양미진 (Yang Mi Jin) – 누가 뭐래도 (No Matter What They Say) lyrics {Ugly Alert OST} [Hangeul, Romanization & Translation]

양미진 (Yang Mi Jin) – 누가 뭐래도 (Nuga Mweoraedo/No Matter What They Say)

누가 뭐래도 그 누가 내게 뭐라고 해도

Nu-ga mweo-rae-do geu nu-ga nae-ge mweo-ra-go hae-do

내 맘 깊은 곳에서 지울 수 없는 단 한 사람

Nae mam gip-eun gos-e-seo ji-ul su eobs-neun dan han sa-ram

함께 할 시련은 모두 이길 수 있을 테니

Ham-gge hal si-ryeon-eun mo-du i-gil su iss-eul te-ni

내 손을 꼭 쥐어줘

Nae son-eul ggok jwi-eo-jweo

 

잡으면 사라지는 신기루 같았어

Jab-eu-myeon sa-ra-ji-neun shin-gi-ru gat-ass-eo

그래서 쉽게 포기하려고도 했어

Geu-rae-seo swib-ge po-gi-ha-ryeo-go-do haess-eo

하지만 내 맘이 자꾸 울어

Ha-ji-man nae mam-i ja-ggu ul-eo

널 보내지 말라고 널 잡고 있으라고

Neol bo-nae-ji mal-la-go neol jab-go iss-eu-ra-go

 

그래도 그건 내 맘 뿐이잖아

Geu-rae-do geu-geon nae mam bbun-i-janh-a

다시 눈 뜨면 넌 저만치 가고 있잖아

Da-shi nun ddeu-myeon neon jeo-man-chi ga-go itt-janh-a

어쩜 그렇게 날 힘들게 해

Eo-jjeom geu-reoh-ge nal him-deul-ge hae

제발 멀어지지 마 제발 멀어지지 마

Je-bal meol-eo-ji-ji ma je-bal meol-leo-ji-ji ma

 

돌아볼 틈 없이 너를 쫓아 걷다가

Dol-a-bol teum eobs-i neo-reul jjoch-a geod-da-ga

길 잃으면 난 어떡해

Gil ilh-eu-myeon nan eo-ddeok-hae

 

누가 뭐래도 그 누가 내게 뭐라고 해도

Nu-ga mweo-rae-do geu nu-ga nae-ge mweo-ra-go hae-do

내 맘 깊은 곳에서 지울 수 없는 단 한 사람

Nae mam gip-eun gos-e-seo ji-ul su eobs-neun dan han sa-ram

함께 할 시련은 모두 이길 수 있을 테니

Ham-gge hal si-ryeon-eun mo-du i-gil su iss-eul te-ni

내 손을 꼭 쥐어줘

Nae son-eul ggok jwi-eo-jweo

 

돌아볼 틈 없이 너를 쫓아 걷다가

Dol-a-bol teum eobs-i neo-reul jjoch-a geod-da-ga

길 잃으면 난 어떡해

Gil ilh-eu-myeon nan eo-ddeok-hae

 

누가 뭐래도 그 누가 내게 뭐라고 해도

Nu-ga mweo-rae-do geu nu-ga nae-ge mweo-ra-go hae-do

내 맘 깊은 곳에서 지울 수 없는 단 한 사람

Nae mam gip-eun gos-e-seo ji-ul su eobs-neun dan han sa-ram

너 아닌 누구도 더는 내 속에 없을 테니

Neo a-nin nu-gu-do deo-neun nae sok-e eobs-eul te-ni

날 떠나지 마 제발 날 놓치지 마

Nal ddeo-na-ji-ma je-bal nal noh-ji-ji-ma

 

누가 뭐래도 그 누가 내게 뭐라고 해도

Nu-ga mweo-rae-do geu nu-ga nae-ge mweo-ra-go hae-do

내 마지막 날까지 곁에 있을 오직 한 사람

Nae ma-ji-mak nal-gga-ji gyeot-e iss-eul o-jik han sa-ram

함께 할 시련은 모두 이길 수 있을 테니

Ham-gge hal shi-ryeon-eun mo-du i-gil su iss-eul te-ni

내 손을 꼭 쥐어줘

Nae son-eul ggok jwi-eo-jweo

 

Translation

Whatever they say, whatever they say to me
Deep in my heart, I can’t erase that one person
If we are together in this ordeal, we’ll be able to win it all
Just hold my hand

If I try to catch it, it disappears like a mirage
So I feel like giving up easily
But my heart keeps crying
I tell you not to go, holding you to stay

But then, it’s just my heart
If I open my eyes again, you will walk away
What if it becomes difficult for me?
Please don’t leave, please don’t leave

Without a break I look back, walking and chasing you
If I get lost along the way, what should I do?

Whatever they say, whatever they say to me
Deep in my heart, I can’t erase that one person
If we are together in this ordeal, we’ll be able to win it all
Just hold my hand

Without a spare I look back, walking and chasing you
If I get lost along the way, what should I do?

Whatever they say, whatever they say to me
Deep in my heart, I can’t erase that one person
No one can be better than you in my heart
Don’t leave me, please don’t pass over me

Whatever they say, whatever they say to me
Until my last day, only one person will be by my side
If we are together in this ordeal, we’ll be able to win it all
Just hold my hand

Hangeul: jetlyrics.com
Translation: Princess of Tea @ princessoftea.com

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s