1

F(x) Luna and Krystal – 불러본다 (Calling Out) lyrics {Cinderella’s Stepsister OST} [Hangeul, Romanization & Translation]

One of my favorite tracks from the drama OST! :)

 

F(x) Luna and Krystal – 불러본다  (Bulleobonda/Calling Out)

나를 깨우는 외로움에

Na-reul ggae-u-neun oe-ro-um-e

지쳐버린 잠에서 깨면

Ji-chyeo-beo-rin jam-e-seo ggae-myeon

여전히 웃는 그대가 생각나서

Yeo-jeon-hi ut-neun geu-dae-ga saeng-gak-na-seo

나도 몰래 미소 짓는데

Na-do mol-lae mi-so jit-neun-de

 

이렇게 또 사랑은 가고

I-reoh-ge ddo sa-rang-eun ga-go

아름다운 계절이 오면

A-reum-da-un gye-jeol-i o-myeon

니가 남긴 슬픔에 그리움에

Ni-ga nam-gin seul-peum-e geu-ri-um-e

나는 또 이 거릴 걷는다

Na-neun ddo i geol-lil geod-neun-da

 

하루 또 하루 나 살아가다가

Ha-ru ddo ha-ru na sal-a-ga-da-ga

그대 이름에 또 눈물이 나면 ah

Geu-dae i-reum-e ddo nun-mul-i na-myeon ah

나 참을 수 없어

Na cham-eul su eobs-eo

이렇게 웃을 수 없어

I-reoh-ge us-eul su eobs-eo

또 그대 이름 불러 본다

Ddo geu-dae i-reum bul-leo bon-da

 

가슴에 남은 상처도 이젠

Ga-seum-e nam-eun sang-cheo-do i-jen

그대 일은 잊으라는데

Geu-dae il-eun ij-eu-ra-neun-de

내 입술을 깨물고 참아봐도

Nae ib-sul-eul ggae-mul-go cham-a-bwa-do

내 사람 너 하나 뿐인걸

Nae sa-ram neo ha-na bbun-in-geol

 

하루 또 하루 나 살아가다가

Ha-ru ddo ha-ru na sal-a-ga-da-ga

그대 이름에 또 눈물이 나면 woo

Geu-dae i-reum-e ddo nun-mul-i na-myeon woo

나 참을 수 없어

Na cham-eul su eobs-eo

이렇게 웃을 수 없어

I-reoh-ge us-eul su eobs-eo

또 그대 이름 불러 본다

Ddo geu-dae i-reum-bul-leo bon-da

 

아무렇지 않게 살아가다가

A-mu-reoh-ji anh-ge sal-a-ga-da-ga

사랑이 또 그리울 때면

Sa-rang-I ddo geu-ri ul ddae-myeon

그대가 남긴 아픔에

Geu-dae-ga nam-gin a-peum-e

나도 모르게 눈물 흘리네

Na-do mo-reu-ge nun-mul heul-li-ne

 

하루 또 하루 나 살아가다가

Ha-ru ddo ha-ru na sal-a-ga-da-ga

그대 이름에 또 눈물이 나면

Geu-dae i-reum-e ddo nun-mul-i na-myeon

나 참을 수 없어 (나 참을 수 없어)

Na cham-eul su eobs-eo (na cham-eul su eobs-eo)

이렇게 웃을 수 없어

I-reoh-ge us-eul su eobs-eo

또 그대 이름 불러본다

Ddo geu-dae i-reum bul-leo-bon-da

 

TRANSLATION

When I wake up from the

loneliness that wakes me up

I think about their always smiling face

which makes me smile without knowing

 

Like this another person leaves

and when another beautiful season arrives

with the sadness and longing for you which you left behind

I walk down this street again

 

Day after day as I live my life

I get teary after hearing his name

I can’t hold it in, I can’t laugh like this

I try calling his name again

 

With the scar he left on my heart

I’m trying to forget his name

although I bite my lips trying to hold it in

my love is only you

 

Day after day as I live my life

I get teary after hearing his name

I can’t hold it in, I can’t laugh like this

I try calling his name again

 

I live my life pretending nothing has happened

When I’m longing for love

with the hurt he has left behind

I start to cry without knowing

 

Day after day as I live my life

I get teary after hearing his name

I can’t hold it in (can’t hold it in)

I can’t laugh like this

I try calling his name again

 

Hangeul: romanization.wordpress.com + colorcodedlyrics.webs.com

Translation: SugarCookie@aff(x)tion  + KPop aLWaYs FoReVeR aNd eVeR {Fighting} FB fan page

 

7

Joo – 뒤돌아봐 (Turn Around) lyrics {Cinderella’s Stepsister OST} [Hangeul, Romanization & Translation]

Another great song from Cinderella’s Stepsister OST :)

Joo  -  뒤돌아봐  (Turn Around)


