골드문트 (Goldmund) ft. Yukari – Stereotype Love Song lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Even when we say that we do appreciate all kinds of good music, we must have certain types or genres that are close to our heart. For me, it’s electronica, R&B, hip-hop, soft rock and jazz. I came across Goldmund while blogwalking and was instantly enchanted by the quirky 80’s dance beats alongside nicely autotuned vocals. Goldmund is duo Kim Hyuntae and Kim Youngmin and the band was formed in 2013. Yukari, the female vocalist featured in this song, is also a composer and producer who self-produced her first EP “Echo” in 2012.

Regarding the title “Stereotype Love Song”, I found myself slightly amused after I realised that most love songs are pretty cliche in their words. Goldmund might be referring to the simplicity of their song lyrics but I’m quite certain that their music is not just another typical in the genre 🙂

 

goldmund

 

골드문트 (Goldeumunteu/Goldmund) ft. Yukari – Stereotype Love Song

나 엄청 중요한 순간이야

Na eom-cheong jung-yo-han sun-gan-i-ya

입술을 살짝 깨물고 다가가

Ib-sul-eul sal-jjak ggae-mul-go da-ga-ga

화려하진 않아도 난 딱 보여

Hwa-ryeok-ha-jin anh-a-do nan ddak bo-yeo

멀리서부터 이미 빛나고 있어

Meol-li-seo-bu-teo i-mi bit-na-go iss-eo

 

저기 잠깐만 어디 가는 거야

Jeo-gi jam-ggan-man eo-di ga-neun geo-ya

잠시 나와 5분만 이야기해

Jam-si na-wa o-bun-man i-ya-gi-hae

그댄 바로 내가 바라던 이상형

Geu-daen ba-ro nae-ga ba-ra-deon i-sang-hyeong

나 지금 그댈 잡아야겠어요 당장

Na ji-geum geu-dael jab-a-ya-gess-eo-yo dang-jang

 

그대가 어디의 누구라도 좋아

Geu-dae-ga eo-di-eui nu-gu-ra-do joh-a

오늘 하루 Dance with me tonight

O-neul ha-ru dance with me tonight

내일도 모레도 All right?

Nae-il-do mo-re-do all right?

 

그대가 이 세상 누구보다 좋아

Geu-dae-ga i se-sang nu-gu-bo-da joh-a

오늘 하루 Dance with me tonight

O-neul ha-ru dance with me tonight

24시간

I-ship-sa shi-gan

 

이런 말 하는 거 오늘이 처음이야

I-reon mal ha-neun geo o-neul-i cheo-eum-i-ya

거짓말이 아냐 저기 잠깐 내 말을 들어 봐 지금

Geo-jit-mal-i a-nya jeo-gi jam-ggan nae mal-eul deul-eo bwa ji-geum

내 손을 잡아요 어디든 함께할게

Nae son-eul jab-a-yo eo-di-deun ham-gge-hal-ge

이렇게 보낼 순 없어 나와 함께 있어 줘요

I-reoh-ge bo-nael sun eobs-eo na-wa ham-gge iss-eo jweo-yo

 

하루가 멀다 너에게 전활 걸어

Ha-ru-ga meol-da neo-e-ge jeon-hwal geol-eo

귀찮을 정도로 막 연락해

Gwi-chanh-eul jeong-do-ro mak yeon-rak-hae

뭐가 좋은지 자꾸 웃음이 나와

Mweo-ga joh-eun-ji ja-ggu us-eum-i na-wa

내 생각 안 한대도 그냥 좋아

Nae saeng-gak an han-dae-do geu-nyang joh-a

 

밀고 당기라는데 난 정말 모르겠어

Mil-go dang-gi-ra-neun-de nan jeong-mal mo-reu-gess-eo

누가 누굴 밀라는 거야

Nu-ga nu-gul mil-la-neun geo-ya

목소리를 듣고 눈을 바라보고 싶어

Mok-so-ri-reul deud-go nun-eul ba-ra-bo-go ship-eo

나 좀 말리지 마 너네는 진짜 몰라

Na jom mal-li-ji ma neo-ne-neun jin-jja mol-la

 

그대가 어디의 누구라도 좋아

Geu-dae-ga eo-di-eui nu-gu-ra-do joh-a

오늘 하루 Dance with me tonight

O-neul ha-ru dance with me tonight

내일도 모레도 All right?

