비스트 (BEAST) – Black Paradise {IRIS 2 OST} lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

비스트 (BEAST) – Black Paradise {IRIS 2 OST} lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

 

Intro)

Welcome 여긴 Black (Black) Paradise 

Welcome yeo-gin Black (Black) Paradise

Welcome 여긴 Black (Black) Paradise

Welcome yeo-gin Black (Black) Paradise

 

Verse 1)

ain’t no light, 들려오는 소리는 Gunshot

Ain’t no light, deul-lyeo-o-neun so-ri-neun Gunshot

검은 하늘 아래 울려 퍼지는 Scream & Shout

Geom-eun ha-neul a-rae ul-lyeo peo-ji-neun Scream & Shout

몸과 머리는 차갑게 Cold like Ice

Mom-gwa meo-ri-neun cha-gab-ge Cold like Ice

숨이 끝까지 차 올라도 Keep Runnin

Sum-i kkeut-kka-ji cha ol-la-do Keep Runnin

(손 내밀어 봐도 그 어느 누구도) 잡아주지 않지만 뭐 괜찮아

(Son nae-mir-eo bwa-do geu eo-ne nu-gu-do) Jab-a-ju-ji anh-ji-man mweo gwaen-chanh-a

(멈추지 않아도 좀 다치더라도) I’ll never down until I die

(Meom-chu-ji anh-a-do jom da-chi-deo-ra-do) I’ll never down until I die

 

조금만 더 아주 조금만 더 쉬지 않고 달려 가다 보면 

Jo-geum-man deo a-ju jo-geum-man deo shwi-ji anh-go dal-lyeo ga-da bo-myeon

눈앞에 펼쳐 질것만 같아 그렇게 믿고 있어 난

Nun-ap-e pyeol-chyeo jil-geot-man gat-a geu-reoh-ge mid-go iss-eo nan

정신차려 제발 정신차려 모든 게 희미해지고 

Jeong-shin-cha-ryeo je-bal jeong-shin-cha-ryeo mo-deun ge hwi-mi-hae-ji-go

중심을 잃어도 날 부르는 네 목소리가 들려

Jung-shim-eul irh-eo-do nal bu-reu-neun ne mok-so-ri-ga deul-lyeo

 

Chorus)

그래도 내가 살아가는 이유, 급박한 상황 속에서 찾아낸 단 하나의 여유

Geu-rae-do nae-ga sar-a-ga-neun i-yu, geub-bak-han sang-hwang sog-e-seo chaj-a-naen dan ha-na-eui yeo-yu

나보다는 널 더 지킬게 한 가닥의 빛이 있다면 그건 너 It’s you

Na-bo-da-neun neol deo ji-kil-ge han ga-dag-eui bich-i it-da-myeon geu-geon neo It’s you

 

Hook)

Welcome 여긴 Black (Black) Paradise 붉은색과 검은색 까마귀야 울어라

Welcome yeo-gin Black (Black) Paradise bulg-eun-saeg-gwa geom-eun-saek kka-ma-kwi-ya ur-eo-ra

ain’t no tomorrow 오늘이 마지막인 것처럼 하루를 살아가

ain’t no tomorrow o-neur-i ma-ji-mak-in geot-cheo-reom ha-ru-reul sar-a-ga

Welcome 여긴 Black (Black) Paradise 붉은색과 검은색 까마귀야 울어라

Welcome yeo-gin Black (Black) Paradise bulg-eun-saeg-gwa geom-eun-saeg kka-ma-gwi-ya ur-eo-ra

ain’t no tomorrow 오늘이 마지막인 것처럼 하루를 살아가

ain’t no tomorrow o-neur-i ma-ji-mak-in geot-cheo-reom ha-ru-reul sar-a-ga

 

Verse 2)

Don’t test me god, 이쯤 했으니까 그만둘 때도 되지 않으셨습니까

Don’t test me god, i-jjom haess-eu-ni-kka geu-man-dul ttae-do dwoe-ji anh-eu-syeoss-seub-ni-kka

더 이상 흘러나올 눈물도 없어, 더는 시험에 들게 하지마옵소서

Deo i-sang heul-leo-na-ol nun-mul-do eobs-eo, deo-neun shi-heob-e deul-ge ha-ji-ma-ob-so-seo

모두에게 공평하게 나눠진 삶이라면서

Mo-du-e-ge gong-pyeong-ha-ge na-nweo-jin salm-i-ra-myeon-seo

왜 나에겐 이렇게 가혹한 시간만 주어져

Wae na-e-ge i-reoh-ge ga-hog-han shi-gan-man ju-eo-jyeo

남들처럼 행복하게 웃을 수 없어도 

Nam-deul-cheo-reom haeng-bok-ha-ge us-eul su eobs-eo-do

Just give me reason 내게 그녀라는 이유를 줘

Just give me reason nae-ge geu-nyeo-ra-neun i-yu-reul jweo

 

