왁스 (Wax) – 떨어진다 눈물이 (Tears Are Falling) lyrics {I Miss You OST} [Hangeul, Romanization & Translation]

왁스 (Wax) – 떨어진다 눈물이 (Ddeoleojinda Nunmuli/Tears Are Falling)

잘지내란 말이 슬퍼서 

jal-ji-nae-lan mal-i seul-peo-seo

벌써 눈물이 그렁 고인다

beol-sseo nun-mul-i geu-leong go-in-da

새로 가득 올라

nun teum sae-lo ga-deug cha ol-la

손으로 가려본다

son-eu-lo ga-lyeo-bon-da

 

행복하란 말이 들려서  

haeng-bog-ha-lan mal-i deul-lyeo-seo

니가 없으면 거라고 해도

ni-ga eobs-eu-myeon an doel geo-la-go hae-do

나를 위해 서라고 하는 

na-leul wi-hae seo-la-go ha-neun

정말 미워 보인다

neo jeong-mal mi-wo bo-in-da

 

떨어진다 눈물이  

ddeol-eo-jin-da nun-mul-i ddug ddug ddug

사라진다 웃음이

sa-la-jin-da us-eum-i jeom jeom jeom

사랑이라 부르던 가슴에다 품었던

sa-lang-i-la bu-leu-deon ga-seum-ea-da pum-eoss-deon

니가 나를 떠나서

ni-ga na-leul ddeo-na-seo

 

내려온다 빗물이  

nael-yeo-on-da bis-mul-i ddug ddug ddug

하늘이 맘을 아는지

ha-neul-i nae mam-eul a-neun-ji

아프지 말라고 너를 그만 보라고 

deo a-peu-ji mal-la-go neo-leul geu-man bo-la-go

눈을 가려

nun-eul ga-lyeo

 

아직 까지 나는 자리

a-jig gga-ji na-neun jea ja-li

혹시 뒤돌아 돌아 같아서

hok-si dwi-dol-a dol-a ol geos gat-a-seo

하나 추억을 세며

ha-na dul ses chu-eog-eul sea-myeo

곳에 홀로 있다

i gos-ea hol-lo seo iss-da

 

떨어진다 눈물이

ddeol-eo-jin-da nun-mul-i ddug ddug ddug

사라진다 웃음이

sa-la-jin-da us-eum-i jeom jeom jeom

사랑이라 부르던 가슴에다 품었던

sa-lang-i-la bu-leu-deon ga-seum-ea-da pum-eoss-deon

니가 나를 떠나서

ni-ga na-leul ddeo-na-seo

 

내려온다 빗물이

nael-yeo-on-da bis-mul-i ddug ddug ddug

하늘이 맘을 아는지

ha-neul-i nae mam-eul a-neun-ji

아프지 말라고 너를 그만 보라고 

deo a-peu-ji mal-la-go neo-leul geu-man bo-la-go

눈을 가려

nun-eul ga-lyeo

사랑이 길래 이별이 길래

sa-lang-i mwo gil-lae i-byeol-i mwo gil-lae

나를 아프게만

wae na-leul a-peu-gea-man hae

이제 다시는 사랑도 하게

i-je du beon da-si-neun sa-lang-do mos ha-gea

 

떨어진다 눈물이

ddeol-eo-jin-da nun-mul-i ddug ddug ddug

사라진다 웃음이

sa-la-jin-da us-eum-i jeom jeom jeom

사랑이라 부르던 가슴에다 품었던 

sa-lang-i-la bu-leu-deon ga-seum-ea-da pum-eoss-deon

니가 나를 떠나서

ni-ga na-leul ddeo-na-seo

 

내려온다 빗물이  

nael-yeo-on-da bis-mul-i ddug ddug ddug

하늘이 맘을 아는지

ha-neul-i nae mam-eul a-neun-ji

아프지 말라고 너를 그만 보라고 

deo a-peu-ji mal-la-go neo-leul geu-man bo-la-go

눈을 가려

nun-eul ga-lyeo

 

 

Translation

The words “Be well” seemed so sad
So tears are already welling up
They fill up in between my eyes
So I try to hide it with my hand

I heard you telling me to be happy
But when I said I couldn’t go on without you
You said this is all for me
And I really hated you

Tears are falling – drip drip drip
My smile is disappearing – more and more and more
Because you once lived in my heart that I called love
And you have left me

Rain is falling – drip drip drip
I wonder if the skies know how I feel
I cover my eyes so I won’t hurt more, so I won’t see you anymore

I’m still in the same spot
Because you might turn around and come back
I count the memories one, two, three
As I stand in this place alone

Tears are falling – drip drip drip
My smile is disappearing – more and more and more
Because you once lived in my heart that I called love
And you have left me

Rain is falling – drip drip drip
I wonder if the skies know how I feel
I cover my eyes so I won’t hurt more, so I won’t see you anymore

What is love? What is separation?
Why is it only hurting me?
Making me never able to love again

Tears are falling – drip drip drip
My smile is disappearing – more and more and more
Because you once lived in my heart that I called love
And you have left me

Rain is falling – drip drip drip
I wonder if the skies know how I feel
I cover my eyes so I won’t hurt more, so I won’t see you anymore

 

Hangeul: wiwee-27.blogspot.fr
Romanization: Leely @ princessoftea.com
Translation: Kpoplyrics.net

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s