넬 (Nell) – 침묵의 역사 (History of Silence) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

I want to slightly nod my head up and down now to follow the melodies 🙂 Bittersweet. That was the first word that came to my mind. This song could be the one that has the sweetest music among all, yet it comes with sad words. Or from the lyrics alone, I think we can already imagine it. Some things are really hard to say out loud! And it’s just equally difficult to catch the underlying meaning of those that have been told to us. I used to be like that but nowadays I try to just tell I have been meaning to say 🙂 This is the song to be listened when we’re about to fall asleep, and perhaps need some help to let the tears out that night.

 

nell

 

넬 (Nell) – 침묵의 역사 (Chimmukeui Yeoksa/History of Silence)

사실은 그게 아니라고 

Sa-sil-eun geu-ge a-ni-ra-go

홧김에 그냥 한번 해 본 얘기라고

Hwat-gim-e geu-nyang han-beon hae bon yae-gi-ra-go

웃어넘길 수 없겠냐고 

Us-eo-neom-gil su eobs-gett-nya-go

말해주길 바랬지

Mal-hae-ju-gil ba-raett-ji

 

사실 정확히 반대라고 

Sa-sil jeong-hwak-hi ban-dae-ra-go

솔직히 너도 내 맘 다 알고 있지 않냐고 

Sol-jik-hi neo-do nae mam da al-go itt-ji anh-nya-go

붙잡아 주길 바란다고 말해주길 바랬지

But-jab-a ju-gil ba-ran-da-go mal-hae-ju-gil ba-raett-ji

 

하지만 이미 넌 꽤 오랜 동안 준비해 온 듯 해

Ha-ji-man i-mi neon ggwae o-raen dong-an jun-bi-hae on deut hae

니 안엔 더 이상 내가 머물 곳 따윈 없는 듯해

Ni an-en deo i-sang nae-ga meo-mul got dda-win eobs-neun deut-hae

 

좀 지쳤던 것뿐이라고 

Jom ji-chyeott-deon geot-bbun-i-ra-go

누구나 가끔 그럴 때가 있지 않냐고

Nu-gu-na ga-ggeum geu-reol ddae-ga itt-ji anh-nya-go

위로해 주면 안되냐고 말해주길 바랬지

Wi-ro-hae ju-myeon an-doe-nya-go mal-hae-ju-gil ba-raett-ji

 

아직도 잘 모르겠냐고 

A-jik-do jal mo-reu-gett-nya-go

조금 더 안아주길 바란 것뿐이라고

Jo-geum deo an-a-ju-gil ba-ran geot-bbun-i-ra-go

그렇게 해 줄 수 없겠냐고 말해주길 바랬지

Geu-reoh-ge hae jul su eobs-gett-nya-go mal-hae-ju-gil ba-raett-ji

 

이제와 이런 생각 쓸데 없단 걸 알지만 

I-je-wa i-reon saeng-gak sseul-de eobs-dan geol al-ji-man

미리, 조금이라도 미리 알았더라면

Mi-ri, jo-geum-i-ra-do mi-ri ar-att-deo-ra-myeon

지금과는 좀 달라졌을까

Ji-geum-gwa-neun jom dal-la-jyeoss-eul-gga

달라지긴 했을까

Dal-la-ji-gin haess-eul-gga

니가 아니면 안 된다고 

Ni-ga a-ni-myeon an doen-da-go

너무 흔한 말이라 조금 그렇긴 해도

Neo-mu heun-han mal-i-ra jo-geum geu-reoh-gin hae-do

머물러 주길 바란다고 말해 볼 걸 그랬지

Me-mul-leo ju-gil ba-ran-da-go mal-hae bol geol geu-raett-ji

 

Translation

Actually, it’s not like that
I just said that out of anger
Can’t we just laugh it over?
That’s what I hoped you would say

Actually, it’s the other way around
Honestly, don’t you know how I feel?
I want you to hold onto me
That’s what I hoped you would say

But it seems like you’ve been preparing this for a while
Seems like there’s no place for me in your heart anymore

I’m just a little tired
Everyone goes through this
Can’t you just comfort me?
That’s what I hoped you would say

Do you still not know?
I just want you to hug me more
Can’t you do that for me?
That’s what I hoped you would say

I know it’s useless to think this now
But if only I knew this a little earlier
Would things be different now?
I can’t go on if it’s not you
Even if they are common words
I should’ve said that I wanted you to stay

Hangeul: music daum
Translation: Pop! Gasa

Advertisements

2 thoughts on “넬 (Nell) – 침묵의 역사 (History of Silence) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

  1. I think I’m having the same thoughts and opinions on the two songs of Nell that you posted today: Memories of Stranger and History of SIlence. Those two are the songs that I fell at the first listening (along with Fantasy) out of all the tracks in their latest album, Newton’s Apple. I also think that History of Silence has a sweet melody but only to know that it actually has a sad meaning. These two songs really represent what we think about the person who we have to let go once upon a time in our lives 🙂 Thanks for the effort of translating these songs of Nell

    • Hi dzealousie, the songs are translated by Pop! Gasa as credited, but thank you so much for sharing your thoughts with us 🙂 Nell is indeed one of the best bands out there!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s