조금만 더 아주 조금만 더 쉬지 않고 달려 가다보면 

Jo-geum-man deo a-ju jo-geum-man deo shwi-ji anh-go dal-lyeo ga-da-bo-myeon

눈앞에 펼쳐질 것만 같아 그렇게 믿고 있어 난

Nun-ap-e pyeol-chyeo-jil geot-man gat-a geu-reoh-ge mid-go iss-eo nan

정신차려 제발 정신차려 모든 게 희미해지고 

Jeong-shin-cha-ryeo je-bal jeong-shin-cha-ryeo mo-deun ge hwi-mi-hae-ji-go

중심을 잃어도 날 부르는 네 목소리가 들려

Jung-shim-eul irh-eo-do nal bu-reu-neun ne mog-so-riga deul-lyeo

 

Chorus) 

그래도 내가 살아가는 이유, 급박한 상황 속에서 찾아낸 단 하나의 여유

Geu-rae-do nae-ga sar-a-ga-neun i-yu, geub-bak-han sang-hwang sog-e-seo chaj-a-naen dan ha-na-eui yeo-yu

나보다는 널 더 지킬게 한 가닥의 빛이 있다면 그건 너 It’s you

Na-bo-da-neun neol deo ji-kil-ge han ga-dag-eui bich-i it-da-myeon geu-geon neo It’s you

 

Bridge)

Welcome 여긴 Black (Black) Paradise 

Welcome yeo-gin Black (Black) Paradise

 

Hook) 

Welcome 여긴 Black (Black) Paradise 붉은색과 검은색 까마귀야 울어라

Welcome yeo-gin Black (Black) Paradise bulg-eun-saeg-gwa geom-eun-saek kka-ma-gwi-ya ur-eo-ra

ain’t no tomorrow 오늘이 마지막인 것처럼 하루를 살아가

ain’t no tomorrow o-neur-i ma-jik-mag-in

Welcome 여긴 Black (Black) Paradise 붉은색과 검은색 까마귀야 울어라

Welcome yeo-gin Black (Black) Paradise bulg-eun-saeg-gwa geom-eun-saeg  kka-ma-gwi-ya ur-eo-ra

ain’t no tomorrow 오늘이 마지막인 것처럼 하루를 살아가

ain’t no tomorrow o-neur-i ma-ji-mag-in geot-cheo-reom ha-ru-reul sar-a-ga

 

Translation:

Welcome to the Black (Black) Paradise
Welcome to the Black (Black) Paradise

Ain’t no light, what I hear is a gunshot
Under the black sky, the scream and shout spreads
Making my body and head cold like ice
Even though my breath is running out, I keep runnin
(I hold out my hand but no one) holds it but it’s okay
(Even if I don’t stop, even if I get hurt) I’ll never down until I die

As I don’t rest and keep running a little bit more, a little bit more
It feels like it will come before my eyes, that’s what I believe
Snap out of it please, snap out of it – everything becomes faint
And I lose my focus but I hear your voice calling my name

But still, the reason I live, the one freedom that I found in this tense situation
If there is a single ray of light that will protect you rather than me, it’s you, it’s you

Welcome to the Black (Black) Paradise
Red and black, the crows and crying
Ain’t no tomorrow – live as if today is your last day
Welcome to the Black (Black) Paradise
Red and black, the crows and crying
Ain’t no tomorrow – live as if today is your last day

Don’t test me God, I came all this way so isn’t it time to stop now?
There are no more tears to shed, please don’t test me anymore
You say that life is fair for everyone
But why do you only give me these cruel times?
Even if I can’t smile happily like others
Just give me reason, give me the reason, which is her

As I don’t rest and keep running a little bit more, a little bit more
It feels like it will come before my eyes, that’s what I believe
Snap out of it please, snap out of it – everything becomes faint
And I lose my focus but I hear your voice calling my name

But still, the reason I live, the one freedom that I found in this tense situation
If there is a single ray of light that will protect you rather than me, it’s you, it’s you

Welcome to the Black (Black) Paradise

Welcome to the Black (Black) Paradise
Red and black, the crows and crying
Ain’t no tomorrow – live as if today is your last day
Welcome to the Black (Black) Paradise
Red and black, the crows and crying
Ain’t no tomorrow – live as if today is your last day

 

Credit:
Hangeul: music.daum.net
Translation: kpoplyrics.net

Advertisements

One thought on “비스트 (BEAST) – Black Paradise {IRIS 2 OST} lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s