Ben of Bebe Mignon – 있을 때 잘할걸 (Should Have Treated You Better When You Were Here) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Bebe Mignon (I guess it’s pronounced as “bebe minyong”) means “cute baby” in French! 🙂

 

벤 (Ben) of  베베미뇽 (Bebe Minyong/Bebe Mignon) – 있을 때 잘할걸 (Isseul Ddae Jalhalgeol/Should Have Treated You Better When You Were Here)

아무리 열이 받아도

A-mu-ri yeol-i bad-a-do

아무리 내가 꼴보기 싫어도

A-mu-ri nae-ga ggol-bo-gi shilh-eo-do

아무리 내가 화나게 했어도

A-mu-ri nae-ga hwa-na-ge haess-eo-do

그런 말을 말았어야지

Geu-reon mal-eul mal-ass-eo-ya-ji

아무리 밀고 당겨도

A-mu-ri mil-go dang-gyeo-do

아무리 내가 싸움을 걸어도

A-mu-ri naeiga ssa-um-eul geol-eo-do

아무리 쌓인 게 많아도

A-mu-ri ssah-in ge manh-a-do

그런 말을 말았어야지

Geu-reon mal-eul mal-ass-eo-ya-ji

 

다 받아줄 땐 언제고

Da bad-a-jul ddaen eon-je-go

내게 미칠 땐 언제고

Nae-ge mi-chil ddaen eon-je-go

내가 화를 내도

Nae-ga hwa-reul nae-do

다 져준다며 네가 다 맞춰준다며

Da jyeo-jun-da-myeo ne-ga da mat-chweo-jun-da-myeo

눈이 따갑게 나만 보던

Nun-i dda-gab-ge na-man bo-deon

네가 이제와 딴 사람 찾니 정말

Ne-ga i-je-wa ddan sa-ram chat-ni jeong-mal

네가 잘해줄 때

Ne-ga jal-hae-jul ddae

더 잘해줄걸 미안해

Deo jal-hae-jul-geol mi-an-hae

 

있을 때 잘할 걸

Iss-eul ddae jal-hal geol

있을 때 잘할 걸

Iss-eul ddae jal-hal geol

 

첨부터 우리는 없지

Cheom-bu-teo u-ri-neun eobs-ji

첨부터 사랑이라 말을 말지

Cheom-bu-teo sa-rang-i-ra mal-eul mal-ji

첨부터 나는 그냥 노리개기

Cheom-bu-teo na-neun geu-nyang no-ri-go no-ri-gae-gi

 

다른 여자 생인 거 맞지

Da-reun yeo-ja saeng-in geo mat-ji

다 받아줄 땐 언제고

Da bad-a-jul ddaen eon-je-go

내게 미칠 땐 언제고

Nae-ge mi-chil ddaen eon-je-go

내가 화를 내도

Nae-ga hwa-reul nae-do

다 져준다며 네가 다 맞춰준다며

Da jyeo-jun-da-myeo ne-ga da mat-chweo-jun-da-myeo

눈이 따갑게 나만 보던

Nun-i dda-gab-ge na-man bo-deon

네가 이제와 딴 사람 찾니 정말

Ne-ga i-je-wa ddan sa-ram chat-ni jeong-mal

네가 잘해줄 때

Ne-ga jal-hae-jul ddae

더 잘해줄걸 미안해

Deo jal-hae-jul-geol mi-an-hae

 

좋은 말할 때 나타나

Joh-eun mal-hal ddae na-ta-na

셋 세기 전에 나타나

Set se-gi jeon-e na-tana

네 여자 친구가 울고 있잖아 당장 내 앞에 나타나

Ne yeo-ja chin-gu-ga ul-go itt-janh-a dang-jang nae ap-e na-ta-na

언제나 웃어주던 네 사랑에 네 아픈 맘도 모르고 미안

Eon-je-na us-eo-ju-deon ne sa-rang-e ne a-peun mam-do mo-reu-go mi-an

투정 안 부리고 말 잘 들을게 미안해

Tu-jeong an-bu-ri-go mal-jal duel-eul-ge mi-an-hae

 

있을 때 잘할 걸

Iss-eul ddae jal-hal geol

있을 때 잘할 걸

Iss-eul ddae jal-hal geol

 

Translation

No matter how frustrating it became
No matter how much you didn’t want me
No matter how much I made you mad
You shouldn’t have said those words like that

No matter how many games I played
No matter how many fights I started with you
No matter how many grudges you held against me
You shouldn’t have said those words like that

You accepted everything not long ago
You were madly in love with me not long ago
Even if I got angry
You said you’d let me win and match my ways
You looked at me until your eyes hurt
Are you really going to be looking for someone else now?
When you were good to me
I’m sorry I wasn’t better to you

Should have done better when you were here
Should have done better when you were here

‘We’ never existed from the start
You shouldn’t have mentioned love from the very start
I was just your little ‘toy’ from the start
You really have another girl now, right?

You accepted everything not long ago
You were madly in love with me not long ago
Even if I got angry
You said you’d let me win and match my ways
You looked at me until your eyes hurt
Are you really going to be looking for someone else now?
When you were good to me
I’m sorry I wasn’t better to you

You’d better get over here right now
Be here before I count to 3
Your girlfriend, right now, is crying her eyes out. Get over here right now
I’m sorry I never saw your love, your smiles or your hurt feelings
I won’t make a fuss, I’ll listen to you, I’m sorry

Should have done better when you were here
Should have done better when you were here

Hangeul & Translation: Tortoisemuzik3 @ princessoftea.wordpress.com

3 thoughts on “Ben of Bebe Mignon – 있을 때 잘할걸 (Should Have Treated You Better When You Were Here) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s