손대면 닿을 한데 앞에 네가 보이는

Son-dae-myeon dah-eul deut han-de nun ap-e ne-ga bo-i-neun de

지마 한마디 하지도 못하고 이렇게 바라보고 있니

Ga ji-ma geu han-ma-di ha-ji-do mot-ha-go nan i-reoh-ge ba-ra-bo-go itt-ni

돌아봐 제발 다시 내게로 제발 너의 발걸음을 내게 다시 돌릴 없겠니

Dwi dol-a-bwa je-bal da-shi nae-ge-ro je-bal neo-eui bal-geol-eum-eul nae-ge da-shi dol-ril su eobs-gett-ni

멈춰줘 차라리 내가 있도록 지금 당장 내가 너에게 달려 테니

Meom-chweo-jweo cha-ra-ri nae-ga gal su itt-do-rok ji-geum dang-jang nae-ga neo-e-ge dal-ryeo gal te-ni

뒤돌아봐 제발 다시 돌려 제발 이렇게 가면 없이 너는 있겠니

Dwi-dol-a-bwa je-bal da-shi neol dol-ryeo je-bal i-reoh-ge ga-myeon na eobs-i neo-neun sal su ga itt-gett-ni

아냐 하루도 살아 없잖니 아직 여기서 바라보고 있어

Nan an-nya ha-ru-do sal-a gal su eobs-janh-ni nan a-jik yeo-gi-seo neol ba-ra-bo-go seo i-sseo

아직 여기 있는데 꼼짝도 없는데

Nan a-jik yeo-gi itt-neun-de ggom-jjak-do hal su eobs-neun-de

네가 떠나간 곳에 그대로 아직도 바라보고 있어

Ne-ga ddeo-na-gan geu go-se nan geu-dae-ro nan a-jik-do ba-ra-bo-go i-sseo

뒤돌아봐 제발 다시 내게로 제발 너의 발걸음을 내게 다시 돌릴 없겠니

Dwi dol-a-bwa je-bal da-shi nae-ge-ro je-bal neo-eui bal-geol-eum-eul nae-ge da-shi dol-ril su eobs-gett-ni

멈춰줘 차라리 내가 있도록 지금 당장 내가 너에게 달려 테니

Meom-chweo-jweo cha-ra-ri nae-ga gal su itt-do-rok ji-geum dang-jang nae-ga neo-e-ge dal-ryeo gal te-ni

뒤돌아봐 제발 다시 돌려 제발 이렇게 가면 없이 너는 있겠니

Dwi-dol-a-bwa je-bal da-shi neol dol-ryeo je-bal i-reoh-ge ga-myeon na eobs-i neo-neun sal su ga itt-gett-ni

아냐 하루도 살아 없잖니 아직 여기서 바라보고 있어

Nan an-nya ha-ru-do sal-a gal su eobs-janh-ni nan a-jik yeo-gi-seo neol ba-ra-bo-go seo i-sseo

걸음도 수가 없고 눈물이 가려서 없어

Han geol-eum-do ddel su-ga eobs-go nun-mul-i ga-ryeo-seo neol bol su ga eobs-eo

뒤돌아봐 주면 그럼 있는데 알지 못하고 작아져 가는지

Dwi-dol-a-bwa ju-myeo dwae geu-reom gal su itt-neun-de wae nae mam al-ji mot-ha-go jak-a-jyeo ga-neun-ji

뒤돌아봐 제발 다시 내게로 제발 너의 발걸음을 내게 다시 돌릴 없겠니

Dwi-dol-a-bwa je-bal da-shi nae-ge-ro je-bal neo-eui bal-geol-eum-eul nae-ge da-shi dol-ril su eobs-gett-ni

멈춰줘 차라리 내가 있도록 지금 당장 내가 너에게 달려 테니

Meom-chweo-jweo cha-ra-ri nae-ga gal su itt-do-rok ji-geum dang-jang nae-ga neo-e-ge dal-ryeo gal te-ni

뒤돌아봐 제발 다시 돌려 제발 이렇게 가면 없이 너는 있겠니

Dwi-dol-a-bwa je-bal da-shi neol dol-ryeo je-bal i-reoh-ge ga-myeon na eobs-i neo-neun sal su ga itt-gett-ni

아냐 하루도 살아 없잖니 아직 여기서 바라보고 있어

Nan an-nya ha-ru-do sal-a gal su eobs-janh-ni nan a-jik yeo-gi-seo neol ba-ra-bo-go seo i-sseo

바라보고

Neol ba-ra-bo-go seo i-sseo

TRANSLATION

I feel I can reach you with just an outstretched hand
You’re right there before my eyes
With the words “Don’t go,” the one thing I cannot say
I must be standing here just looking toward you

Please, turn around and look back at me, please
Can’t you turn your footsteps around back towards me
Instead, why don’t you pause your steps so that I can take the steps towards you

I can run towards you right away if you do
Please, turn around and return to me, please
If you go away like this, can you really live without me?
I, I cannot go a day without you
I’m still standing here looking towards you

I’m still standing here
I cannot move
I’m at the same place you left
I’m still looking towards you

Please, turn around and look back at me, please
Can’t you turn your footsteps around back towards me
Instead, why don’t you pause your steps so that I can take the steps towards you

I can run towards you right away if you do
Please, turn around and return to me, please
If you go away like this, can you really live without me?
I, I cannot go a day without you
I’m still standing here looking towards you

I can’t move even one step
The tears are blurring my vision, I cannot see you
If you turned around, then I could go to you
Why are you not noticing my heart and getting farther away?