Nae-il-do mo-re-do all right?

 

그대가 이 세상 누구보다 좋아

Geu-dae-ga i se-sang nu-gu-bo-da joh-a

오늘 하루 Dance with me tonight

O-neul ha-ru dance with me tonight

24시간

I-ship-sa shi-gan

 

이런 말 하는 거 오늘이 처음이야

I-reon mal ha-neun geo o-neul-i cheo-eum-i-ya

거짓말이 아냐 저기 잠깐 내 말을 들어 봐 지금

Geo-jit-mal-i a-nya jeo-gi jam-ggan nae mal-eul deul-eo bwa ji-geum

내 손을 잡아요 어디든 함께할게

Nae son-eul jab-a-yo eo-di-deun ham-gge-hal-ge

이렇게 보낼 순 없어 나와 함께 있어 줘요

I-reoh-ge bo-nael sun eobs-eo na-wa ham-gge iss-eo jweo-yo

 

나 어제 꿈에선 그대가 떠나 버렸어

Na eo-je ggum-e-seon geu-dae-ga ddeo-na beo-ryeoss-eo

그렇게 웃다가도 이렇게 눈물이 나

Geu-reoh-ge ut-da-ga-do i-reoh-ge nun-mul-i na

그런 일은 절대 있어선 안 돼

Geu-reoh il-eun jeol-dae iss-eo-seon an dwae

그댄 계속 내 옆에 있어야 해

Geu-daen gye-sok nae yeop-e iss-eo-ya hae

그대는 이런 내 맘 알고 있을까

Geu-dae-neun i-reon nae mam al-go iss-eul-gga

 

내 모든 비밀을 너에게 보여 주고파

Nae mo-deun bi-mil-eul neo-e-ge bo-yeo ju-go-pa

그때까지만 이라도 나와 함께

Geu-ddae-gga-ji man-i-ra-do na-wa ham-gge

 

Translation

I’m in a seriously important moment
I approach and slightly bite my lips
I don’t have anything flashy to show off
I’m already shining from afar

Wait, where are you going?
Talk to me for a while, for five minutes only
You’re what I wished for, my ideal
Now I have to hold you immediately, baby

Wherever you’re from, whoever you are, I like you
Today dance with me tonight
Tomorrow, and the next day, all right?

I like you more than anyone else in this world
Today dance with me tonight
24 hours

I’m saying this for the first time today
This is not a lie, wait, listen to me now
Hold my hand, let’s be together everywhere
You can’t send me off like this, please be with me

On a faraway day, I walk to you and make a call
Being annoying enough just to be able to contact you
What is this good feeling that keeps me smiling
I don’t even think about it, I just like it

I really don’t understand about the push and pull
Who’s going to push whom
I want to hear your voice and looking at your eyes
Don’t stop me, you guys really don’t know about it

Wherever you’re from, whoever you are, I like you
Today dance with me tonight
Tomorrow, and the next day, all right?

I like you more than anyone else in this world
Today dance with me tonight
24 hours

I’m saying this for the first time today
This is not a lie, wait, listen to me now
Hold my hand, let’s be together everywhere
You can’t send me off like this, please be with me

In my dream yesterday, you have gone away
With that I cry and I shed the tears like this
Such thing will never happen
Because you continue to be by my side
If so, could you know about my heart?

I’m showing all of my secrets to you
Be only with me until then

 

Hangeul: music daum
Translation: Princess of Tea & theelephantinthefridge @ princessoftea.com

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s