더블케이 (Double K) – Rewind (feat. 이미쉘 Lee Michelle) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

I really like Lee Michelle’s voice in this song~ Also, please let me know if the romanization is a bit off. He raps really fast so I couldn’t catch all of my mistakes >_<

더블케이 (Double K) – Rewind (feat. 이미쉘 Lee Michelle) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

 

한걸음 더 다가설수록

Han-geor-eum deo da-ga-seol-su-rog

시간은 널 멀어지게 해

Shi-gan-eun neol meor-eoji-ge hae

그때로 돌아가 rewind

Geu-ttae-ro dor-a-ga rewind

널 붙잡고싶어 rewind

Neol but-jab-go-ship-eo rewind

붙잡으려 하면 할수록

But-jab-eu-ryeo ha-myeon hal-su-rog

시간은 널 떠나가게 해

Shi-gan-eun neol tteo-na-ga-ge hae

그때로 돌아가 rewind

Geu-ttae-ro dor-a-ga rewind

 

이 밤거리 불빛처럼 희미해지던 내게서 멀어지던 뒷모습이

I bam-geo-ri bul-bich-cheo-reom hwi-mi-hae-ji-deon nae-ge-seo meor-eo-ji-deon dwit-mo-seub-i

어둠속 달빛처럼 선명해지고 내게 갈수록 가까워져 다시 조금씩

Eo-dum-sog dal-bich-cheo-reom seon-myeong-hae-ji-go nae-ge gal-su-rog ga-kka-weo-jyeo da-shi jo-geum-sshik

바람에 흩어지던 너의 향기는 점점더 짙어져 날 간지럽히고

Ba-ram-e heur-eo-ji-deon neo-eui hyang-gi-neun jeom-jeom-deo jit-eo-jyeo nal gan-ji-reob-hi-go

꺼지던 발자국에 음악소리는 귓가를 파고들어 다시 커지고

Kkeo-ji-deon bal-ja-guk-e eum-ak-so-ri-neun gwit-ga-reul pa-go-deur-eo da-shi keo-ji-go

너는 어느덧 뒷걸음 치며 내 바로 앞에서 나를 등지고 멈쳐

Neo-neun eo-neu-deot dwit-geor-eum chi-myeo nae ba-ro ap-e-seo na-reul deung-ji-go eom-chyeo

뒤돌아 다시 나를 바라보는너 너의 얼굴엔 온통 검은 눈물이 넘쳐

Dwi-dor-a da-shi na-reul ba-ra-bo-neun-neo neo-eui eol-gur-en on-tong geom-eun nun-mur-i neom-chyeo

너의 눈물은 흠뻑 젖은 네 볼을 타고 저 위로 분수처럼 솟아 오르고 

Neo-eui nun-mur-eun heum-ppeok jeoj-eun ne bor-eul ta-go jeo wi-ro bun-su-cheo-reom sos-a o-reu-go

한방울도 남김/ 없이 빨려들어가 너의 블랙홀같은 눈동자 속으로 

Han-ban-ul-do nam-gim/ eobsh-i ppal-lyeo-deur-eo-ga neo-eui beul-laek-heul-gat-eun nun-dong-ja sog-eu-ro

출발지로/ 향해가는 / 바쁜 이곳 거리에 사람들

Chul-bal-ji-ro/ hyang-hae-ga-neun / ba-ppeun i-gos geo-ri-e sa-ram-deul

후진하는 도로위에 차들 / 뒤로 나는 새들의 저 하늘

Hu-jin-ha-neun do-ro-wi-e cha-deul / dwi-ro na-neun sae-deur-eui jeo ha-neul

그 아래 붉게 물든 나의 뺨은 니 손끝으로 어루 만져지고 

Geu a-rae bulg-ge mul-deun na-eui ppyanm-eun ni son-kkeut-eu-ro eo-ru man-jyeo-ji-go

니 손길이 스치며 부리는 마술, 에 붉던 색은 전부 사라지고 

Ni son-gir-i seu-chi-myeo bu-ri-neun ma-sul, E bulg-deon saeg-eun jeon-bu sa-ra-ji-go

뿌리치는 너의 손을 붙잡고, 날 떠미는 너를 내 품에 안고,

Ppu-ri-chi-neun neo-eui son-eul but-jab-go, nal tteo-mi-neun neo-reul nae pum-e an-go,

날 부정하는 위로 섞인 한숨 도로 되돌려 너의 입술에 담고 

Nal bu-jeong-ha-neun wi-ro seokk-in han-sum do-ro dwi-dol-lyeo neo-eui ib-sur-e dam-go

