Humming Urban Stereo – Hello Stranger lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Haha this song will always be remembered as one of the most unique and challenging songs ever 😛 I initially thought it was about a human relationship, but it turned out to be a story about a male cat proposing to a female cat! xD  
After a discussion with another admin, I went to search for info bites and found out that this song is included in Mint Paper Project’s Vol.1 고양이 이야기 (Story of Cats). No wonder there is a word “꼬릴”, which means “tail” 😛

Behind-the-scene story aside, I think still HUS as one of those groups that always produce timeless tunes and each of their song is distinctive. It’s hard to dislike even the most bizarre ones. Their whimsical atmosphere and lyrics draw our curiosity even further… Until we finally get tangled and proudly declare ourselves as the fans of HUS! 😀

 

story of cats

 

Humming Urban Stereo – Hello Stranger

내게이러지마세요우린안돼요

Nae-ge i-reo-ji ma-se-yo u-rin an-dwae-yo

그리고당신은타입이아냐

Geu-ri-go dang-shin-eun nae ta-ib-i a-nya

코가너무길고아무에게꼬릴흔드는

Ko-ga neo-mu gil-go a-mu-e-ge na kko-ril heun-deu-neun

남잔너무싫어요

Nam-jan nan neo-mu shilh-eo-yo

 

성형이라도할까요그러면 ok

Seong-hyeong-i-ra-do hal-gga-yo geu-reo-myeon ok

당신의외모만을보고고백한아냐

Dang-shin-eui oe-mo-man-eul bo-go go-baek-han ge a-nya

사실낮엔당신의눈이조금무서워

Sa-shil naj-en dang-shin-eui nun-i jo-geum mu-seo-weo

말을걸었었죠

Mal-eul mot geol-eoss-eott-jyo

이제용기를내서당신께말을걸어

I-je yong-gi-reul nae-seo dang-shin-gge mal-eul geol-eo

나의사랑을받아줘

Na-eui sa-rang-eul bad-a-jweo

 

나와같이 Mcdog 에서치킨버거세트어때요

Na-wa gat-i McDog e-seo chi-kin-be-geo-se-teu eo-ddae-yo

피쉬만먹어요정크푸드절대 no no no no eat

Nan pi-swi-man meok-eo-yo jeong-keu-pu-deu jeol-dae no no no eat

홈시어터평짜리마이컴온조인

Hom-shi-eo-teo pul set han pyeong-jja-ri ma-i hom keom-on jo-in mi

미안해요고층건물을선호하네요이걸어째

Mi-an-hae-yo nan go-cheung geon-mul-eul seon-ho-ha-ne-yo i-geol eo-jjae

 

번이나말을해요된다고얘길해도

Myeot beon-i-na mal-eul hae-yo an doen-da-go yae-gi hae-do

나의변하지않아요

Na-eui mam byeon-ha-ji anh-a-yo

질리도록거절해도된다고뿌리쳐도

Jil-li-do-rok geo-jeol-hae-do an-doen-da-go bbu-ri-chyeo-do

너의정말스트롱해

Neo-eui mam jeong-mal tu seu-teo-rong-hae

 

안된다고할수록나의마음

An-doen-da-go hal-su-rok na-eui ma-eum

온통당신생각만채워져

On-tong dang-shin saeng-gak-man chae-weo-jyeo

어떻게해야하나요

Nan eo-ddeoh-ge hae-ya ha-na-yo

이미당신만보여요

Nan i-mi dang-shi-man bo-yeo-yo

그냥사랑받아줘

Geu-nyang nae sa-rang bad-a-jweo

 

나와같이 Mcdog 에서치킨버거세트어때요

Na-wa gat-i McDog e-seo chi-kin-be-geo-se-teu eo-ddae-yo

피쉬만먹어요정크푸드절대 no no no no eat

Nan pi-swi-man meok-eo-yo jeong-keu-pu-deu jeol-dae no no no eat

홈시어터평짜리마이컴온조인

Hom-shi-eo-teo pul set han pyeong-jja-ri ma-i hom keom-on jo-in mi

미안해요고층건물을선호하네요이걸어째

Mi-an-hae-yo nan go-cheung geon-mul-eul seon-ho-ha-ne-yo i-geol eo-jjae

 

그건혹시너의개기름

Geu-geo hok-shi neo-eui gae-gi-reum

매일매일코팩매일매일할께요

Mae-il mae-il ko-paek mae-il mae-il hal-gge-yo

사랑만받아준다면

Nae sa-rang-man bad-a-jun-da-myeon

도베르만도이겨

Do-be-reu-man-do i-gyeo

너만있으면겁은나지

Neo-man iss-eu-myeon geob-eun na-ji-man

 

Translation

You don’t have to do this to me and we can’t do this
And you’re not my type
The nose is too long, and I don’t wag my tail for just anyone
I really don’t like guys

Shall we have plastic surgery? Well, if so then it’s OK
Just by your appearance, a confession won’t do it
Honestly, that day your eyes looked a little bit scary
I couldn’t speak nor walk
Now I have the courage to walk and talk to you
Please accept my love

How about a chicken burger set from McDog with me?
I only eat fish, junk food is absolutely a no no no eat
A full set of home theater, my home is one square foot, come join me
I’m sorry, I prefer a high-rise building. It has to be in that way

How many times do I have to say it? We should not talk about this.
My heart is not going to change
Even if I got tired of rejecting, I can’t give up
Your heart is really too strong

My mind can’t do it anymore
It’s overfilled with the thought of you
What am I going to do?
I already can only see you
Just please accept my love

How about a chicken burger set from McDog with me?
I only eat fish, junk food is absolutely a no no no eat
A full set of home theater, my home is one square foot, come join me
I’m sorry, I prefer a high-rise building. It has to be that way

Perhaps it’s your oily face
I will put the co-pack on, everyday, everyday
If you take my love
I will overcome the doberman too
If only you are scared like I am.

 

Hangeul: soompi.com
Translation: Princess.of.Tea @ princessoftea.wordpress.com

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s