비원에이포 (B1A4) – 너 때문에 (Because of You) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

비원에이포 (B1A4) – 너 때문에 (Neo Ttaemune / Because of You) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

 

오리지널 캔디처럼 달콤한 추억이

O-ri-ji-neol kaen-di-cheo-reom dal-kom-han chu-eok-i

반짝반짝 기억 속에 빛나

Ban-jjak-ban-jjak gi-eok sog-e bit-na

 

어린 아이처럼 밝게 웃던 니 모습

Eo-rin a-i-cheo-reom balg-ge ut-deon ni mo-seub

이제는 기억 속에서 모두 good bye

I-je-neun gi-geok sog-e-seo mo-du good bye

 

니가 좋아하던 커피 한잔을 시켜 놓고

Ni-ga joh-a-ha-deon keo-pi han-jan-eul shi-kyeo noh-go

슬며시 니 모습 기다려도

Seul-myeo-shi ni mo-seub ki-da-ryeo-do

어디에도 없는 건 마찬가지야

Eo-di-e-do eob-neun geon ma-chan-ga-ji-ya

그댄 미소가 없는 모나리자

Geu-daen mi-so-ga eob-neun mo-na-ri-ja

반짝반짝 별 빛나지

Ban-jjak-ban-jjak byeol bit-na-ji

함께 한 추억들이 수천 가지

Ham-kke han chu-eok-deur-i su-cheon ga-ji

잊지 못해 거리를 헤매어

It-ji mot-hae geo-ri-reul he-mae-eo

주저리거려 

Ju-jeo-ri-geo-ryeo

널 찾아 걸어 바쁜 건 내 두 다리

Neol chaj-a geor-eo ba-ppeun geon nae du da-ri

 

매일 그래 너 땜에 그런 거야

Mae-il geu-rae neo ttaem-e geu-reon geo-ya

맞아 너 땜에 그런 거야

Maj-a neo ttaem-e geu-reon geo-ya

 

식어 버린 밤

Shig-eo beo-rin bam

날 비추는 달

Nal bi-chu-neun dal

I just can’t wait no more

 

오늘도 난 니 얘기를 들으면서 고갤 떨궈

O-neul-do nan ni yae-gi-reul deur-eu-myeon-seo go-gael tteol-gweo

자꾸만 니 얼굴이 생각나서 미치겠어

Ja-kku-man ni eol-gur-i saeng-gak-na-seo mi-chi-gess-eo

 

식어 버린 밤

Shig-eo beo-rin bam

날 비추는 달

Nal bi-chu-neun dal

I just can’t wait no more

 

자꾸 그대 생각에 머리가 아파서

Ja-kku geu-dae saeng-gak-e meo-ri-ga a-pa-seo

그저 바라볼 뿐이죠

Geu-jeo ba-ra-bol ppun-i-jyo

환하게 웃던 그 모습이 자꾸 생각나서

Hwan-ha-ge ut-deon geu mo-seub-i ja-kku saeng-gak-na-seo

 

다 괜찮아

Da gwaen-chanh-a

니가 없는 것 혼자 밥을 먹는 것도 

Ni-ga eob-neun geot hon-ja bab-eul meog-neun geot-do

다 괜찮아

Da gwaen-chanh-a

안 괜찮아 

An gwaen-chanh-a

니가 옆에 없는 게 혼자 밥을 먹는 게 

Ni-ga yeop-e eob-neun ge hon-ja bab-eul meog-neun ge

안 괜찮아

An gwaen-chanh-a

멀쩡한 척 하지 누가 볼까 봐 

Meol-jjeong-han cheok ha-ji nu-ga bol-kka bwa

이런 궁상맞은 남자랄까 봐

I-reon gung-sang-maj-eun nam-ja-ralk-kka bwa

오늘도 새벽 공기는 차고 건조해

O-neul-do sae-byeok gong-gi-neun cha-go geon-jo-hae

내가 이래

Nae-ga i-rae

 

매일 그래 너 땜에 그런 거야

Mae-il geu-rae neo ttaem-e geu-reon geo-ya

맞아 너 땜에 그런 거야

Maj-a neo ttaem-e geu-reon geo-ya

 

식어 버린 밤

Shig-eo beo-rin bam

날 비추는 달

Nal bi-chu-neun dal

I just can’t wait no more

 

오늘도 난 니 얘기를 들으면서 고갤 떨궈

O-neul-do nan ni yae-gi-reul deur-eu-myeon-seo go-gael tteol-gweo

자꾸만 니 얼굴이 생각나서 미치겠어

Ja-kku-man ni eol-gur-i saeng-gak-na-seo mi-chi-gesseo

 

식어 버린 밤

Shig-eo beo-rin bam

날 비추는 달

Nal bi-chu-neun dal

I just can’t wait no more

 