되 감아 기억에 video 테입 다시 첨으로 너가 떠난 곳에서

Dwoe gam-a gi-eok-e video te-ib da-shi cheom-eu-ro neo-ga tteo-nan gos-e-seo

난 고쳐나가 우리들의 얘길 내게 꺼꾸로 가는 시간속에서 

Nan go-chyeo-na-ga u-ri-deur-eui yae-gil nae-ge kkeo-kku-ro ga-neun shi-gan-sog-e-seo

 

한걸음 더 다가설수록

Han-geor-eum deo da-ga-seol-su-rog

시간은 널 멀어지게 해

Shipgan-eun neol meor-eoji-ge hae

그때로 돌아가 rewind

Geu-ttae-ro dor-a-ga rewind

널 붙잡고싶어 rewind

Neol but-jab-go-ship-eo rewind

붙잡으려 하면 할수록

But-jab-eu-ryeo ha-myeon hal-su-rog

시간은 널 떠나가게 해

Shi-gan-eun neol tteo-na-ga-ge hae

그때로 돌아가 rewind

Geu-ttae-ro dor-a-ga rewind

널 붙잡고싶어 rewind

Neol but-jab-go-ship-eo rewind

 

동해 바다 수평 선뒤로해가 잠기고

Dong-hae ba-da su-pyeong seon-dwi-ro-hae-ga jam-gi-go

새벽 잠을 설치며 난 또 밤을 반기고

Sae-byeok jam-eul seol-chi-myeo nan tto bam-eul ban-gi-go

석양 이기지개를 피고서 산이해를 알리고

Seog-yang i-gi-ji-gae-reul pi-go-seo san-i-hae-reul al-li-go

시간은 뒤로 달리고 tape은 더 빨리 꺼꾸로 감기고

Shi-gan-eun dwi-ro dal-li-go tape-eun deo ppal-li kkeo-kku-ro gam-gi-go

화면 에잡 힌 그 충돌장면

Hwa-myeon e-jab hin geu chung-dol-jang-myeon

언두를 누르며 다지 워가며

Eon-du-reul nu-reu-myeo da-ji weo-ga-myeo

흩어진 유리 조각의파 편들을

Heut-eo-jin yu-ri jo-gak-eui-pa pyeon-deur-eul

퍼즐 처럼 다시 끼워마쳐

Peo-jeul cheo-reom da-shi kki-weo-ma-chyeo

찌그러진 범퍼를 피고

Jji-geu-reo-jin beom-peo-reul pi-go

우리 관계 가쏟은 피를 주워 담어

U-ri gwan-gye ga-ssod-eun pi-reul ju-weo dam-eo

그만 만 나란 말

Geu-man man na-ran mal

거꾸로 돌려서 그를 나로 바꿔

Geo-kku-ro dol-lyeo-seo geu-reul na-ro ba-kkweo

조명 꺼진 무대 위를 너의 시선이 환하게 또 비추고

Jo-myeong kkeo-jin mu-dae wi-reul neu-eui shi-seon-i hwan-ge tto bi-chu-go

잔잔해진 심장 속에 다시 파도가 쳐 니 가락의 비트로

Jan-jan-hae-jin shim-jang sog-e da-shi pa-do-ga chyeo ni ga-rag-eui bi-teu-ro

이별 에관한 가사를 지우고 끝을 새로써 해피엔딩으로

I-byeol e-gwan-han ga-sa-reul ji-u-go kkeut-eul sae-ro-sseo hae-pi-en-ding-eu-ro

어긋난 화음을 다시 맞추고 함께 불러 우리 사랑이란 히트곡

Eo-geut-nan hwa-eum-eul da-shi maj-chu-go ham-kke bul-leo u-ri-sa-rang-i-ran hi-teu-gok

갈등은 배려, 의심은 믿음, 무관심은 설레임의 장면으로

Gal-deung-eun bae-ryeo, eui-shim-eun mid-eum, mu-gwan-shim-eun seol-le-im-eui jang-myeon-eu-ro

다툼은 화해, 오해는 이해 이 별은 첫 만남의 과정으로

Da-tum-eun hwa-hae, o-hae-neun i-hae i byeor-eun cheot man-nam-eui gwa-jeong-eu-ro

난 되 감아 기억에 video 테입 다시 첨으로 너가 떠난 곳에서

Nan dwoe gam-a gi-eok-e video te-ib da-shi cheom-eu-ro neo-ga tteo-nan gos-e-seo

고쳐나가 우리들의 얘길 내게 꺼꾸로 가는 시간 속에서

Go-chyeo-na-ga u-ri-deur-eui yae-gil nae-ge kkeo-kku-ro ga-neun shi-gan sog-e-seo

 

