My second attempt of translation! haha :p
Hope I got every line corrects! xD
Ibadi – Curtain Call
Now the curtain’s fallen down
Another life has just begun
조금 다른 결말 을 원해도
jo-geum da-reun gyeol-mal eun weon-hae do
It‘s all over now
달콤한 네 비극적 이야기
dal-kom-han ne bi-geuk-jeok i-ya-gi
It makes me cry
Everybody‘s in love with a tragedy
When lights are off
Sometimes when you face a mystery
Don‘t forget to leave
다시 돌아갈 시간이야
da-shi dor-a-gal shi-gan-i-ya
With a curtain call
But life goes on after the play
화려한 슬픔과 건조한 현실
hwa-ryeo-han seul-peum-gwa geon-jo-han hyeon-shil
다시 한숨을 고르고
da-shi han-sum-eul go-reu-go
세상으로
se-sang-eu-ro
‘Cause life goes on after the show
일상의비극과 현실의 comedy
il-sang-eui bi-geuk-gwa hyeon-shi-reui comedy
다시 세월을 고르며
da-shi se-wo-reul go-reu-myeo
제자리로
je-ja-ri-ro
Now the actor‘s gone away
For another scene to play
내것도 아닌 아픔에 겨워서
nae-geot-do a-nin a-peu-me gyeo-weo-seo
they cry on and on
Sometimes when you face a mystery
Don‘t forget to leave
다시돌아갈시간이야
da-shi dor-a-gal shi-gan-i-ya
With a curtain call
But life goes on after the play
달콤한 fiction과 견고한 현실
dal-kom-han fiction gwa gyeon-go-han hyeon-shil
다시한숨을 고르고
da-shi han-seum-eul go-reu-go
세상으로
se-sang-eu-ro
‘Cause life goes on after the show
내 곁의 사람과 사소한 이야기
nae gyeot-eui sa-ram-gwa sa-so-han i-ya-gi
다시 세월을고르며
da-shi se-weor-eul go-reu-myeo
제자리로 돌아 가네
je-ja-ri-ro dor-a ga-ne
Are you still dreaming on
but soon you’ll learn to open your eyes
when a lullaby and a fairytale
comes to an end
But life goes on after the play
달콤한 fiction과 견고한 현실
dal-kom-han fiction gwa gyeon-go-han hyeon-shil
다시 한숨을 고르고
da-shi han-seum-eul go-reu-go
세상으로
se-sang-eu-ro
‘Cause life goes on after the show
일상의 비극과 현실의 comedy
il-sang-eui bi-geuk-gwa hyeon-shil-eui comedy
다시 세월을 고 르며
da-shi se-weor-eul go-reu-myeo
눈을 뜨고 live your own life
nun-eul dde-ugo live your own life
Live your own life
Live your own life
Live your own life
TRANSLATION
Now a curtain’s fallen down
Another life has just begun
I want a different ending, too
It’s all over now
Four sweet tragic stories
It makes me cry
Everybody is in love with a tragedy
When the lights are off
Sometimes when you face a mystery
Don’t forget to leave
It’s time to go back
With a curtain call
Now the actor’s gone away
For another scene to play
Not mine, not a pain in the heated
they cry on and on
Sometimes when you face a mystery
Don’t forget to leave
It’s time to go back
With a curtain call
But life goes on after the play
Brilliant blue and dried reality
Again taking a sigh
As the world
Cause life goes on after the show
Small talk with people my side
back to the years
Going back to places
Are you still dreaming on
but soon you’ll learn to open your eyes
when a lullaby and a fairytale
comes to an end
But life goes on after the play
Sweet fiction and reality, a solid
Again taking a sigh
As the world
‘Cause life goes on after the play
Tragedy and comedy of reality
Back to the years
Open your eyes and live your own life
Live your own life
Live your own life
Live your own life
Hangeul: geniskencur
Romanization & Translation: princess.of.tea