일렉트로보이즈 (Electroboyz) – 비가 와 (Let It Rain) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Definitely something that almost everyone can relate to x) This song has one of the simplest MVs ever created! I guess the black-and-white theme used in a simple plot of a girl contemplating about her breakup inside a bus is enough to portray the whole emotion. Well done! 🙂

 

일렉트로보이즈 (Illekteuroboijeu/Electroboyz) – 비가 와 (Biga Wa/Let It Rain)

똑딱거리는 시곗바늘 소리만

Ddok-ddak-geo-ri-neun shi-gyet-ba-neul so-ri-man

방 안을 가득 울리고 오늘도 밖엔 비가 와

Bang an-eul ga-deuk ul-li-go o-neul-do bakk-en bi-ga wa

살짝 한쪽 눈을 뜨고 창 밖을 보니

Sal-jjak han-jjok nun-eul ddeu-go cham bakk-eul bo-ni

어느새 밤은 깊었고 시간은 새벽 두 시 반

Eo-neu-sae bam-eun gip-eott-go shi-gan-eun sae-byeok du shi ban

 

유난히도 비 오는 날 싫어했던 나

Yu-nan-hi-do bi o-neun nal shilh-eo-haett-deon na

근데 오늘따라 왠지 그렇게 싫진 않아

Geun-de o-neul-dda-la waen-ji geu-reoh-ge shilh-jin anh-a

축축하고 눅눅하고 뭔가 찜찜해서

Chuk-chuk-ha-go nuk-nuk-ha-go mweon-ga jjim-jjim-hae-seo

그저 피하기만 급급했어 뭘 몰랐을 때

Geu-jeo pi-ha-gi-man geub-geub-haess-eo mweol mol-lass-eul ddae

떨어지는 빗방울 맞으며 하염없이 거릴 걸어

Ddeol-eo-ji-neun bit-bang-ul maj-eu-myeo ha-yeom-eobs-i geo-ril geol-eo

뭐가 문제였을까 내 자신에게 물어

Mweo-ga mun-je-yeoss-eul-gga nae ja-shin-e-ge mul-eo

답이 없는 시험지 사랑이 뭐 다 그렇지

Dab-i eobs-neun shi-heom-ji sa-rang-i mweo da geu-reoh-ji

서른이 지나서야 뒤늦게 배운 가르침

Seo-reun-i ji-na-seo-ya dwi-neut-ge bae-un ga-reu-chim

너도 어디선가 이 비를 맞고 있겠지

Neo-do eo-di-seon-ga i bi-reul mat-go itt-gett-ji

다른 공간에서 잊으려 애써

Da-reun gong-gan-e-seo ij-eu-yeo ae-sseo

우리에게 더는 없다며 오늘

U-ri-e-ge deo-neun eobs-da-myeo o-neul

이 비에 우리 추억들을 씻어 버리겠지

I bi-e u-ri chu-eok-deul-eul ssis-eo beo-ri-gett-ji

다른 공간에서 잊으려 애써

Da-reun gong-gan-e-seo ij-eu-ryeo ae-sseo

너와 함께 했던 모든 것을 전부 내려놔야겠어

Neo-wa ham-gge haett-deon mo-deun geos-eul jeon-bu nae-ryeo-nwa-ya-gess-eo

 

Let it rain 이 빗물에 널 모두 씻어버릴래

Let it rain i bit-mul-e neol mo-du ssis-eo-beo-ril-lae

Let it rain 이 눈물에 널 담아 보내줄게요

Let it rain i nun-mul-e neol dam-a bo-nae-jul-ge-yo

날 떠나가지마

Nal ddeo-na-ga-ji-ma

비가와 비가와 비가와 비가와 비가와

Bi-ga-wa bi-ga-wa bi-ga-wa bi-ga-wa bi-ga-wa

비가와 비가와 한없이 비가와

Bi-ga-wa bi-ga-wa han-eobs-i bi-ga-wa

 

