넬 (Nell) – 환생의 밤 (Night of Rebirth) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

What? Wait. Nell puts an element of electronica and goes all the way through the song in headbanging mode (wouldn’t you?)! The intro of “Night of Rebirth” even beats the one belongs to “Newton’s Apple” okay 😛 It can be considered “too noisy” for non rock-fans, but it possesses me. This song is so colourful! It has at least three different segments for the background music and they’re different from one to another. Nell goes from a “noisy” one to almost soundless for a verse, only to raise it again. I have yet to listen to the whole album, but so far “Night of Rebirth” is the catchiest! xD

 

nell

 

 

넬 (Nell) – 환생의 밤 (Night of Rebirth)

태양이 걷히고 어둠이 내리면 

Tae-yang-i geod-hi-go eo-dum-i nae-ri-myeon

잠에서 깨어나 

Jam-e-seo ggae-eo-na

가시나무 숲을 지나 너에게로

Ga-shi-na-mu sup-eul ji-na neo-e-ge-ro

나는 달려가 

Na-neun dal-lyeo-ga

 

Yes you make me stronger

새로운 세상으로 가는 그 문을 열어

Sae-ro-un se-sang-eu-ro ga-neun geu mun-eul yeol-eo

갇혀있던 모든 걸 깨워

Gad-hyeo-itt-deon mo-deun geol ggae-weo

No more suffocation

힘없이 몸부림치던 those days are over.

Him-eobs-i mom-bu-rim-chi-deon those days are over.

 

병든 내 영혼의 온기를 지우고 새롭게 태어나 

Byeong-deun nae yeong-hon-eui on-gi-reul ji-u-go sae-rob-ge tae-eo-na

깨어질 수 없는 차가운 심장이 날 숨쉬게 해 

Ggae-eo-jil su eobs-neun cha-ga-un shim-jang-i nal sum-swi-ge hae

 

Yes you make me stronger

새로운 세상으로 가는 그 문을 열어

Sae-ro-un se-sang-eu-ro ga-neun geu mun-eul yeol-eo

갇혀있던 모든 걸 깨워

Gad-hyeo-itt-deon mo-deun geol ggae-weo

No more suffocation

힘없이 몸부림치던 those days are over.

Him-eobs-i mom-bu-rim-chi-dan those days are over

 

불가능할 거라 믿어왔던 영원이 내 손안에 살아 숨쉬네

Bul-ga-neung-hal geo-ra mid-eo-watt-deon yeong-weon-i nae son-an-e sal-a sum-swi-ne

단 한번도 느껴본 적 없던 그런 기분이야.

Dan han-beon-do neu-ggyeo-bon jeok eobs-deon geu-reon gi-bun-i-ya

 

Yes you make me stronger

새로운 세상으로 가는 그 문을 열어

Sae-ro-un se-sang-eu-ro ga-neun geu mun-eul yeol-eo

갇혀있던 모든 걸 깨워

Gad-hyeo-itt-deon mo-deun geol ggae-weo

No more suffocation

힘없이 몸부림치던 those days are over.

Him-eobs-i mom-bu-rim-chi-dan those days are over

 

Translation

When the sun goes away the darkness falls
I wake up from my sleep
Going through the forest of thorn trees to you
I run

Yes you make me stronger
I open the doors to the new world
Awakening all of the trapped things
No more suffocation
The weak and struggling days, those days are over

I’ve erased the warmth of my sick soul and have been reborn
My cold and unbreakable heart makes me breathe

Yes you make me stronger
I open the doors to the new world
Awakening all of the trapped things
No more suffocation
The weak and struggling days, those days are over

The eternity that I thought was impossible is alive and breathing in my hands
It’s a feeling that I’ve never had before

Yes you make me stronger
I open the doors to the new world
Awakening all of the trapped things
No more suffocation
The weak and struggling days, those days are over

Hangeul: music daum
Translation: Pop! Gasa

2 thoughts on “넬 (Nell) – 환생의 밤 (Night of Rebirth) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s