동방신기 (TVXQ) – 갈증 (Smoky Heart) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

There’s always that one song I could put on repeat and fall asleep to and just dream. Smoky Heart has that sound, half dream like and half like you could just sit by a window with your tea/coffee/hot cocoa and just watch the rain. This is a bit of a sad song so sitting by the window alone would be normal lol

 

tvxq

 

 

동방신기 (TVXQ) – 갈증 (Galjeung / Smoky Heart) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

아름다운 내 여인아. 내게로 와. 멈춰버린 내 시간과 심장도 돌려놔. 

A-reum-da-un nae yeo-in-a. Nae-ge-ro wa. Meom-chweo-beo-rin nae shi-gan-gwa shim-jang-do dol-lyeo-nwa.

이미 내 목숨을 너에게 건네버린 난 모든 의미를 너에게 맞춰버린 난

I-mi nae mog-sum-eul neo-e-ge geon-ne-beo-rin nan mo-deun eui-mi-reul neo-e-ge maj-chweo-beo-rin nan

겨우 숨만 쉬고 있어. 널 다시 찾을 때까지 

Gyeo-u sum-man shwi-go iss-eo. Neol da-shi chaj-eul ttae-kka-ji

 

한시가 급해 피어 오르는 불길 자욱하게 난 연기 가슴을 다 태운다.

Han-shi-ga geub-hae pi-eo o-reu-neun bul-gil ji-uk-ha-ge nan yeon-gi ga-seum-eul da tae-un-da.

기나긴 스물 네 시간 열기 타 들어간 내 맘이 아파.

Gi-na-gin su-mul ne shi-gan yeol-gi ta deur-eo-gan nae mam-i a-pa.

 

*내려줘. 나의 가슴을 좀 적셔줘. 

Nae-ryeo-jweo. Na-eui ga-seum-eul jom jeok-shyeo-jweo.

울컥 쏟아지는 빗속에서 잠시라도 널 느낄 수만 있다면 

Ul-keok ssod-a-ji-neun bis-sog-e-seo jam-shi-ra-do neol neu-kkil su-man it-da-myeon

하늘에다 down down down 빌어 내려줘. 널 오늘 그녀를 내려줘.

Ha-neur-e-da down down down bir-eo nae-ryeo-jweo. Neol o-neul geu-nyeo-reul nae-ryeo-jweo.

그녀를 한 모금만 마시게 해줘. 그녀를 한 모금만 내려줘. 

Gu-nyeo-reul han mo-geum-man ma-shi-ge hae-jweo. Geu-nyeo-reul han mo-geum-man nae-ryeo-jweo.

 

조금만 날 적셔줘 yeah yeah~ no yeah~ 

Jo-geum-man nal jeok-shyeo-jweo yeah yeah~ no yeah~

 

두 눈 가득 담아야 해. 널 품에 가득 안아야 해. 이 갈증은 너잖아. You know.

Du nun ga-deuk dam-a-ya hae. Neol pum-e ga-deuk an-a-ya hae. I gal-jung-eun neo-janh-a. You know.

온 몸에 번져서 헤어날 수 없는 나를 두고 넌 어딜 가. 나 손을 쓰긴 너무나 늦었어.

Eun mom-e beon-jyeo-seo hye-eo-nal su eob-neun na-reul du-go neon eo-dil ga. Na son-eul ssheu-gin neo-mu-na neuj-eoss-eo

 

한시가 급해 흩어져가는 향기 사라져가는 눈빛 온몸으로 막아도

Han-shi-ga geub-hae hur-eo-jyeo-ga-neun hyang-gi sa-ra-jyeo-ga-neun nun-bit on-mom-eu-ro mag-a-do

자꾸만 타 들어가는 흔적 애가 타는 내 맘이 

Ja-kku-man ta deur-eo-ga-neun heun-jeok ae-ga ta-neun nae mam-i

 

*내려줘. 나의 가슴을 좀 적셔줘. 

Nae-ryeo-jweo. Na-eui ga-seum-eul jom jeok-shyeo-jweo.

울컥 쏟아지는 빗속에서 잠시라도 널 느낄 수만 있다면 

Ul-keok ssod-a-ji-neun bis-sog-e-seo jam-shi-ra-do neol neu-kkil su-man it-da-myeon

하늘에다 down down down 빌어 내려줘. 널 오늘 그녀를 내려줘.

Ha-neur-e-da down down down bir-eo nae-ryeo-jweo. Neol o-neul geu-nyeo-reul nae-ryeo-jweo.

그녀를 한 모금만 마시게 해줘. 그녀를 한 모금만 내려줘. 

Gu-nyeo-reul han mo-geum-man ma-shi-ge hae-jweo. Geu-nyeo-reul han mo-geum-man nae-ryeo-jweo.

 

오늘 오늘 그녈 한 모금만 나 오늘 오늘 오늘 내 목숨 같은 그녀를 

O-neul o-neul geu-nyeo han mo-geum-man na o-neul o-neul o-neul nae mog-sum gat-eun geu-nyeo-reul

다시 내 곁으로 와, 오늘. 다시 내 곁으로 와, 오늘. 나의 가슴을 좀 적셔줘

Da-shi nae gyeot-eu-ro wa, o-neul. Da-shi nae gyeot-eu-ro wa, o-neul. Na-eui ga-seum-eul jom jeok-shyeo-jweo

 

English:

My beautiful woman, come to me
Give me back my stopped time and heart
But my life is already yours
I made all of my significance into you
I can barely breathe until I can find you again

There’s no time to waste, the flames thickly rise, burning my smoky heart
The heat of the long 24 hours make my burnt heart ache

Fall down, wet my heart
If only I could feel you through the rain that falls
From the sky, down down down, I pray that it falls, make her fall today
Let me take one sip of her, let just one sip of her fall down

Drench me just a little yeah yeah, no yeah

I need to fill my eyes with you, I need to fill my arms with you
This thirst is you, you know
You spread all over my body and I can’t escape so where are you leaving me?
It’s too late to fix me

There’s no time to waste, the scent is fading, the eyes are disappearing
Even though I block it with my entire body
But it keeps burning and my heart grows anxious

Fall down, wet my heart
If only I could feel you through the rain that falls
From the sky, down down down, I pray that it falls, make her fall today
Let me take one sip of her, let just one sip of her fall down

Today, today, just one sip of her
Today, today, today, she is like my life
Come back to my side, today, come back to my side, today
Wet my heart

 

Credit:

Hangeul: naver.com

English: popgasa.com

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s