo geu-dae nun-bu-sin haes-sal-cheo-reom nae-ge

넘치는 사랑만을 주는 그런 사람

Neom-chi-neun sa-rang-man-eul ju-neun geu-reon sa-ram

소중한 사람

So-jung-han sa-ram

 

하루하루가 그대로 채워지길 바라는 지금처럼

Ha-ru-ha-ru-ga geu-dae-ro chae-weo-ji-gil ba-ra-neun ji-geum-cheo-reom

그대와 함께 하기를

Geu-dae-wa ham-kke ha-gi-reul

 

소중한 사람

So-jung-han sa-ram

 

 

English translation:

 

Your smile that I saw for the first time

Came to me like warm sunshine

 

At some point, without knowing

My footsteps are headed toward you

From some point, you look pretty to me

From some point, I can only see you

 

Thank you, like dazzling sunshine

You give me overflowing love

That kind of person, a precious person

 

I hope each day fills up like that just like now

I hope I will be with you

 

At some point, without knowing

I discovered that I am becoming more and more like someone

 

Even in the far future, will you stay by my side?

Do you feel the same way right now?

 

Thank you, like dazzling sunshine

You give me overflowing love

That kind of person, a precious person

 

I hope each day fills up like that just like now

I hope I will be with you

 

Precious person

 

Hangul: lovemikoforever

Translation: popgasa