Haha this song will always be remembered as one of the most unique and challenging songs ever
I initially thought it was about a human relationship, but it turned out to be a story about a male cat proposing to a female cat! xD
After a discussion with another admin, I went to search for info bites and found out that this song is included in Mint Paper Project’s Vol.1 고양이 이야기 (Story of Cats). No wonder there is a word “꼬릴”, which means “tail”
Behind-the-scene story aside, I think still HUS as one of those groups that always produce timeless tunes and each of their song is distinctive. It’s hard to dislike even the most bizarre ones. Their whimsical atmosphere and lyrics draw our curiosity even further… Until we finally get tangled and proudly declare ourselves as the fans of HUS!
Humming Urban Stereo – Hello Stranger
내게이러지마세요우린안돼요
Nae-ge i-reo-ji ma-se-yo u-rin an-dwae-yo
그리고당신은내타입이아냐
Geu-ri-go dang-shin-eun nae ta-ib-i a-nya
코가너무길고아무에게나꼬릴흔드는
Ko-ga neo-mu gil-go a-mu-e-ge na kko-ril heun-deu-neun
남잔난너무싫어요
Nam-jan nan neo-mu shilh-eo-yo
성형이라도할까요그러면 ok
Seong-hyeong-i-ra-do hal-gga-yo geu-reo-myeon ok
당신의외모만을보고고백한게아냐
Dang-shin-eui oe-mo-man-eul bo-go go-baek-han ge a-nya
사실낮엔당신의눈이조금무서워
Sa-shil naj-en dang-shin-eui nun-i jo-geum mu-seo-weo
말을못걸었었죠
Mal-eul mot geol-eoss-eott-jyo
이제용기를내서당신께말을걸어
I-je yong-gi-reul nae-seo dang-shin-gge mal-eul geol-eo
나의사랑을받아줘
Na-eui sa-rang-eul bad-a-jweo
나와같이 Mcdog 에서치킨버거세트어때요
Na-wa gat-i McDog e-seo chi-kin-be-geo-se-teu eo-ddae-yo
난피쉬만먹어요정크푸드절대 no no no no eat
Nan pi-swi-man meok-eo-yo jeong-keu-pu-deu jeol-dae no no no eat
홈시어터풀셋한평짜리마이홈컴온조인미
Hom-shi-eo-teo pul set han pyeong-jja-ri ma-i hom keom-on jo-in mi
미안해요난고층건물을선호하네요이걸어째
Mi-an-hae-yo nan go-cheung geon-mul-eul seon-ho-ha-ne-yo i-geol eo-jjae
몇번이나말을해요안된다고얘길해도
Myeot beon-i-na mal-eul hae-yo an doen-da-go yae-gi hae-do
나의맘변하지않아요
Na-eui mam byeon-ha-ji anh-a-yo
질리도록거절해도안된다고뿌리쳐도
Jil-li-do-rok geo-jeol-hae-do an-doen-da-go bbu-ri-chyeo-do
너의맘정말투스트롱해
Neo-eui mam jeong-mal tu seu-teo-rong-hae
안된다고할수록나의마음
An-doen-da-go hal-su-rok na-eui ma-eum
온통당신생각만채워져
On-tong dang-shin saeng-gak-man chae-weo-jyeo
난어떻게해야하나요
Nan eo-ddeoh-ge hae-ya ha-na-yo
난이미당신만보여요
Nan i-mi dang-shi-man bo-yeo-yo
그냥내사랑받아줘
Geu-nyang nae sa-rang bad-a-jweo
나와같이 Mcdog 에서치킨버거세트어때요
Na-wa gat-i McDog e-seo chi-kin-be-geo-se-teu eo-ddae-yo
난피쉬만먹어요정크푸드절대 no no no no eat
Nan pi-swi-man meok-eo-yo jeong-keu-pu-deu jeol-dae no no no eat
홈시어터풀셋한평짜리마이홈컴온조인미
Hom-shi-eo-teo pul set han pyeong-jja-ri ma-i hom keom-on jo-in mi
미안해요난고층건물을선호하네요이걸어째
Mi-an-hae-yo nan go-cheung geon-mul-eul seon-ho-ha-ne-yo i-geol eo-jjae
그건혹시너의개기름
Geu-geo hok-shi neo-eui gae-gi-reum
매일매일코팩매일매일할께요
Mae-il mae-il ko-paek mae-il mae-il hal-gge-yo
내사랑만받아준다면
Nae sa-rang-man bad-a-jun-da-myeon
도베르만도이겨
Do-be-reu-man-do i-gyeo
너만있으면겁은나지만
Neo-man iss-eu-myeon geob-eun na-ji-man
Translation
You don’t have to do this to me and we can’t do this
And you’re not my type
The nose is too long, and I don’t wag my tail for just anyone
I really don’t like guys
Shall we have plastic surgery? Well, if so then it’s OK
Just by your appearance, a confession won’t do it
Honestly, that day your eyes looked a little bit scary
I couldn’t speak nor walk
Now I have the courage to walk and talk to you
Please accept my love
How about a chicken burger set from McDog with me?
I only eat fish, junk food is absolutely a no no no eat
A full set of home theater, my home is one square foot, come join me
I’m sorry, I prefer a high-rise building. It has to be in that way
How many times do I have to say it? We should not talk about this.
My heart is not going to change
Even if I got tired of rejecting, I can’t give up
Your heart is really too strong
My mind can’t do it anymore
It’s overfilled with the thought of you
What am I going to do?
I already can only see you
Just please accept my love
How about a chicken burger set from McDog with me?
I only eat fish, junk food is absolutely a no no no eat
A full set of home theater, my home is one square foot, come join me
I’m sorry, I prefer a high-rise building. It has to be that way
Perhaps it’s your oily face
I will put the co-pack on, everyday, everyday
If you take my love
I will overcome the doberman too
If only you are scared like I am.
Hangeul: soompi.com
Translation: Princess.of.Tea @ princessoftea.wordpress.com