산이 (San-E) ft. Sanchez of PHANTOM – 이별 식탁 (Break Up Table) Lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

I was really surprised be this song, especially the part where he gets hit by a car in the beginning of  video hahaha….actually I’m still trying to figure that part out….>.<

But really. I can’t speak for everyone, but SanE totally captured the way I feel after the end of a relationship. Especially when things are left unresolved…ahhh so sad! So, even though this album was called “NOT Based on the True Story” I hope poor San E had a similar experience and was able to find some closure ㅠㅠ

 

San E - Break Up Dinner Lyrics

 

SanE ft. Sanchez of PHANTOM – 이별 식탁

밥 한 끼 먹자 (안돼)

Bab han kki meok-ja (an-dwae)

밥 한 끼 먹는 건데 왜 (우리 헤어졌잖아)

Bab han kki meok-neun geon-de wae (u-ri he-eo-jyeoss-janh-a)

부탁이야 응? 한 번만 (하…그래 나갈게)

Bu-tak-i-ya eung? Han beon-man (ha…geu-rae na-gal-ge)

 

마지막으로

Ma-ji-mak-eu-ro

밥 한 끼 먹자 내가 사줄게

Bab han kki meok-ja nae-ga sa-jul-ge

걱정하지 마 손도 잡지 않을게

Geok-jeong-ha-ji ma son-do jab-ji anh-eul-ge

그냥 전처럼 함께 식탁에 앉아

Geu-nyang jeon-cheo-reom ham-kke sik-tak-e anj-a

맛있게 먹는 네 모습 보고 싶은 게 다야

Mas-iss-ge meok-neun ne mo-seub bo-go sip-eun ge da-ya

 

네 문자 “좀 늦겠다 차가 막히네”

Ne mun-ja “jom neuj-gess-da cha-ga mak-hi-ne”

내 답장 “천천히 와 오는 길 조심해”

Dae dab-jang “cheon-cheon-hi wa o-neun gil jo-sim-hae”

네가 염려한 곤란한 자리

Ne-ga yeom-ryeo-han gon-ran-han ja-ri

듣기 불편할 말 입과 접시에 안 담을 테니

Deud-gi bul-pyeon-hal mal ib-gwa jeob-si-e an dam-eul te-ni

 

baby I just wanna feed you

배부르게 해주고픈 게 이유

Bae-bu-reu-ge hae-ju-go-peun ge i-yu

네가 저기 오며 “미안해 많이 기다렸지?”

Ne-ga jeo-gi o-myeo “mi-an-hae manh-I gi-da-ryeoss-ji?”

난 평소와 같이 “아냐 배고프지?”

Nan pyeong-so-wa gat-I “a-nya bae-go-peu-ji?”

 

일단 앉아 나름 신경 쓴 식탁

Il-dan anj-a na-reum sin-kyeong sseun sik-tak

맘에 들었으면 해

Mam-e deul-eoss-eu-myeon hae

모자란 내 마지막 정성이야

Mo-ja-ran nae ma-ji-mak jeong-seong-i-ya

웃자 자꾸 왜 울어 정말

Ut-ja ja-kku wae ul-eo jeong-mal

음식 다 식겠어 그만 울고 한 입만 들어

Eum-sik da sik-gess-eo geu-man ul-go han ib-man deul-eo

 

내가 맘대로 주문했어 괜찮지?

Nae-ga mam-dae-ro ju-mun-haess-eo gwaen-chanh-ji?

너 연어 좋아하잖아 우리 꽤 됐지?

Neo yeon-eo joh-a-ha-janh-a u-ri kkwae dwaess-ji

이런데 온 지 어때? 야경 참 좋지?

i-reon-de on ji eo-ddae? Ya-gyeong cham joh-ji

더 많이 좋은 곳 데려갔어야 했는데

deo manh-I joh-eun got de-ryeo-gass-eo-ya haess-neun-de

 

여기요 물 좀 더 갖다 줄 수 있어요?

Yeo-gi-yo mul jom deo gaj-da jul su iss-eo-yo?

(자꾸 목이 타네) 네, 불편한 건 없어요

(ja-kku mok-I ta-ne) ne, bul-pyeon-han geon eobs-eo-yo

울지 마 네가 자꾸 우니까

Ul-ji ma ne-ga ja-kku u-ni-kka

우릴 다 쳐다보잖아 그만 뚝 어서요

u-ril da chyeo-da-bo-janh-a geu-man dduk eo-seo-yo

 

good girl 오늘 너 진심 예쁘다

good girl o-neul neo jin-sim ye-ppeu-da

네 새 남자친구 누군지 정말 행운아

ne sae nam-ja-chin-gu nu-gun-ji jeong-mal haeng-un-a

그 사람 잘해줘? 착해? 술 버릇은?

Geu sa-ram jal-hae-jweo? Chak-hae? Sul beo-reus-eun?

혹시 사진 갖고 있…oh sorry

Hok-si sa-jin gaj-go iss…oh sorry

 

hu~ 음식 진짜 맛있다

Hu – eum-sik jin-jja mas-iss-da

예약하느라 고생했어 어디 가?

