케이윌 (K.Will) – 촌스럽게 왜이래 (You Don’t Know Love) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

케이윌 (K.Will) – 촌스럽게 왜이래 (Chonseureobge Waeirae / You Don’t Know Love) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

 

 변했다는 말 영혼이 없단 네 말 사랑이 식었다 그건 아니야

Byeon-haet-da-neun mal yeong-hon-i eob-dan ne mal sa-rang-i shik-eot-da geu-geon a-ni-ya

피곤해 그래 딱 오늘만 참아줄래 왜 너만 생각해

Pi-gon-hae geu-rae ttak o-neul-man cham-a-jul-lae wae neo-man saeng-gak-hae

 

가끔 아무 말도 안 해도 그냥 있어줄래

Ka-kkeum a-mu mal-do an hae-do geu-nyang iss-eo-jul-lae

그게 그렇게 어려운거니?

Geu-ge geu-reoh-ge eo-ryeo-un-geo-ni?

그만 좀 날 괴롭히고 숨 쉴 수 있게 만들어줘 

Geu-man jom nal gwoe-rob-hi-go sum shwil su it-ge man-deur-eo-jweo

 

* 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 어린애 같은 투정은 그만 해 줄래

Sa-rang-eul mol-la neon neo-bakk-e jal mol-la eo-rin-ae gat-eun tu-jeong-eun geu-man hae jul-lae

넌 여전히 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 꼭 말해줘야 내 맘을 알겠니

Neon yeo-jeon-hi sa-rang-eul mol-la neon neo-bakk-e jal mol-la kkok mar-hae-jweo-ya nae mam-eul al-get-ni

 

**그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래 내 말은 그런 뜻이 아닌데

Geu-ge a-nin-de chon-seu-reob-ge nae-ge wae-i-rae nae mar-eun geu-reon tteush-i a-nin-de

나도 모르게 너를 울게 만들어 나도 잘 아는데

Na-do mo-reu-ge neo-reul ul-ge man-deur-eo na-do jal a-nin-de

촌스럽게 자꾸 왜이래 생각보다 말이 더 빠르게 나와 어떡해 한번만 눈감아줘

Chon-seu-reob-ge ja-kku wae-i-rae saeg-gak-bo-da mar-i deo ppa-reu-ge na-wa eo-tteo-ge han-beon-man nun-gam-a-jweo

 

헤어지잔 말 끝내자 하는 그 말 참 쉽게 하지만

He-eo-ji-jan mal kkeut-nae-ja ha-neun geu mal cham shwib-ge ha-ji-man

이해가 안돼 투정인건 알지만 제발 그만해줘 왜 너만 생각해

I-hae-ga an-dwae tu-jeong-in-geon al-ji-man je-bal geu-man-hae-jweo wae neo-man saeng-gak-hae

 

가끔 아무 말도 안 해도 그냥 있어줄래 그게 그렇게 어려운거니?

Ka-kkeum a-mu mal-do an hae-do geu-nyang iss-eo-jul-lae geu-ge geu-reoh-ge eo-ryeo-un-geo-ni?

그만 좀 날 괴롭히고 숨 쉴 수 있게 만들어줘 

Geu-man jom nal gwoe-rob-hi-go sum shwil su it-ge man-deur-eo-jweo

 

* 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 어린애 같은 투정은 그만 해 줄래

Sa-rang-eul mol-la neon neo-bakk-e jal mol-la eo-rin-ae gat-eun tu-jeong-eun geu-man hae jul-lae

넌 여전히 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 꼭 말해줘야 내 맘을 알겠니

Neon yeo-jeon-hi sa-rang-eul mol-la neon neo-bakk-e jal mol-la kkok mar-hae-jweo-ya nae mam-eul al-get-ni

 

**그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래 내 말은 그런 뜻이 아닌데

Geu-ge a-nin-de chon-seu-reob-ge nae-ge wae-i-rae nae mar-eun geu-reon tteush-i a-nin-de