식어 버린 밤

Shig-eo beo-rin bam

날 비추는 달

Nal bi-chu-neun dal

굳어 버린 맘

Gud-eo beo-rin mam

줄어드는 말

Jur-eo-deu-neun mal

다 그런가 아니 나만 이런가

Da geu-reon-ga a-ni na-man i-reon-ga

이별 뒤에 찾아오는 파도가 너무 싫다

I-byeol dwoe-e chaj-a-o-neun pa-do-ga neo-mu shirh-da

 

더는 힘겨워서 이젠 지쳐서 

Deo-neun him-kyeo-weo-seo i-jen chi-chyeo-seo

우린 여기까지죠 baby

U-rin yeo-gi-kka-ji-jyo baby

 

매일 그래 너 땜에 그런 거야

Mae-il geu-rae neo ttaem-e geu-reon geo-ya

맞아 너 땜에 그런 거야

Maj-a neo ttaem-e geu-reon geo-ya

 

식어 버린 밤

Shig-eo beo-rin bam

날 비추는 달

Nal bi-chu-neun dal

I just can’t wait no more

 

오늘도 난 니 얘기를 들으면서 고갤 떨궈

O-neul-do nan ni yae-gi-reul deur-eu-myeon-seo go-gael tteol-gweo

자꾸만 니 얼굴이 생각나서 미치겠어

Ja-kku-man ni eol-gur-i saeng-gak-na-seo mi-chi-gesseo

 

식어 버린 밤

Shig-eo beo-rin bam

날 비추는 달

Nal bi-chu-neun dal

I just can’t wait no more

 

(여기까진 거야 baby)

(Yeo-gi-kka-jin geo-ya baby)

매일 그래 너 땜에 그런 거야

Mae-il geu-rae neo ttaem-e geu-reon geo-ya

맞아 너 땜에 그런 거야

Maj-a neo ttaem-e geu-reon geo-ya

 

식어 버린 밤

Shig-eo beo-rin bam

날 비추는 달

Nal bi-chu-neun dal

I just can’t wait no more

 

오늘도 난 니 얘기를 들으면서 고갤 떨궈

O-neul-do nan ni yae-gi-reul deur-eu-myeon-seo go-gael tteol-gweo

자꾸만 니 얼굴이 생각나서 미치겠어

Ja-kku-man ni eol-gur-i saeng-gak-na-seo mi-chi-gesseo

 

식어 버린 밤

Shig-eo beo-rin bam

날 비추는 달

Nal bi-chu-neun dal

I just can’t wait no more

 

 

Translation:

The sweet memories like original candy
They twinkle and shine in my head

You brightly smiled like a young child
But now I say good bye from my memories

I ordered a cup of coffee that you used to like
And I quietly waited for you but
It’s no use because you’re not anywhere
You are like a smile-less Mona Lisa
The stars are twinkling
The memories of us together are countless
I can’t forget them so I messily wander the streets
I walk to find you, the only thing that’s busy are my two legs

I’m like this every day, I’m like this because of you
Yes, it’s because of you
On this cooled down night where the moonlight shines on me
I just can’t wait no more

Again today, I hear about you and I hang my head
I keep thinking of you so I’m going crazy
On this cooled down night where the moonlight shines on me
I just can’t wait no more

I keep thinking of you so my head hurts
All I can do is just look at you
Because I keep thinking of you brightly smiling

It’s alright, being without you, eating alone
It’s alright, it’s not alright
You not being next to me, eating alone
It’s not alright, I pretend to be okay in case someone sees
In case they think I’m a pathetic guy
The dawn air is cold and dry
I’m like that

I’m like this every day, I’m like this because of you
Yes, it’s because of you
On this cooled down night where the moonlight shines on me
I just can’t wait no more

Again today, I hear about you and I hang my head
I keep thinking of you so I’m going crazy
On this cooled down night where the moonlight shines on me
I just can’t wait no more

On this cooled down night where the moonlight shines on me
My hardened heart, my decreased words
Is everyone like this or am I the only one?
I hate the wave that comes after separation

It’s too hard to go on, I’m too tired
We’re just up till here baby

I’m like this every day, I’m like this because of you
Yes, it’s because of you
On this cooled down night where the moonlight shines on me
I just can’t wait no more

Again today, I hear about you and I hang my head
I keep thinking of you so I’m going crazy
On this cooled down night where the moonlight shines on me
I just can’t wait no more

(We’re just up till here baby)

I’m like this every day, I’m like this because of you
Yes, it’s because
of you
On this cooled down night where the moonlight shines on me
I just can’t wait no more

Again today, I hear about you and I hang my head
I keep thinking of you so I’m going crazy
On this cooled down night where the moonlight shines on me
I just can’t wait no more

 

 

Hangeul: music.daum.net

Translation: kpoplyrics.net

Advertisements

2 thoughts on “비원에이포 (B1A4) – 너 때문에 (Because of You) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

  1. I think that it was because of me that you made these lyrics, if that’s true then thank you!^^

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s