스몰토크 (Smalltalk) – 로베 (LOVE) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

I really love how Kim Young Min of Smalltalk sings the first half of the song in lower key, and he escalates it as the song progresses for the remaining half 🙂

 

스몰토크 (Smalltalk) – 로베 (LOVE)

사랑이 내게 뭐냐고 그대 묻는다면

Sa-rang-i nae-ge mweo-nya-go geu-dae mud-neun-da-myeon

Love is feeling

아무 말 하지 않아도

A-mu mal ha-ji anh-a-do

Love is feeling Love is Love is feeling

그저 바라만 보아도

Geu-jeo ba-ra-man bo-a-do

 

그대 기쁨 그대 슬픔

Geu-dae gi-bbeum, geu-dae seul-peum

내가 다 감싸줄게요

nae-ga da gam-ssa-jul-ge-yo

 

사랑이 뭐냐고

Sa-rang-i mweo-nya-go

그대 내게 묻는다면

Geu-dae nae-ge mud-neun-da-myeon

말없이 안아줄게요

Mal-eobs-i an-a-jul-ge-yo

 

You’re my everything

황금으로 성을 짓고

Hwang-geum-eu-ro seong-eul jit-go

비릿한 겨울이 봄이 될 때까지

Bi-rit-han gyeo-ul-i bom-i doel ddae-gga-ji

 

Oh you’re my sunshine

항상 여기 내 가슴에

Hang-sang yeo-gi nae ga-seum-e

우린 하나가 되네

U-rin ha-na-ga doe-ne

 

Love is feeling

아무 말 하지 않아도

A-mu mal ha-ji anh-a-do

Love is feeling Love is Love is feeling

그저 바라만 보아도

Geu-jeo ba-ra-man bo-a-do

 

그대 기쁨 그대 슬픔

Geu-dae gi-bbeum, geu-dae seul-peum

내가 다 감싸줄게요

Nae-ga da gam-ssa-jul-ge-yo

 

그댈 사랑하냐고

Geu-dael sa-rang-ha-nya-go

문득 내게 묻는다면

Mun-deuk nae-ge mud-neun-da-myeon

내 가슴 들려줄게요

Nae ga-seum deul-lyeo-jul-ge-yo

 

You’re my everything

그저 함께 있는다면

Geu-jeo ham-gge itt-neun-da-myeon

차가운 땅에도 꽃이 피어나고

Cha-ga-un ddang-e-do kkoch-i pi-eo-na-go

 

Oh you’re my sunshine

항상 여기 내 가슴에

Hang-sang yeo-gi nae ga-seum-e

우린 하나가 되네

U-rin ha-na-go doe-ne

 

Love is feeling Love is Love is feeling

아무 말 하지 않아도

A-mu mal ha-ji anh-a-do

Love is feeling Love is Love is feeling

그저 바라만 보아도

Geu-jeo ba-ra-man bo-a-do

 

Love is feeling Love is yeah

 

Translation

If you ask what does love mean to me

Love is feeling
You don’t have to say anything
Love is feeling, Love is Love is feeling
Look at only at it

Your joy, your sorrow
I will wrap them all

What is love?
If you ask me so,
I will hold you without a single word

You’re my everything
I’ll build a castle made from gold for you
From the pale winter until the spring comes

Oh you’re my sunshine
You’re always here in my heart
We will become one

Love is feeling
You don’t have to say anything
Love is feeling, Love is Love is feeling
Look at only at it

Your joy, your sorrow
I will wrap them all

If you ask me all of a sudden, whether I love you
I will tell you to listen to my heart

You’re my everything
If we are just together
Flowers in cold places will even bloom

Oh you’re my sunshine
You’re always here in my heart
We will become one

Love is feeling, Love is, Love is feeling
You don’t have to say anything
Love is feeling, Love is Love is feeling
Look at only at it

Love is feeling, Love is yeah

Hangeul: music.daum
Translation: Princess of Tea @ princessoftea.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s