나도 모르게 너를 울게 만들어 나도 잘 아는데

Na-do mo-reu-ge neo-reul ul-ge man-deur-eo na-do jal a-nin-de

촌스럽게 자꾸 왜이래 생각보다 말이 더 빠르게 나와 어떡해 한번만 눈감아줘

Chon-seu-reob-ge ja-kku wae-i-rae saeg-gak-bo-da mar-i deo ppa-reu-ge na-wa eo-tteo-ge han-beon-man nun-gam-a-jweo

 

무심한 듯 보여도 내 마음은 너 뿐이야 너 뿐이야

Mu-shim-han deut bo-yeo-do nae ma-eum-eun neo ppun-i-ya neo ppun-i-ya

항상 네가 닿는 거리에 난 여기에 있는데

Hang-sang ne-ga dah-neun geo-ri-e nan yeo-gi-e it-neun-de

 

* 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 어린애 같은 투정은 그만 해 줄래

Sa-rang-eul mol-la neon neo-bakk-e jal mol-la eo-rin-ae gat-eun tu-jeong-eun geu-man hae jul-lae

넌 여전히 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 꼭 말해줘야 내 맘을 알겠니

Neon yeo-jeon-hi sa-rang-eul mol-la neon neo-bakk-e jal mol-la kkok mar-hae-jweo-ya nae mam-eul al-get-ni

 

**그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래 내 말은 그런 뜻이 아닌데

Geu-ge a-nin-de chon-seu-reob-ge nae-ge wae-i-rae nae mar-eun geu-reon tteush-i a-nin-de

나도 모르게 너를 울게 만들어 나도 잘 아는데

Na-do mo-reu-ge neo-reul ul-ge man-deur-eo na-do jal a-nin-de

촌스럽게 자꾸 왜이래 생각보다 말이 더 빠르게 나와 어떡해 한번만 눈감아줘

Chon-seu-reob-ge ja-kku wae-i-rae saeg-gak-bo-da mar-i deo ppa-reu-ge na-wa eo-tteo-ge han-beon-man nun-gam-a-jweo

 

 

English:

You said that I changed, that I don’t mean what I say, that my love has cooled but that’s not it

I’m just tired, will you let me go just for today? Why are you only thinking of yourself?

 

Will you just be there even if I don’t say anything sometimes?

Is that so hard to do?

Stop bothering me and let me breathe

 

You don’t know love, you only know yourself, stop with the childish whining

You still don’t know love, you only know yourself, do I have to say it for you to know?

 

That’s not it, why are you being so old-fashioned? That’s not what I meant

I made you cry without even knowing, I know

Why are you being so old-fashioned? Those words just burst out before I knew it

What do I do, please let me go this once

 

Let’s break up, let’s end this – you say those things so easily

I can’t understand, I know you’re just being mad but please stop

Why are you only thinking of yourself?

 

Will you just be there even if I don’t say anything sometimes?

Is that so hard to do?

Stop bothering me and let me breathe

 

You don’t know love, you only know yourself, stop with the childish whining

You still don’t know love, you only know yourself, do I have to say it for you to know?

 

That’s not it, why are you being so old-fashioned? That’s not what I meant

I made you cry without even knowing, I know

Why are you being so old-fashioned? Those words just burst out before I knew it

What do I do, please let me go this once

 

I may seem indifferent but in my heart, it’s only you, only you

I’m always here where I can reach you

 

You don’t know love, you only know yourself, stop with the childish whining

You still don’t know love, you only know yourself, do I have to say it for you to know?

 

That’s not it, why are you being so old-fashioned? That’s not what I meant

I made you cry without even knowing, I know

Why are you being so old-fashioned? Those words just burst out before I knew it

What do I do, please let me go this once

 

 

Credit:

Hangeul: music.naver.com

Translation: kpoplyrics.net

One thought on “케이윌 (K.Will) – 촌스럽게 왜이래 (You Don’t Know Love) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s