비스트 (BEAST) – 이 밤 너의 곁으로 (Tonight, I’ll Be By Your Side) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

This song gives off such a lovely feeling! ❤ and it sounds slightly different from usual ballads sung by BEAST. How should I say it… It sounds rather festive and reminds me of late 1990s – early 2000s songs? 🙂

 

beast good luck

 

비스트 (BEAST) – 이 밤 너의 곁으로 (Tonight, I’ll Be By Your Side)

아직도 식지가 않아 네가 뜨겁게 만들고 간 내 맘

A-jik-do shik-ji-ga anh-a ne-ga ddeu-geob-ge man-deul-go gan nae mam

여전히 쉽지가 않아 네가 두고 간 기억 모른 척하기가 Uh

Yeo-jeon-hi swib-ji-ga anh-a ne-ga du-go gan gi-eok mo-reun cheok-ha-gi-ga uh

내게 닿을까 소리치면 네가 들을까

Nae-ge dah-eul-gga so-ri-chi-myeon ne-ga deul-eul-gga

아직도 그때 그대로 이런 날 알면 네가 돌아올까

A-jik-do geu-ddae geu-dae-ro i-reon nal al-myeon ne-ga dol-a-ol-gga

 

저 하늘 별 따다 너에게 준다던 그때 그 밤

Jeo ha-neul byeol dda-da neo-e-ge jun-da-deon geu-ddae geu bam

그 못돼 먹은 나의 약속이 자꾸 생각나는 밤

Geu mot-dwae meok-eun na-eui yak-sok-i ja-ggu saeng-gak-na-neun bam

저 하늘 별이 돼 비출 수 있다면 너의 앞을

Jeo ha-neul byeol-i dwae bi-chul su itt-da-myeon neo-eui ap-eul

이 어두운 밤길에 혹시 너 넘어지지 않도록

I eo-du-un bam-gil-e hok-si neo neom-eo-ji-ji anh-do-rok

 

환한 너의 미소를 닮은 기분 좋은 꿈

Hwan-han neo-eui mi-so-reul dalm-eun gi-bun joh-eun ggum

우린 사랑했었지 참 그땐 그랬어 Oh oh oh

U-rin sa-rang-haess-eott-ji cham geu-ddaen geu-raess-eo oh oh oh

 

작은 두 손으로 내 손 꼭 잡고 울던 밤 Oh oh oh

Jak-eun du son-eu-ro nae son ggok jab-go ul-deon bam oh oh oh

잊지 말자 하며 해 뜰 때까지 울던 밤 Oh oh oh

It-ji mal-ji ha-myeo hae ddeul ddae-gga-ji ul-deon bam oh oh oh

돌리고 싶은 시간 난 또다시 뒤로 걸어가며

Dol-li-go ship-eun shi-gan nan ddo-da-shi dwi-ro geol-eo-ga-myeo

Oh oh oh oh oh 이 밤 너의 곁으로

Oh oh oh oh i bam neo-eui gyeot-eu-ro

 

구름이 태양을 가리듯 다가온 봄이 겨울을 녹이듯

Gu-reum-i tae-yang-eul ga-ri-deut da-ga-on bom-i gyeo-ul-eul nok-i-deut

나도 널 잊을 수 있을까

Na-do neol ij-eul su iss-eul-gga

그럼 난 더 안 아플 수 있을까

Geu-reom nan deo an a-peul su iss-eul-gga

 

 

그토록 그토록 원하고 원해도 안 돼 안 돼

Geu-to-rok geu-to-rok weon-ha-go weon-hae-do an dwae an dwae

이 못돼 먹은 나의 미련이 자꾸 자라나는 밤

I mot-dwae meok-eun na-eui mi-ryeon-i ja-ggu ja-ri-na-neun bam

 

느낌 그대로야 수줍던 처음 입맞춤

Neu-ggim geu-dae-ro-ya su-jub-deon cheo-eum ib-mat-chum

우린 사랑했었지 참 그땐 그랬어 Oh oh oh

U-rin sa-rang-haess-eott-ji cham geu-ddaen geu-raess-eo oh oh oh

 

작은 두 손으로 내 손 꼭 잡고 울던 밤 Oh oh oh

Jak-eun du son-eu-ro nae son ggok jab-go ul-deon bam oh oh oh

잊지 말자 하며 해 뜰 때까지 울던 밤 Oh oh oh

It-ji mal-ja ha-myeo hae ddeul ddae-gga-ji ul-deon bam oh oh oh

돌리고 싶은 시간 난 또다시 뒤로 걸어가며

Dol-li-go ship-eun shi-gan nan ddo-da-shi dwi-ro geol-eo-ga-myeo

Oh oh oh oh oh 이 밤 너의 곁으로

Oh oh oh oh i bam neo-eui gyeot-eu-ro

 

지금 내 사랑은 어디에 어디쯤 가고 있나

Ji-geum nae sa-rang-eun eo-di-e eo-di-jjeum-ga-go itt-na

못 잊어 널 이렇게 애타게 부르지만

Mot ij-eo neol i-reoh-ge ae-ta-ge bu-reu-ji-man

 

Oh oh oh 대답 없는 저편 가녀린 바람만 불고

Oh oh oh dae-dab eobs-neun jeo-pyeon ga-nyeo-rin ba-ram-man bul-go

Oh oh oh 훔친 눈물 자꾸자꾸 두 뺨에 흐르고

Oh oh oh hum-chin nun-mul ja-ggu-ja-ggu du bbyam-e heu-reu-go

Oh oh oh 돌리고 싶은 시간 난 또다시 뒤로 걸어가며

Oh oh oh dol-li-go ship-eun shi-gan nan ddo-dash-i dwi-ro geol-eo-ga-myeo

Oh oh oh oh oh 이 밤 너의 곁으로

Oh oh oh oh oh i bam neo-eui gyeot-eu-ro

Oh oh oh oh oh 이 밤 너의 곁으로

Oh oh oh oh oh i bam neo-eui gyeot-eu-ro

 

Translation

It’s still not cooling, my heart you made so warm.
It’s still not easy, ignoring the memories you left behind Uh
Can I reach you, if I yell will you hear it?
If you knew I was the same, would you come back to me?

The night I told you I would pick a star for you
The night I made a horrible promise to you
If I could become a star in the sky to light up
this dark night for you, just in case you fall.

A dream that resembles your bright smile
We were in love back then oh oh oh

The night you cried holding my hand in your hands oh oh oh
The night we promised not to forget and cried until sunrise oh oh oh
I want to turn back time, I’m walking backwards again
oh oh oh oh oh
Tonight, I’ll be at your side

Like the clouds cover the sun
and the upcoming spring melts away the winter
will I be able to forget you?
Will I be in less pain then?

No matter how much I want it, there’s no chance
This foolish attachment is growing in the night

It’s just like it was, the shy first kiss
We were in love back then oh oh oh

The night you cried holding my hand in your hands oh oh oh
The night we promised not to forget and cried until sunrise oh oh oh
I want to turn back time, I’m walking backwards again
oh oh oh oh oh
Tonight, I’ll be at your side

Where is my love, where is it going
I’m anxiously calling for you, I can’t forget you.

oh oh oh There’s no reply, just a distant wind blowing
oh oh oh tears continuously fall down two cheeks
oh oh oh I want to turn back time, I’m walking backwards again
oh oh oh oh oh
Tonight, I’ll be at your side
oh oh oh oh oh
Tonight, I’ll be at your side

Hangeul: music daum
Translation: Pop! Gasa

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s