Jeong Cheol (정철) – 내안의 다짐 (My Inner Wounds) {Sangdoo, Let’s Go To School OST} lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Jeong Cheol (정철) – (My Inner Wounds) 내안의 다짐 (“Sangdoo, let’s go to school” OST)

 

그렇게 사랑한 우리에게 이별이 올진 몰랐나봐요

Geu-reoh-ge sa-rang-han u-ri-e-ge i-byeol-I ol-jin mol-lass-na-bwa-yo

 

사랑이 부족했나요 그랬나요 미안해요

Sa-rang-I bu-jok-haess-na-yo geu-raess-na-yo mi-an-hae-yo

 

아직 그댄 내 앞에 있는데 모든게 장난인것 같은데

a-jik geu-daen nae ap-e itt-neun-de mo-deun-ge jang-nan-in-geot gat-eun-de

 

다시 못보나요 정말 날 떠나가나요 끝인건가요

Da-si mot-bo-na-yo jeong-mal nal ddeo-na-ga-na-yo kkeut-in-geon-ga-yo

 

괜찮아요 미안해말아요 그대를 위한거라면

Gwaen-chanh-a-yo mi-an-hae-mal-a-yo geu-dae-reul wi-han-geo-ra-myeon

 

이제 행복한 사랑할 수 있게 힘들지 않게 보내줄께요

i-je haeng-bok-han sa-rang-hal su iss-ge him-deul-ji anh-ge bo-nae-jul-kke-yo

 

혹시라도 시간이 흘러가 내가 그리워진다면

Hok-si-ra-do si-gan-i heul-reo-ga nae-ga geu-li-weo-jin-da-myeon

 

언제라도 다시 내게 돌아와도 되요

Eon-je-ra-do da-si nae-ge dol-a-wa-do dwi-yo

 

닦아도 흐른 눈물처럼 그댈 원한 욕심 끝이없나봐

Dakk-a-do heu-reun nun-mul-cheo-reom geu-dael weon-han yok-sim kkeut-i-eobs-na-bwa

 

사랑하지만 난 더이상 잡지 않을래 보내줄께요

Sa-rang-ha-ji-man nan deo-i-sang jab-ji anh-eul-lae bo-nae-jul-kke-yo

 

괜찮아요 미안해말아요 그대를 위한거라면

Gwaen-chanh-a-yo mi-an-hae-mal-a-yo geu-dae-reul wi-han-geo-ra-myeon

 

이제 행복한 사랑할 수 있게 힘들지 않게 보내줄께요

i-je hang-bok-han sa-rang-hal su iss-ge him-deul-ji anh-ge bo-nae-jul-kke-yo

 

혹시라도 시간이 흘러가 내가 그리워진다면

Hok-si-ra-do si-gan-i heul-reo-ga nae-ga geu-li-weo-jin-da-myeon

 

언제라도 다시 내게 돌아와도 되요

Eon-je-ra-do da-si nae-ge dol-a-wa-do dwi-yo

 

 

Translation

I guess we didn’t know that this parting would come to us who had loved in that way

Was it a lack of love? Was that how it was? I’m sorry

You are still in front of me but it seems as if it was all a joke

Can you not look again? Are you really leaving me? Is this the end?

I’m okay, don’t be sorry if it is best for you

Be happy now, love is not a difficult thing to do, thus, I send you off

Perhaps even as time flows on, if I miss you more and more

You might return to me again at some time

Like tears that are wiped away, I suppose my greed of wanting you has no end

Love, but I do not want to accept it any more, go on

I’m okay, don’t be sorry if it is best for you

Be happy now, love is not a difficult thing to do, thus, I send you off

You can return to me again at anytime

 

Hangeul: jetlyrics.com

Romanization & Translation: porcelinapumpkin @ princessoftea.wordpress.com

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s