그때는 너무 좋았었지 그대와 보냈던 시간들

Geu-ddae-neun neo-mu joh-ass-eott-ji geu-dae-wa bo-naett-deon shi-gan-deul

서로 환히 웃으면서 장난도치고

Seo-ro hwan-hoe us-eu-myeon-seo jang-nan-do-chi-go

너를 위해서 내려놨지 내 Ego

Neo-reul wi-hae-seo nae-ryeo-nwatt-ji Ego

근데 왜 이 아픔을 줘

Geun-de wae i a-peum-eul jweo

왜 나는 너밖에 몰랐던 사람이었는데

Wae na-neun neo-bakk-e mol-latt-deon sa-ram-i-eott-neun-de

순조롭게 잘 가고 있다가

Sun-jo-rob-ge jal ga-go itt-da-ga

어느 순간부터 바퀴 하나 빠진 자동차

Eo-neu sun-gan-bu-teo ba-kwi ha-na bba-jin ja-dong-cha

비가 와 이렇게 혼자 남아

Bi-ga wa i-reoh-ge hon-ja nam-a

눈을 감으면 이 고통이 사라지겠지

Nun-eul gam-eu-myeon i go-tong-i sa-ra-ji-gett-ji

It’s okay girl 난 정말 괜찮아

It’s okay girl nan jeong-mal gwaen-chanh-a

이제 익숙해져 버린 너의 빈자리

I-je ik-suk-hae-jyeo beo-rin neo-eui bin-ja-ri

비가 와 이렇게 혼자 남아

Bi-ga wa i-reoh-ge hon-ja nam-a

언젠가 새로운 사랑이 찾아오겠지

Eon-jen-ga sae-ro-un sa-rang-i chaj-a-o-gett-ji

더이상 너란 기억은 No more (No more)

Deo-i-sang neo-ran gi-eok-eun No more (no more)

Let it rain, Let it rain, Baby let it pour

 

Let it rain 이 빗물에 널 모두 씻어버릴래

Let it rain i bit-mul-e neol mo-du ssis-eo-beo-ril-lae

Let it rain 이 눈물에 널 담아 보내줄게요

Let it rain i nun-mul-e neol dam-a bo-nae-jul-ge-yo

날 떠나가지마

Nal ddeo-na-ga-ji-ma

비가와 비가와 비가와 비가와 비가와

Bi-ga-wa bi-ga-wa bi-ga-wa bi-ga-wa bi-ga-wa

비가와 비가와 한없이 비가와

Bi-ga-wa bi-ga-wa han-eobs-i bi-ga-wa

 

이제는 잊어야겠죠 다 지워버려야겠죠

I-je-neun ij-eo-ya-gett-jyo da ji-weo-beo-ryeo-ya-gett-jyo

아무런 일도 없던 것처럼

A-mu-reon il-do eobs-deon geot-cheo-reom

마치 사랑한 적도 없고 이별한 적도 없는

Ma-chi sa-rang-han jeok-do eobs-go i-byeol-han jeok-do eobs-neun

그런, 그런 사이처럼

Geu-reon, geu-reon sa-i-cheo-reom

 

서른이 지나서야 뒤늦게 배운 가르침

Seo-reun-i ji-na-seo-ya dwi-neut-ge bae-un ga-reu-chim

어느 순간부터 바퀴 하나 빠진 자동차

Eo-neu sun-gan-bu-teo ba-kwi ha-na-bba-jin ja-dong-cha

너도 어디선가 이 비를 맞고 있겠지

Neo-do eo-di-seon-ga i bi-reul mat-go itt-gett-ji

한없이 비가와

Han-eobs-i bi-ga-wa

 

Translation

Only the sound of the clock ticking
Fills up the room and again today, it rains
Looking out the window with half opened eyes
The night is deep and it’s 2AM

I especially hated rainy days
But today, I don’t really hate it
I thought the rain was too wet, humid and sticky
So I was in a rush to avoid it, when I didn’t know anything
But now I walk endlessly in the rain
I ask myself, what was the problem?
It’s an answerless test paper, love is all the same
Only after I turned thirty, I learned too late
Somewhere, the same rain is falling on you
In different places, we try to forget
Saying that there is no us anymore
We will wash away our memories with the rain
In different places, we try to forget
I need to put down everything that I did with you

Let it rain, I want to wash all of you away with this rain
Let it rain, I want to put you in these tears
Don’t leave me
It’s raining, raining, raining, raining, raining
It’s raining, raining, it’s endlessly raining

It was so good back then, the times I spent with you
We brightly smiled at each other and joked around
I let down my ego for you
But why did you give me this pain?
I was a person who only knew you
We were sailing smooth but
At some point, we were like a car without a wheel
It’s raining and I’m left alone like this
If I close my eyes, this pain will vanish
It’s okay girl, I’m really okay
Now I’m used to your empty seat
It’s raining and I’m left alone like this
Some day, a new love will find us
Memories of you are no more (no more)
Let it rain, Let it rain, Baby let it pour

Let it rain, I want to wash all of you away with this rain
Let it rain, I want to put you in these tears
Don’t leave me
It’s raining, raining, raining, raining, raining
It’s raining, raining, it’s endlessly raining

I need to forget you now, I need to erase you
As if nothing happened
As if we never loved, as if we never broke up
As if we were like that

Only after I turned thirty, I learned too late
At some point, we were like a car without a wheel
Somewhere, the same rain is falling on you
It’s endlessly raining

Hangeul: music daum
Translation: Pop! Gasa

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s