에디킴 (Eddy Kim) – 너 사용법 (Love Manual) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Aww this is soo soothing ❤ And this is the first song that I like from Eddy Kim! 🙂

 

2014041110243563452-540x540

 

에디킴 (Eddy Kim) – 너 사용법 (Neo Sayongbeob/Love Manual)

부드럽게 무드있게 따뜻하게 꼭 안아주시오

Bu-deu-reob-ge mu-deu-itt-ge dda-ddeut-ha-ge ggok an-a-ju-si-o

매일 한 번씩 사용하시오

Mae-il han beon-ssik sa-yong-ha-si-o

 

부드러운 눈 마주칠 땐 미소 지어서

Bu-deu-reo-un nun ma-ju-chil ddaen mi-so ji-eo-seo

그녀를 웃게 hey what’s up beauty 말을 거시오

Geu-nyeo-reul ut-ge hey what’s up beauty mal-eul geo-si-o

 

그날 아침엔 먼저 일어나서 turning on jazz

Geu-nal a-chim-en meon-jeo il-eo-na-seo turning on jazz

Gentle kiss 널 바라봐

Gentle kiss neol ba-ra-bwa

 

너무 지칠 땐 소주 두 병 들고

Neo-mu ji-chil ddaen so-ju du byeong deul-go

솔직하게 그녀의 집 두드리시오

Sol-jik-ha-ge geu-nyeo-eui jib du-deu-rib-si-o

 

가끔 한 번씩 무작정 같이 떠나가시오

Ga-ggeum han beon-ssik mu-jak-jeong gat-i ddeo-na-ga-si-o

다른 하늘 다른 바람 숨 쉬게 해줘

Da-reun ha-neul da-reun ba-ram sum swi-ge hae-jweo

가끔 한 번씩 무작정 키스해주시오

Ga-ggeum han beon-ssik mu-jak-jeong ki-seu-hae-ju-si-o

이유 없이 너에게 빠진 그날처럼

I-yu eobs-i neo-e-ge bba-jin geu-nal-cheo-reom

 

잘 때는 나긋하게 조용하게 눈물 나게 말해주시오

Jal ddae-neun na-geut-ha-ge jo-yong-ha-ge nun-mul na-ge mal-hae-ju-si-o

매일 한 번씩 너무 고마워

Mae-il han beon ssik neo-mu go-ma-weo

 

그날 아침엔 먼저 일어나서 clean up mass

Geu-nal a-chim-en meon-jeo il-eo-na-seo clean up mess

Last night 썸 널 깨우고

Last night sseom neol ggae-u-go

 

바래다줄 땐 발걸음 천천히

Ba-rae-da-jul ddaen bal-geol-eum cheon-cheon-hi

나직하게 그녀에게 고백하시오

Na-jik-ha-ge geu-nyeo-e-ge go-baek-ha-si-o

 

다른 여자 앞에선 이성적이지만

Da-reun yeo-ja ap-e-seon i-seong-jeok-i-ji-man

이상하게 너 앞에선 감정이 앞서

I-sang-ha-ge neo ap-e-seon gam-jeong-i ap-seo

널 사용하기엔 너무나 아까워

Neol sa-yong-ha-gi-en neo-mu-na a-gga-weo

마냥 바라보기엔 넌 날 미치게 해

 

Ma-nyang ba-ra-bo-gi-e neon nal mi-chi-ge-hae

영원히 널 사용하고 싶어

Yeong-weon-hi neol sa-yong-ha-go ship-eo

Oh my girl Oh my girl

 

부드럽게 무드있게 따뜻하게 꼭 안아주시오

Bu-deu-reob-ge mu-deu-itt-ge dda-ddeut-ha-ge ggok an-a-ju-si-o

매일 한 번씩 사용하시오

Mae-il han beon-ssik sa-yong-ha-si-o

 

잘 때는 나긋하게 조용하게 눈물 나게 말해주시오

Jal ddae-neun na-geut-ha-ge jo-yong-ha-ge nun-mul na-ge mal-hae-ju-si-o

매일 한 번씩 너무 고마워

Mae-il han beon-ssik neo-mu go-ma-weo

 

이 아름다운 girl 놓치지 마시오

I a-reum-da-un girl noh-chi-ji ma-si-o

 

Translation

Softly, with mood, warmly, tightly hug her
Use it once a day, every day

When your soft eyes meet hers, smile
So she can smile, hey what’s up beauty, talk to her

Get up first in the morning, turning on jazz
Gentle kiss, I’ll look at you

When you’re too tired, take two bottles of soju
And honestly knock on her door

Sometimes, leave together without a plan
Let her breathe under a different sky, a different wind
Sometimes, kiss her without a plan
Just like the day I fell for you without reason

When it’s time to sleep, with a low voice, quietly, make her tear as you say
Thank you so much, once a day, every day

Get up first in the morning and clean up mess
Last night, wake you up

When you’re walking her home, slow footsteps
With a low voice, confess to her

I’m rational in front of other girls
But strangely, in front of you, my emotions come out first
You’re too good for me to use
Just looking at you drives me crazy
I want to use you forever
Oh my girl Oh my girl

Softly, with mood, warmly, tightly hug her
Use it once a day, every day

When it’s time to sleep, with a low voice, quietly, make her tear as you say
Thank you so much, once a day, every day

This beautiful girl, don’t lose her

Hangeul: music daum
Translation: Pop! Gasa

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s