Please, turn around and look back at me, please
Can’t you turn your footsteps around back towards me
Instead, why don’t you pause your steps so that I can take the steps towards you

I can run towards you right away if you do
Please, turn around and return to me, please
If you go away like this, can you really live without me?
I, I cannot go a day without you
I’m still standing here looking towards you

I’m standing here only seeing you

Hangeul credit: asianmusiclover.wordpress.com

Translation credit: kakakcashier.blogspot.com

31

Yesung – 너 아니면 안돼 (It Has to Be You) {OST Cinderella’s Stepsister} [Hangeul, Romanization & Translation]

I know it’s kinda late to post the lyrics now, while the song has been out for few months xP

but I am just so in love with this song.. x)

Listening to it while reading posts from LoveGivesMeHope [LGMH] makes my eyes teary T_T

P.S 너 아니면 안돼.. 사랑하니 :)


Yesung – 너 아니면 안돼 (It Has to Be You)

오늘도 기억을 따라헤매다

O-neul-do nae gi-eok-eul dda-ra-he-mae-da

끝에서 서성이는

I gil ggeut-e-seo seo-seong-i-neun na

다신 수도 없는 니가 나를 붙잡아

Da-shin bol su-do eobs-neun ni-ga na-reul but-jab-a

나는 길을 묻는다

Na-neun ddo i gil-eul mud-neun-da

보고 싶다고

Neol bo-go ship-da-go

안고 싶다고

Ddo an-go ship-da-go

하늘보며 기도하는

Jeo ha-neul-bo-myeo gi-do-ha-neun nal

니가 아니면 안돼

Ni-ga a-ni-myeon an-dwae

없인 안돼

Neo eobs-in nan an-dwae

이렇게 하루 한달을 일년을

Na i-reoh-ge ha-ru han-dal-eul ddo il-nyeon-eul

아파도 좋아

Na a-pa-do joh-a

다쳐도 좋아

Nae mam da-chyeo-do joh-a nan

그래 하나만 사랑하니까

Geu-rae nan neo ha-na-man sa-rang-ha-ni-gga

다시는

Na-do beon da-shi-neun

없다고

Bo-nael su eobs-da-go

너를 잊고 살순 없다고

Na neo-reul it-go sal-sun eobs-da-go

니가 아니면 안돼

Ni-ga a-ni-myeon an-dwae

없인 안돼

Neo eobs-in nan an-dwae

이렇게 하루 한달을 일년을

Na i-reoh-ge ha-ru han-dal-eul ddo il-nyeon-eul

아파도 좋아

Na a-pa-do joh-a

다쳐도 좋아

Nae mam da-chyeo-do joh-a nan

하나만 사랑하니까

Geu-rae nan neo ha-na-man sa-rang-ha-ni-gga

멍든 가슴이

Nae meong-deun ga-seum-i

찾아오라고

Neol cha-ja-o-ra-go

리쳐 부른다

So ri-chyeo bu-reun-da

어딨는거니

Neon eo-ditt-neun-geo-ni

나의 목소리 들리지 않니

Na-eui mok-so-ri deul-li-ji anh-ni

에게는

Na e-ge-neun

다시 살아도

Na da-shi sal-a-do

번을 태어나도

Myeot beon-eul tae-eo-na-do

하루도 니가 없이 없는

Ha-ru-do ni-ga eobs-i sal su eobs-neun na

내가 지켜줄 사람

Nae-ga ji-kyeo-jul sa-ram

내가 사랑할 사람

Nae-ga sa-rang-hal sa-ram nan

그래 하나면 충분하니까

Geu-rae nan neo ha-na-myeon chung-bun-ha-ni-gga

하나만 사랑하니

Neo ha-na-man sa-rang-ha-ni-gga

Translation

Today, i wander in my memory
I’m pasing around on the end of this way
You’re still holding me tightly, even though i can’t see you any more
I’m losing my way again
I’m praying to the sky i want see you and hold you more
that i want to see you and hold you more
It can’t be if it’s not you
i can’t be without you
it’s okay if i’m hurt for a day and a year like this
it’s fine even if my heart’s hurts
yes because i’m just in love with you
i cannot send you away one more time
i can’t live without you
it can’t be if it’s not you
i can’t be without you
it’s okay if i’m hurt for a day and a year like this
it’s fine even if my heart’s hurts
yes because i’m just in love with you
my bruised heart
is screaming to me to find you
where are you?
can’t you hear my voice?
to me…
if i live my life again
if i’m born over and over again
i can’t live without you for a day
You’re the one i will keep
you’re the one i will love
i’m…yes because i’m happy enough if i could be with you

Korean: luv@soompi
English translation: aeezee@klaud.org ; tutor@s-u-j-u.net; LaCrymaMosa