코피소년(Coffee Boy)- Suddenly (Hangeul, Romanization & Translation)

코피소년(Coffee Boy)- Suddenly 

한발자국 한발자국 가요

Han-bal-ja-guk han-bal-ja-guk ga-yo

그 만큼 가까워 있겠죠

 geu man-keum ga-kka-wo it-get-jyo

어디선가 그대도 오겠죠

Eo-di-san-ga gu-dae-do o-get-jyo

포기할까 생각했지만

po-gi-hal-kka saeng-gak-haet-ji-man

 

Suddenly 그대를 만날 거에요

Suddenly geu-dae-reul man-nal goe-yo

Suddenly 그대 날 안아주겠죠

Suddenly geu-dae nal an-a-ju-get-jyo

그때엔 참았던 눈물도 내 설움도

Geu-ttae-ein cham-at-deon nun-mul-do seong-eum-do

모두 갚아질 거에요

Mo-du gap-a-jil goe-yo

 

한발자국 한발자국 가요

Han-bal-ja-guk han-bal-ja-guk ga-yo

그 만큼 가까워 있겠죠

 geu man-keum ga-kka-wo it-get-jyo

어디선가 그대도 오겠죠

Eo-di-san-ga gu-dae-do o-get-jyo

포기할까 생각했지만

po-gi-hal-kka saeng-gak-haet-ji-man

 

Suddenly 그대를 만날 거에요

Suddenly geu-dae-reul man-nal goe-yo

Suddenly 그대 날 안아주겠죠

Suddenly geu-dae nal an-a-ju-get-jyo

그때엔 참았던 눈물도 내 설움도

Geu-ttae-ein cham-at-deon nun-mul-do seong-eum-do

모두 갚아질 거에요

Mo-du gap-a-jil goe-yo

 

멈추지 않은 이 설레임은 그대 곧 올 거란거죠

Meom-chu-ji ahn-eun i seol-re-im-eun geu-dae god-ul geo-ran-ga-jyo

 

Suddenly 그대를 만날 거에요

Suddenly geu-dae-reul man-nal  goe-yo

Suddenly 그대 날 안아주겠죠

Suddenly geu-dae nal an-a-ju-get-jyo

Finally 우린 꼭 만날 거에요

Finally u-rin gok man-nal goe-yo

Finally 우리 마주하는 그 날

Finally u-ri ma-ju-ha-neun geu nal

 

그때엔 이 노래 함께 불러요

Geu-ttae-en i -no-rae ham-kke bul-leo-yo

슬픔이 아닌 기쁨의 노래

Seul-peum-i a-nin gi-ppeum-ui no-rae

영원한 사랑의 노래 그대만을 향한 노래

Yeong-won-han sa-rang-ui no-rae geu-dae-man-eul hyeong-han no-rae

변하지 않을 사랑의 노래

Byeon-ha-ji ahn-eul sa-rang-ui no-rae

 

 

Translation
Impressions made a foot away are close enough to guess
Somewhere there, you probably will give me thoughts

Suddenly, I will meet you
Suddenly, I want to hold you
Then I endure my sorrowful tears
All of them will be restored

Impressions made a foot away are close enough to guess
Somewhere there, you probably will give me thoughts

Suddenly, I will meet you
Suddenly, I want to hold you
Then I endure my sorrowful tears
All of them will be restored

This feeling won’t stop now that I know you are coming

Suddenly, I will meet you
Suddenly, I want to hold you
Finally, we will meet
Finally, we face that day

Then we will sing this song together
A song of joy instead of sorrow
A song of love forever, a song only for you
A love song that will never change

Hangeul: Daum Music
Romanization & Translation: TaekBubble @ princessoftea.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s