When I heard a familiar voice sang in the background of a scene in The Queen of Office, I immediately thought of 10cm – and I was right! xD The Queen of Office looks quite interesting with its heroine, Ms.Kim. The main appeal of this drama isn’t the actor but the actress Kim Hye-Soo. She has this assuring and regal look as a firm and mysterious employee with unmatchable variety of skills. And Miss Kim Hye-Soo herself, bears the same elegance and assurance in her persona, just like the role she played in the drama
10cm – 아마도 (Amado/Maybe)
어쩌다가 날이 밝아도
Eo-jjeo-da-ga nal-i balk-a-do
달라질게 없다는 진실은 여전하고
Dal-la-jil-ge eobs-da-neun jin-shil-eun yeo-jeon-ha-go
하루 종일 딴 생각하면
Ha-ru jong-il ddan saeng-gak-ha-myeon
뜬 구름만 잡다가도 새벽을 맞이하네
Ddeun gu-reum-man jab-da-ga-do sae-byeok-eul maj-i-ha-ne
난 오늘 같이 좋은 날에도
nan o-neul gat-i joh-eun nal-e-do
이 작은 방에 혼자 있는 다 해도
I jak-eun bam-e hon-ja itt-neun da hae-do
매일 매일 버티다 보면
Mae-il mae-il beo-ti-da bo-myeon
나에게도 돌아오려도
Na-e-ge-do dol-a-o-ryeo-do
아마도 아마도
A-ma-do a-ma-do
웃고 울고 참다가 보면
Ut-go ul-go cham-da-ga bo-myeon
언제 가는 나아지려나
Eon-je ga-neun na-a-ji-ryeo-na
아마도 아마도
A-ma-do a-ma-do
어쩌다가 거울을 보면
Eo-jjeo-da-ga geo-ul-eul bo-myeon
억지로 웃어봐도 얼굴은 멋지지 않고
Eok-ji-ro us-eo-bwa-do eol-gul-eun meot-ji-ji anh-go
하루 종일 창문을 열어
Ha-ru jong-il chang-mun-eul yeol-eo
바람을 맞다가도 내일을 생각하네
Ba-ram-eul mat-da-ga-do nae-il-eul saeng-gak-ha-ne
난 오늘 같이 좋은 날에도
Nan o-neul gat-i joh-eun nal-e-do
이 작은 방에 혼자 있는 다 해도
I jak-eun bam-e hon-ja itt-neun da hae-do
매일 매일 버티다 보면
Mae-il mae-il beo-ti-da bo-myeon
나에게도 돌아오려도
Na-e-ge-do dol-a-o-ryeo-do
아마도 아마도
A-ma-do a-ma-do
웃고 울고 참다가 보면
Ut-go ul-go cham-da-ga bo-myeon
언제 가는 나아지려나
Eon-je ga-neun na-a-ji-ryeo-na
아마도 아마도
A-ma-do a-ma-do
어젯밤도 오늘밤도
Eo-jet-bam-do o-neul-bam-do
매일 꿈만 꾸다가 들려오는 한마디
Mae-il ggum-man ggu-da-ga deul-ryeo-o-neun han-ma-di
난 다시 눈을 뜨고
Nan da-shi nun-eul ddeu-go
매일 매일 버티다 보면 나에게도 돌아오려나
Mae-il mae-il beo-ti-da bo-myeon nae-e-ge-do dol-a-o-ryeo-na
아마도 아마도
A-ma-do a-ma-do
언젠가는 나아지려나
Eon-jen-ga-neun na-a-ji-ryeo-na
아마도 아마도
A-ma-do a-ma-do
Translation
Even if the night turns into day
The truth is that nothing will change
When I think about other things all day
I chase after clouds and face the dawn again
Even on good days like today
Even if I’m alone in this small room
If I endure through this every single day
You might come back to me
Maybe, maybe
If I laugh and cry and hold it in
It might get better some day
Maybe, maybe
When I look in the mirror by chance
I force a smile but I don’t look good
I open the window all day
And face the wind but I think of tomorrow
Even on good days like today
Even if I’m alone in this small room
If I endure through this every single day
You might come back to me
Maybe, maybe
If I laugh and cry and hold it in
It might get better some day
Maybe, maybe
Last night and tonight
I only dream everyday and hear one thing
If I endure through this every single day
You might come back to me
Maybe, maybe (x3)
Will it get better some day?
Maybe, maybe
Hangeul: lyricsall.blogspot.com
Translation: Pop! Gasa