인피니트 (INFINITE) – 데스티니 (Destiny) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

infinite destiny

 

 

인피니트 (Inpiniteu/INFINITE) – 데스티니 (Deseutini/Destiny)

이대로 떠나지마 내 앞에서 

I-dae-ro ddeo-na-ji-ma nae ap-e-seo

마지막 가는 뒷모습을 보이지는 마 

Ma-ji-mak ga-neun dwit-mo-seub-eul bo i-ji-neun ma

 

다신 니 곁에서 떠나지 않을게 

Da-shin ni gyeot-e-seo ddeo-na-ji anh-eul-ge

널 버리고 떠난 날 미워해도 돼

Neol beo-ri-go ddeo-nan nal mi-weo-hae-do dwae

참아볼게 나 아파볼게 다 널 위해 Oh you

Cham-a-bol-ge na a-pa-bol-ge da neol wi-hae oh you

다신 꽉 잡은 손 놓치지 않을게 

Da-shi ggwak jab-eun son noh-chi-ji anh-eul-ge

널 울리고 떠난 날 미워해도 돼

Neol ul-li-go ddeo-nan nal mi-weo-hae-do dwae

돌려볼게 다 아파볼게 나 For you For you

Dol-lyeo-bol-ge da a-pa-bol-ge na for you for you

 

날 떠나 행복할 수 있단 말 하지마 

Nal ddeo-na haeng-bok-hal su itt-dan mal ha-ji-ma

내가 잘할게 놓지 않을게 니 옆에 있는 날

Nae-ga jal hal-ge noh-ji anh-eul-ge ni yeop-e itt-neun nal

 

떠나지마 돌아서지마 이대로 보낼 수 없어 

Ddeo-na-ji-ma dol-a-seo-ji-ma i-dae-ro bo-nael su eobs-eo

이런 날 두고 간다고 

I-reon nal du-go gan-da-go

벗어날 수 없어 Cause you are my destiny

Beos-eo-nal su eobs-eo cause you are my destiny

날 두고 돌아서지마 빗겨가지마 피해가지마 

Nal du-go dol-a-seo-ji-ma bit-gyeo-ga-ji-ma pi-hae-ga-ji-ma

You are my destiny

 

둘 사이 내리막길 떨어질 생각에 가로막힌 채 

Deul sa-i nae-ri-mak-gil ddeol-eo-jil saeng-gak-e ga-ro-mak-hin chae

대화조차 시간 낭비라 

Dae-hwa-jo-cha shi-gan nang-bi-ra

너의 마음이 날 밀어내 잠시만

Neo-eui ma-eum i al mil-eo-nae jam shim-man

나만 고뇌 속에 남아도네 

Na-man go-noe sok-e nam-a-do-ne

또 내 바램 안에 담아 보내 본래의 자리잡길

Ddo nae ba-raem an-e dam-a bo-nae bon rae-eui ja-ri-jab-gil

그게 나의 품에 안길 Have met destiny

Geu-ge na-eui peum-e an-gil have met destiny

 

다신 꽉 잡은 손 놓치지 않을게 

Da-shi ggwak jab-eun son noh-chi-ji anh-eul-ge

널 울리고 떠난 날 미워해도 돼

Neol ul-li-go ddeo-nan nal mi-weo-hae-do dwae

돌려볼게 다 아파볼게 나 For you For you

Dol-lyeo-bol-ge da a-pa-bol-ge na for you for you

두 번 다신 볼 수 없단 말 하지마 

Du beon da-shin bol su eobs-dan mal ha-ji-ma

내가 잘할게 놓지 않을게 니 곁에 있는 날

Nae-ga jal-hal-ge noh-ji anh-eul-ge ni gyeot-e itt-neun nal

 

떠나지마 돌아서지마 이대로 보낼 수 없어 

Ddeo-na-ji-ma dol-a-seo-ji-ma i-dae-ro bo-nael su eobs-eo

이런 날 두고 간다고 

I-reon nal du-go gan-da-go

벗어날 수 없어 Cause you are my destiny

Beos-eo-nal su eobs-eo cause you are my destiny

산산조각 나 버린 내가 버려버린 기억 

San-san-jo-gak na beo-rin nae-ga beo-ryeo-beo-rin gi-eok

추억으로 남겨두기는 싫어 무릎 꿇고 빌어

Chu-eok-eu-ro nam-gyeo-du-gi-neun shilh-eo mu-reup ggeulh-go bil-eo

길었던 만남 끝에 정신이 나갔었나봐 

Gil-eott-deon man-nam ggeut-e jeong-shin-i na-gass-eott-na-bwa

엇나갔던 날 잡아줘 후회 속에 잠긴 내게 기횔 줘

Eot-na-gatt-deon nal jab-a-jweo hu-hoe sok-e jam-gin nae-ge gi-hoel jweo

 

이대로 떠나지마 내 앞에서 

I-dae-ro ddeo-na-ji-ma nae ap-e-seo

마지막 가는 뒷모습을 보이지는 마 

Ma-ji-mak ga-neun dwit-mo-seub-eul bo-i-ji-neun ma

Cause you are my destiny

날 두고 돌아서지마 빗겨가지마 피해가지마 

Nal du-go dol-a-seo-ji-ma bit-gyeo-ga-ji-ma pi-hae-ga-ji-ma

You are my destiny

 

두고 가지마 떠나지마

Du-go ga-ji-ma ddeo-na-ji-ma

벗어날 수 없어 Cause you are my destiny

Beos-eo nal su eobs-eo cause you’re my destiny

 

Translation

Don’t leave like this, don’t show me your turned back for the last time

I won’t ever leave your side again
You can hate me, who had left you once
I’ll try to endure it, I’ll be in pain, everything for you, oh you

I won’t ever let go of this tightly held hand again
You can hate me, who had made you cry and left you once
I’ll remember it all, I’ll be in pain, for you, for you

Don’t say that you can be happy without me
I’ll be good to you, I won’t lose you, I’m right next to you

Don’t leave, don’t turn around, I can’t let you go like this
Even if you leave me like this, you can’t escape me
Cause you are my destiny
Don’t turn around and leave me, don’t brush me off, don’t avoid me
You are my destiny

When I think about our relationship falling downwards, I try to stop it
Talking through this would be a waste of time, your heart pushes me out
Only I remain in suffering but I hope that we’ll go back to how we were before
Hoping that you’ll come into my embrace, have met destiny

I won’t ever leave your side again
You can hate me, who hurt you once
I’ll remember it all, I’ll be in pain, for you, for you

Don’t say that you can be happy without me
I’ll be good to you, I won’t lose you, I’m right next to you

Don’t leave, don’t turn around, I can’t let you go like this
Even if you leave me like this, you can’t escape me
Cause you are my destiny

I threw away our memories that have shattered to pieces
But I didn’t want to leave it as just a memory, so I’m on my knees and begging
I guess I was out of my mind at the end of our long relationship
Please catch me, who has gone awry, I’m locked in regrets so give me a chance

Don’t leave like this, don’t show me your turned back for the last time
Cause you are my destiny
Don’t turn around and leave me, don’t brush me off, don’t avoid me
You are my destiny

Don’t leave me, don’t leave
You can’t escape me
Cause you are my destiny

Hangeul: lyrics.kr
Translation: Pop! Gasa

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s