투에이엠 (2AM) – 너뿐이야 (Only You) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Aww Changmin composed such a sweet song! ❤

 

투에이엠 (Tue Eiem/2AM) – 너뿐이야 (Neobbuniya/Only You)

Baby 너뿐이야 난 나이가 들어도

Baby neo-bbun-i-ya nan na-i-ga deul-eo-do

너만을 위한 노래 들어줬으면 해

Neo-man-eul wi-han no-rae deul-eo-jweoss-eu-myeon hae

 

처음엔 당연한 것만 같았어

Cheo-eum-en dang-yeong-han geot-man gat-ass-eo

늘 곁에 있을 것 같아서

Neul gyeot-e iss-eul geot gat-a-seo

아무런 생각도 못했어

A-mu-reon saeng-gak-do mot-haess-eo

이제야 난 아나봐

I-je-ya nan a-na-bwa

 

내 곁에 있어주었던 너인데

Nae gyeot-e iss-eo-ju-eott-deon neo-in-de

이제야 너뿐이라 생각을 하나 봐

I-je-ya neo-bbun-i-ra saeng-gak-eul ha-na-bwa

늘 곁에 있어서 몰랐던 건가 봐

Neul gyeot-e iss-eo-seo mol-latt-deon geon-ga bwa

소중한 사람인걸

So-jung-han sa-ram-in-geol

 

Baby 너뿐이야 난 나이가 들어도

Baby neo-bbun-i-ya nan na-i-ga deul-eo-do

너만을 위한 노래 들어줬으면 해

Neo-man-eul wi-han no-rae deul-eo-jweoss-eu-myeon hae

사랑한다 널 사랑한다 너를 위해 노래해

Sa-rang-han-da neol sa-rang-han-da neo-reul wi-hae no-rae-hae

 

내 곁에 함께 있었던 너인데 

Nae gyeot-e ham-gge iss-eott-deon neo-in-de

이제야 떠난 후에야 알게 되나 봐

I-je-ya ddeo-nan hu-e-ya al-ge doe-na bwa

늘 곁에 있어서 몰랐던 건가 봐

Neul gyeot-e iss-eo-seo mol-latt-deon geon-ga bwa

소중한 사람인 걸

So-jung-han sa-ram-in geol

 

Baby 너뿐이야 난 나이가 들어도

Baby neo-bbun-i-ya nan na-i-ga deul-eo-do

너만을 위한 노래 들어줬으면 해

Neo-man-eul wi-han no-rae deul-eo-jweoss-eu-myeon hae

사랑한다 널 사랑한다 너를 위해 노래해

Sa-rang-han-da neol sa-rang-han-da neo-reul wi-hae no-rae-hae

 

이렇게 또 널 보내버리면

I-reoh-ge ddo neol bo-nae-beo-ri-myeon

내가 더 아플 것 같아서

Nae-ga deo a-peul geot gat-a-seo

결국엔 난 너 없인 안돼 난 너 없인 안돼

Gyeol-guk-en nan neo eobs-in an-dwae nan neo eobs-in an-dwae

믿을진 몰라도 너를 위해 부른다 (몰랐던 건가 봐 소중한 사람인 걸)

Mid-eul-jin mol-la-do neo-reul wi-hae bu-reun-da (mol-latt-deon geon-ga bwa seo-jung-han sa-ram-in geol)

 

Baby 너뿐이야 난 나이가 들어도

Baby neo-bbun-i-ya nan na-i-ga deul-eo-do

너만을 위한 노래 들어줬으면 해

Neo-man-eul wi-han no-rae deul-eo-jweoss-eu-myeon hae

사랑한다 널 사랑한다 너를 위해 노래해

Sa-rang-han-da neol sa-rang-han-da neo-reul wi-hae no-rae-hae

 

Baby 너뿐이야 난 나이가 들어도

Baby neo-bbun-i-ya nan na-i-ga deul-eo-do

너만을 위한 노래 들어줬으면 해

Neo-man-eul wi-han no-rae deul-eo-jweoss-eu-myeon hae

사랑한다 널 사랑한다 (It’s only you)

Sa-rang-han-da neol sa-rang-handa (it’s only you)

너를 위해 노래해

Neo-reul wi-hae no-rae-hae

 

Translation

Baby I only have you, even when I’m old
I hope you will hear this song for you

At first, I took you for granted
Because it seemed like you’d always be by my side
I didn’t think about anything
But now I finally realized

You used to be by my side
So I finally realized it’s only you
I guess I didn’t know because you were always there
That you are a precious person

Baby I only have you, even when I’m old
I hope you will hear this song for you
I love you, I love you, I’ll sing for you

You used to be by my side
But I realized only after you left
I guess I didn’t know because you were always there
That you are a precious person

Baby I only have you, even when I’m old
I hope you will hear this song for you
I love you, I love you, I’ll sing for you

If I let you go like this
I think I will hurt more
In the end, I can’t go on without you, I can’t go on without you
I don’t know if you believe me but I’m singing for you
(I guess I didn’t know that you are a precious person)

Baby I only have you, even when I’m old
I hope you will hear this song for you
I love you, I love you, I’ll sing for you

Baby I only have you, even when I’m old
I hope you will hear this song for you
I love you, I love you (It’s only you) I’ll sing for you

hangeul: music daum
translation: Pop! Gasa

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s