ICON (No Min Woo) – Snake Eyes lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Whoa hello, No Min Woo oppa! It has been a while since ICON releases anything, isn’t it? And I’m glad to find this number is a darn catchy song with strong hints of J-Rock in it. It has a sweet feeling in it even with the distortion and all. Rough yet sweet, then? 🙂 I thought that “Snake Eyes” was a part of OST for drama “God’s Gift”, but apparently it was just being shown in one of the episodes as a song performed by Theo (No Min Woo)’s band SNAKE. God’s Gift seems to have a good premise and the two weeks time period reminds me of the most intense drama I’ve ever watched “Two Weeks”. Now I’m really on a crossroad as I have a list of drama I wanna watch after finishing “Flower Boy Next Door”… :/

 

icon-snakeeyes

 

ICON (No Min Woo) – Snake Eyes

You’re my Rockin’ star

이대로 눈을 감지마요 

I-dae-ro nun-eul gam-ji-ma-yo

Tonight 

Tonight 

 

You’re my Shining star

말라버린 꽃처럼 넌 

Mal-la-beo-rin ggot-cheo-reom neon

Tonight

Tonight 

 

이밤이 끝나기전에 잡을래

I-bam-i ggeut-na-gi-jeon-e jab-eul-lae

You’re mine

얼음 처럼 변한 너의 눈빛 

Eol-eum cheo-reom byeon-han neo-eui nun-bit

Change Your Mind

 

지금 난 너를 너만 생각해 

Ji-geum nan neo-reul neo-man saeng-gak-hae

아름답게 빛나는 너를

A-reum-dab-ge bit-na-neun neo-reul

다시는 너를 볼수 없다면 

Da-shi-neun neo-reul bol-su eobs-da-myeon

Please Take Me Away

니가 없는 세상 끝까지 

Ni-ga eobs-neun se-sang ggeut-gga-ji

SNAKE EYES

 

You’re my Rockin’ star

이대로 날 떠나지마요

I-dae-ro nal ddeo-na-ji-ma-yo

Tonight 

Tonight 
You’re my Shining star

마지막 인것처럼 넌

Ma-ji-mak in-geot-cheo-reom neon

Tonight 

Tonight 

 

 

이밤이 끝나기전에 잡을래

I-bam-i ggeut-na-gi-jeon-e jab-eul-lae

You’re Mine

얼음 처럼 변한 너의 눈빛 

Eol-eum cheo-reom byeon-han neo-eui nun-bit

Change Your Mind

 

지금 난 너를 너만 생각해

Ji-geum nan neo-reul neo-man saeng-gak-hae

아름답게 빛나는 너를

A-reum-dab-ge bit-na-neun neo-reul

다시는 너를 볼수없다면 

Da-shi-neun neo-reul bol-su-eobs-da-myeon

Please Take Me Away

니가 없는 세상 끝까지 

Ni-ga eobs-neun se-sang ggeut-gga-ji

SNAKE EYES

 

지금 난 너를 너만 생각해 

Ji-geum nan neo-reul neo-man saeng-gak-hae

아름답게 빛나는 너를

A-reum-dab-ge bit-na-neun neo-reul

다시는 너를 볼수없다면 

Da-shi-neun neo-reul bol-su-eobs-da-myeon

Please Take Me Away

니가 없는 세상 끝까지 

Ni-ga eobs-neun se-sang ggeut-gga-ji

SNAKE EYES

 

Translation

You’re my Rockin’ star
Don’t just close your eyes
Tonight
Tonight

You’re my Shining star
You’re like a withered flower
Tonight
Tonight

I want you before this night is over
You’re mine
Your eyes turned into ice
Change Your Mind

I’m only thinking about you right now
You, shining beautifully
If I can’t ever see you again
Please Take Me Away
To the end of the world without you
SNAKE EYES

You’re my Rockin’ star
Don’t leave me like this
Tonight
Tonight

You’re my Shining star
Like it’s the last, you
Tonight
Tonight

I want you before this night is over
You’re mine
Your eyes turned into ice
Change Your Mind

I’m only thinking about you right now
You, shining beautifully
If I can’t ever see you again
Please Take Me Away
To the end of the world without you
SNAKE EYES

I’m only thinking about you right now
You, shining beautifully
If I can’t ever see you again
Please Take Me Away
To the end of the world without you
SNAKE EYES

Hangeul: music daum
Translation: Pop! Gasa

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s