한걸음 더 다가설수록

Han-geor-eum deo da-ga-seol-su-rog

시간은 널 멀어지게 해

Shipgan-eun neol meor-eoji-ge hae

그때로 돌아가 rewind

Geu-ttae-ro dor-a-ga rewind

널 붙잡고싶어 rewind

Neol but-jab-go-ship-eo rewind

붙잡으려 하면 할수록

But-jab-eu-ryeo ha-myeon hal-su-rog

시간은 널 떠나가게 해

Shi-gan-eun neol tteo-na-ga-ge hae

그때로 돌아가 rewind

Geu-ttae-ro dor-a-ga rewind

널 붙잡고싶어 rewind

Neol but-jab-go-ship-eo rewind

 

후회해봤자 I know it’s too late

Hu-hwoe-hae-bwat-ja I know it’s too late

그 누구도 잡을수 없는 술래

Geu nu-gu-do jab-eul-su eob-neun sul-lae

지금 내모습은 내려오는 에스컬레이터

Ji-geum nae-mo-seub-eun nae-ryeo-o-neun e-seu-keol-le-i-teo

위를 계속 걸어올라가는 듯해

Wi-reul gyeo-sok geor-eo-ol-la-ga-neun deut-hae

시간은 속도를내

Shi-gan-eun sog-do-reul-nae

기억 속으로 역주행

Gi-eok sog-eu-ro yeok-ju-haeng

 

한걸음 더 다가설수록

Han-geor-eum deo da-ga-seol-su-rog

시간은 널 멀어지게 해

Shipgan-eun neol meor-eoji-ge hae

그때로 돌아가 rewind

Geu-ttae-ro dor-a-ga rewind

널 붙잡고싶어 rewind

Neol but-jab-go-ship-eo rewind

붙잡으려 하면 할수록

But-jab-eu-ryeo ha-myeon hal-su-rog

시간은 널 떠나가게 해

Shi-gan-eun neol tteo-na-ga-ge hae

그때로 돌아가 rewind

Geu-ttae-ro dor-a-ga rewind

널 붙잡고싶어 rewind

Neol but-jab-go-ship-eo rewind

 

 

Translation:

Every step I take towards you

Time makes you farther away

Let’s go back to then, rewind

I want to hold on to you, rewind

The more I try to hold on to you

Time makes you leave

Let’s go back to then, rewind

 

You walked away form me fading like the lights in the night streets

You’re getting clearer like the moonlight in the dark and slowly come closer

Your scent that scattered in the wind is getting thicker and teases me

Your receding footsteps and music grow louder and burrow into my ear

You’ve walked back and suddenly stop right in front of me facing away

As you turn and look at me your face is overflowing with black tears

Your tears ride on your wet cheeks and rise like a fountain up above

Without a single drop wasted they’re all sucked back into your eyes like a black hole

The people in the streets heading towards the starting point

The cars reversing on the road, the sky with the birds flying backwards

Under it my reddened cheeks is caressed by your fingertips

The magic that is wrought by your fingers makes the redness go away

I grab onto your hand that tries to shake free, I hold you in my embrace as you try to push me away

I return the sigh laden with consolation that condemns me back into your lips

Rewind it, the video tape of memory, back to where you first left

I continue fixing our story, in the time where I’m moving backwards

 

Every step I take towards you

Time makes you farther away

Let’s go back to then, rewind

I want to hold on to you, rewind

The more I try to hold on to you

Time makes you leave

Let’s go back to then, rewind

I want to hold on to you, rewind

 

The sun sinks beyond the horizon in the East Sea

I pass through dawn sleeplessly and greet the night again

The sunset stretches out and the western hills announce the sun

Time flows backwards, the tape rewinds faster

The moment of impact captured on screen

Erase it all pressing undo

The scattered fragments of glass

Reassemble it like a puzzle

Straighten out the dented bumper

I pick up the blood our relationship has spilled

The words of “Let’s stop seeing each other”

I turn it around and change you to me

On a stage with no lights your gaze shines brightly

In my calm heart the waves crash again at the beat of your melody

Erase the lyrics of farewell and rewrite a happy ending

We tune our mismatching harmonies and sing our hit song of our love

Discord to consideration, doubt to trust, apathy to a scene of anticipation

Argument to reconciliation, misunderstanding to understanding, farewell to our first meeting

Rewind it, the video tape of memory, back to where you first left

I continue fixing our story, in the time where I’m moving backwards

 

Every step I take towards you

Time makes you farther away

Let’s go back to then, rewind

I want to hold on to you, rewind

The more I try to hold on to you

Time makes you leave

Let’s go back to then, rewind

I want to hold on to you, rewind

 

Even if I regret I know it’s too late

You’re the runner no one can catch

I feel like I’m on a descending escalator

Constantly trying to walk upwards

Time speeds up, accelerates into my memory

 

Every step I take towards you

Time makes you farther away

Let’s go back to then, rewind

I want to hold on to you, rewind

The more I try to hold on to you

Time makes you leave

Let’s go back to then, rewind

I want to hold on to you, rewind

 

Credit:

Hangeul: music.daum.net

Translation: LoveKpopSubs12 @ YouTube.com

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s