An awkward translation.. Sorry x_x While trying to understand the lyrics, I assume this song is telling about the last moments of a girl involved in a combat or war. I imagine a scene from a movie about a mission or battle and this girl is a friend of the narrator in the song, and this friend witnesses how she perishes in the battle. A sad song
W & Whale – 최종병기 그녀 (Choejongbyeonggi Geunyeo/She’s The Ultimate Weapon)
차갑게식어가는 햇살속에서
Chi-gab-ge sik-eo-ga-neun haet-sal sok-e-seo
희미한웃음
Heui-mi-han us-eum
어차피 이미지난일들이라고
Eo-cha-pi i-mi ji-nan il-deul-i-ra-go
위로하면서
Wi-ro-ha-myeon-seo
하늘위로눈을들어바라보면
Ha-neul wi-ro nun-eul deul-eo ba-ra-bo-myeon
바람속에서너의얼굴
Ba-ram sok-e-seo neo-eui eol-gul
꽃이되어 세상가득히퍼져 가네
Kkoch-i doe-eo se-sang ga-deuk-hi peo-jyeo ga-ne
오랜그날들눈부시게
O-raen geu nal-deul nun-bu-shi-ge
아름다운너의웃음이아직도나는
A-reum-da-un neo-eui us-eum-i a-jik-do na-neun
어느새아무일도 없던것처럼
Eo-neu-sae a-mu il-do eobs-deon geot-cheo-reom
집에 돌아와
Jib-e dol-a-wa
어둠을 더듬으며 불을밝히고
Eo-dum-eul deo-deum-eu-myeo bul-eul balk-hi-go
길고긴한숨
Gil-go gin han-sum
생각없이먼지쌓인창을열면
Saeng-gak eobs-i meon-ji ssah-in chang-eul yeol-myeon
꿈을꾸는듯 너의 얼굴
Ggum-eul ggu-neun deut neo-eui eol-gul
달빛으로 방안가득히 채워 가네
Dal-bich-eu-ro bang-an ga-deuk-hi chae-weo ga-ne
오랜 그날들 눈부시게
O-raen geu-nal-deul nun-bu-shi-ge
아름다운너의웃음이아직도나는
A-reum-da-un neo-eui us-eum-i a-jik-do na-neun
너무아파서정말미안해
Neo-mu a-pa-seo jeong-mal mi-an-hae
Translation
It’s getting cold in the sunshine
A faint laughter
Anyway, it’s already the last thing
While going upward
You lift up your eyes and look at the sky
The wind in your face
walking in a world filled with scattered flowers
Those long days that are glaring
The beauty of your laughter, yet I
Suddenly, as if nothing happens,
I return back home.
While the darkness stutters and the fire lighted
A long, long sigh
Without thinking, I open the dusty window
Your face seems to be a dream
By the moonlight, filled with plans, you go to finish it
Those long days that are glaring
The beauty of your laughter, yet I
It hurts so much. I’m sorry
Hangeul: jetlyrics.com
Translation: Princess.of.Tea @ princessoftea.wordpress.com