Ye-yak-ha-neu-ra go-saeng-haess-eo eo-di ga?

화장 번져 화장실 다녀온다고?

Hwa-jang beon-jyeo hwa-jang-sil da-nyeo-on-da-go

아냐, 제발 지금 말고

a-nya, je-bal ji-geum mal-go

 

일단 앉아 나름 신경 쓴 식탁

Il-dan anj-a na-reum sin-kyeong sseun sik-tak

맘에 들었으면 해

Mam-e deul-eoss-eu-myeon hae

모자란 내 마지막 정성이야

Mo-ja-ran nae ma-ji-mak jeong-seong-i-ya

웃자 자꾸 왜 울어 정말

Ut-ja ja-kku wae ul-eo jeong-mal

음식 다 식겠어 그만 울고 한 입만 들어

Eum-sik da sik-gess-eo geu-man ul-go han ib-man deul-eo

음식 다 식겠어

Eum-sik da sik-gess-eo

 

이별 식탁 맛있게 먹자 다 먹고 나면 네가

i-byeol sik-tak mas-iss-ge meok-ja da meok-go na-myeon ne-ga

잊혀질까 그건 아니겠지 하지만 우리의

ij-hyeo-jil-kka geu-geon a-ni-gess-ji ha-ji-man u-ri-eui

이별 식탁 이 밤이 가면 다신 네 모습 보지 못하니까

i-byeol sik-tak I bam-I ga-myeon da-sin ne mo-seub bo-ji mot-ha-ni-kka

담아두고 싶어 그러니

dam-a-du-go sip-eo geu-reo-ni

 

일단 앉아 나름 신경 쓴 식탁

Il-dan anj-a na-reum sin-kyeong sseun sik-tak

맘에 들었으면 해

Mam-e deul-eoss-eu-myeon hae

모자란 내 마지막 정성이야

Mo-ja-ran nae ma-ji-mak jeong-seong-i-ya

웃자 자꾸 왜 울어 정말

Ut-ja ja-kku wae ul-eo jeong-mal

음식 다 식겠어 그만 울고 한 입만 들어

Eum-sik da sik-gess-eo geu-man ul-go han ib-man deul-eo

음식 다 식겠어

Eum-sik da sik-gess-eo

 

thank you I can let you go out of my life now

good bye

 

Translation 

Let’s go for a bite (We can’t)

It’s just a meal, so why not? (Because we broke up)

As a favor, yeah? Just once (sigh…alright, I’ll go)

 

For the last time

Let’s have a meal, I’ll buy

Don’t worry, I won’t even hold your hand

Let’s sit together at the table just like before

All I want to see you eating something delicious

 

Your text says “I’m running a bit late, traffic.”

My response “Come slowly, be careful on your way.”

You’re in a uncomfortable and difficult position

 

But listen, I won’t put any uncomfortable words in my mouth or on the plate

 

Baby I just wanna feed you

I want to feed you till you’re full

As you’re coming over, “I’m sorry, were you waiting long?”

And I, as usual “Nah, you hungry?”

 

You sit down at this table I’ve so lovingly set

I hope you like it

This is my last act of lacking sincerity

Let’s smile, why are you crying, really?

The foods going to get cold, stop crying and take a bite

 

I ordered for us, is it okay?

You like salmon, right? It’s been a while since us

What do you think of the place? The views great, huh?

I should have taken you to more good places

 

Excuse me, could we get some more water?

(My throat keeps getting dry) yeah, there’s nothing awkward

Don’t cry, you keep on crying

Everyone is looking at us, come on and stop

 

Good girl, today you’re truly gorgeous

Whoever your new boyfriend is, he sure is lucky

Does he treat you well? Is he kind? Does he drink?

Maybe you’ve got a picture…oh sorry

 

Hu – The foods really good

It was hard to get the reservation, where are you going?

You say you’re going to the bathroom to fix your makeup?

No, please not now

 

You sit down at this table I’ve so lovingly set

I hope you like it

This is my last act of lacking sincerity

Let’s smile, why are you crying, really?

The foods going to get cold, stop crying and take a bite

The foods getting cold

 

Let’s eat deliciously at this break up table, once we finish and leave

Will I forget you? It’s not like that but

When the night passes by at our break up table, I won’t be able to see you again

So I want to be filled up with you

 

You sit down at this table I’ve so lovingly set

I hope you like it

This is my last act of lacking sincerity

Let’s smile, why are you crying, really?

The foods going to get cold, stop crying and take a bite

The foods getting cold

 

Thank you, I can let you go out of my life now

Good bye

 

 

Hangeul: music.daum.net

Romanization: porcelinapumpkin @princessoftea.com

 

Advertisements

2 thoughts on “산이 (San-E) ft. Sanchez of PHANTOM – 이별 식탁 (Break Up Table) Lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

  1. San E being hit by the car in the beginning is a reference to a scene in another music video. 버벌진트 (Verbal Jint) also feat.Sanchez(산체스) of Phantom(팬텀). Thanks for the translation.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s