버스커 버스커 (Busker Busker) – 처음엔 사랑이란게 (Love, At First) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Ah, the memory of lost love…

 

버스커 버스커 Beoseukeo Beoseukeo/Busker Busker) – 처음엔 사랑이란게 (Cheoeumen Sarangirange/Love, At First)

거리에 오 겹쳐진 그녀 모습 속에는

Geo-ri-e o gyeob-chyeon-jin geu-nyeo mo-seub sok-e-neun

오 난 그어떤 그리움도 찾아볼 순 없군요

O nan geu-eo-ddeon geu-ri-um-do chaj-a-bol sun eobs-gun-yo

거리에 일렁이는 그녀 모습 속에는

Geo-ri-e il-lyeong-i-neun geu-nyeo mo-seub sok-e-neun

오 난 그 어떤 외로움도 찾아볼 순 없군요

O nan geu eo-ddeon oe-ro-um-do chaj-a-bol sun eobs-gun-yo

 

처음엔 사랑이란 게 참 쉽게 영원할 거라

Cheo-eum-en sa-rang-i-ran ge cham swib-ge yeong-weon-hal geo-la

그렇게 믿었었는데 그렇게 믿었었는데

Geu-reoh-ge mid-eoss-eott-neun-de geu-reoh-ge mid-eoss-eott-neun-de

나에게 사랑이란 게 또 다시 올 수 있다면

Na-e-ge sa-rang-i-ran ge ddo da-shi ol su itt-da-myeon

그때는 가깝진 않게 그다지 멀지도 않게

Geu-ddae-neun ga-ggab-jin anh-ge geu-da-ji meol-ji-do anh-ge

난 예

Nan e

 

벤치에 앉아있는 그녀 모습 속에는

Ben-chi-e anj-a-itt-neun geu-nyeo mo-seub sok-e-neun

오 난 그어떤 그리움도 찾아볼 순 없군요

O nan geu-eo-ddeon geu-ri-um-do chaj-a-bol sun eobs-gun-yo

벤치에 들려오는 그녀 웃음 속에는

Ben-chi-e deul-lyeo-o-neun geu-nyeo us-eum sok-e-neun

오 난 그어떤 외로움도 찾아볼 순 없군요

O nan geu-eo-ddeon oe-ro-um-do chaj-a-bol sun eobs-gun-yo

 

처음엔 사랑이란 게 참 쉽게 영원할 거라

Cheo-eum-en sa-rang-i-ran ge cham swib-ge yeong-weon-hal geo-ra

그렇게 믿었었는데 그렇게 믿었었는데

Geu-reoh-ge mid-eoss-eott-neun-de geu-reoh-ge mid-eoss-eott-neun-de

나에게 사랑이란 게 또 다시 올 수 있다면

Na-e-ge sa-rang-i-ran ge ddo da-shi ol su itt-da-myeon

그때는 가깝진 않게 그다지 멀지도 않게

Geu-ddae-neun ga-ggab-jin anh-ge geu-da-ji meol-ji-do anh-ge

 

머린 아픈데 오 너는 없고 

Meo-rin a-peun-de o neo-neun eobs-go

그때 또 차오르는 니 생각에

Geu-ddae ddo cha-o-reu-neun ni saeng-gak-e

어쩔 수 없는 나의 맘 그때의 밤

Eo-jjeol su eobs-neun na-eui mam geu-ddae-eui bam

나에겐 사랑이란 게 아 사랑이란

Na-e-gen sa-rang-i-ran ge a sa-rang-i-ran

 

처음엔 사랑이란 게 참 쉽게 영원할 거라

Cheo-eum-en sa-rang-i-ran ge cham swib-ge yeong-weon-hal geo-ra

그렇게 믿었었는데 그렇게 믿었었는데

Geu-reoh-ge mid-eoss-eott-neun-de geu-reoh-ge mid-eoss-eott-neun-de

나에게 사랑이란 게 

Na-e-ge sa-rang-i-ran ge

 

라랄라라 워 허허어 허어 워 허어허어 예

La-lal-la-la weo heo-heo-eo heo-eo weo heo-eo-heo-eo ye

라랄라라 워 허허어 허어 워 허어허어 예

La-lal-la-la weo heo-heo-eo heo-eo weo heo-eo-heo-eo ye

 

Translation

In the images of her that overlap on the street
I can’t find any signs of longing
In the images of her that sway on the street
I can’t find any signs of loneliness

Love, at first, was so easily believed to last forever
That’s what I believed, that’s what I believed
If love ever comes to me again
Then I won’t get too close but then I won’t be too far

In the image her of sitting on a bench
I can’t find any signs of longing
In her laughter that I hear from the bench
I can’t find any signs of loneliness

Love, at first, was so easily believed to last forever
That’s what I believed, that’s what I believed
If love ever comes to me again
Then I won’t get too close but then I won’t be too far

My head hurts but you’re not here
Then thoughts of you rise up again
I can’t help my heart, that one night
To me, love is, to me, love is

Love, at first, was so easily believed to last forever
That’s what I believed, that’s what I believed
To me, love is…

Hangeul: lyrics.kr
Translation: Pop! Gasa

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s