0

2AM – 사랑한단 말 못해 (Can’t Say I Love You) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

This song is very much like a love story between a poor guy and a princess/rich woman in many fairy tales or dramas!

 

2AM - 사랑한단 말 못해 (Saranghandan Mal Mothae)

자꾸만 이러니 말을 알아 듣니

Wae ja-ggu-man i-reo-ni wae mal-eul mot ar-a deud-ni

자꾸만 곁을 기웃거리니

Wae ja-ggu-man nae gyeot-eul gi-ut-geo-ri-ni

너와 이미 끝난단 더는 보기 싫단

Neo-wa nan i-mi ggeut-nan-dan mal deo-neun bo-gi shilh-dan mal

얼마나 해야만 알아듣겠니

Eol-ma-na deo hae-ya-man ar-a-deud-gett-ni

 
너의 부모님 말씀 듣지를 않니

Neo-eui bu-mo-nim mal-sseum wae deud-ji-reul anh-ni

사람이 어디가 어떻니

Geu sa-ram-i wae eo-di-ga ddo eo-ddeoh-ni

그냥 나를 떠나면 힘든 일도 아니야

Geu-nyang na-reul ddeo-myeon dwae him-deun ul-do a-ni-ya

이제 니가 살던 세상으로

i-je ni-ga sal-deon se-sang-eu-ro ga

 
사랑한단 이젠 못해 기다려달란 더는 못해

Neol sa-rang-han-dan mal i-jen mot-hae gi-da-ryeo-dal-lan mal deo-neun mot-hae

아프게만 바보 같은 나야 못난 남자일 뿐이야

Neol a-peu-ge-man han ba-bo gat-eun na-ya mot-nan nam-ja-il bbun-i-ya

 
가라고 떠나라고 되지 않는 거짓말을 해봐도

Ga-ra-go ddeo-na-ra-go doe-ji anh-neun geo-jit-mal-eul hae-bwa-do

싫다고 안된다고 자꾸 자꾸 울어대는 너라서

Shilh-da-go an-doen-da-go ja-ggu ja-ggu ul-eo-dae-neun neo-ra-seo

미련이 맘을 잡아 곁에 두고 싶어

Mi-ryeon-i nae mam-eul jab-a nae gyeot-e neol du-go ship-eo

하지만 더는 안돼 위해 끝내야만

Ha-ji-man deo-neun an-dwae neol wi-hae ggeut-nae-ya-man hae

 
아주 어릴 때부터 나만 알던 너라서

A-ju eo-ril ddae-bu-teo na-man al-deon neo-ra-seo

못해본 일이 너무 많았잖아

Mot-hae-bun il-i neo-mu manh-att-janh-a

갖고 싶은 것도 갖고 좋은 옷도 입어야지

Gat-go ship-eun geot-do gat-go joh-eun ot-do ib-eo-ya-ji

이제 니가 살던 세상으로

I-je ni-ga sal-deon se-sang-eu-ro ga

 

사랑한단 이젠 못해 기다려달란 더는 못해

Neol sa-rang-han-dan mal i-jen mot-hae gi-da-ryeo-dal-lan mal deo-neun mot-hae

아프게만 바보 같은 나야 못난 남자일 뿐이야

Neol a-peu-ge-man han ba-bo gat-eun na-ya mot-nan nam-ja-il bbun-i-ya

어떻게 내가 너를 잊겠니 인생의 빛나던 태양을

Eo-ddeoh-ge nae-ga neo-reul it-gett-ni nae in-saeng-eui bit-na-deon tae-yang-eul

이렇게 너를 보내버리면 어떻게 살지도 모르는데

I-reoh-ge na neo-reul bo-nae-ri-myeon eo-ddeoh-ge sal-ji-do mo-reu-neun-de

 

사랑한단 이젠 못해 기다려달란 더는 못해

Neol sa-rang-han-dan mal i-jen mot-hae gi-da-ryeo-dal-lan mal deo-neun mot-hae

아프게만 바보 같은 나야 못난 남자일 뿐이야

Neol a-peu-ge-man han ba-bo gat-eun na-ya mot-nan nam-ja-il bbun-i-ya

 

TRANSLATION

Why do you keep being like this, why can’t you understand
Why do you keep lounging around my side
How many times do I have to say
That you and me are already over, I don’t wanna see you anymore

Why don’t you listen to your parents
What’s so bad about that person
You just have to leave me, it’s not even a hard thing to do
Now go back to the world you were living in

I can’t say I love you anymore, I can’t ask for you to wait for me anymore
I’m a fool that just hurt you, I’m just a poor man

Even if I lie clumsily, telling you to go, leave
You keep crying, crying, saying that you don’t want to, you can’t
Lingering affection grips me, I want to keep you by my side
But not anymore, I have to end it for you

Because you only knew me since you were very young
You had too many things that you didn’t do
You have to have the things you want and wear nice clothes
Now go back to the world you were living in

I can’t say I love you anymore, I can’t ask for you to wait for me anymore
I’m a fool that just hurt you, I’m just a poor man

How can I forget you, the shining sun of my life
If I send you like this, I don’t know how I’ll live

I can’t say I love you anymore, I can’t ask for you to wait for me anymore
I’m a fool that just hurt you, I’m just a poor man

Hangeul: Daum

Translation: JinaStar @ 2ONEDAY + http://bemyrainlyrics.blogspot.com

 

0

2AM – With or Without U lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

This song kinda give 2PM vibe to me :p love the piano sound at the intro! ^^

2AM – With or Without U

With or without you

With or without you

With or without you

With or without you


알아 이미 끝났다는 알아 알아

Ar-a i-mi ggeut-natt-da-neun geol jal ar-a da ar-a

알아 놓아줘야 하는 알아 알아

Ar-a noh-a-jweo ya ha-neun geol jal ar-a da ar-a

(But without you) 사랑은 끝나지 않는

(but without you) sa-rang-eun ggeut-na-ji anh-neun geol

(But without you) 눈물도 멈추지 않는

(But without you) nun-mul-do meom chu-ji anh-neun geol

(So without you you) 없이도

(So without you you) neo eobs-i-do

 

(Without you you) 혼자서도 사랑을 지켜갈 거야

(Without you you hon-ja-seo-do sa-rang-eul ji kyeo-gal geo-ya

(With or without you) 너는 살아가게 해주는 이유 It’s you

(With or without you) neo-neun nal sal-a-ga-ge hae-ju-neun geu i-yu it’s you

(With or without you) 모든 아픔을 고쳐주는 치유 It’s you

(With or without you) nae mo-deun a-peum-eul da go-chyeo ju-neun chi yu it’s you

It’s you u u u u! Be with you u u u u!

It’s you u u u u! Be with you u u u u!


가라 사랑도 뭣도 아닌 집착아 가라 가라

Ga-ra sa-rang-do mweot-do a-nin jib chak-a dag a-ra da ga-ra

그만 너를 그리워 하는 그만 그만

Geu-man neo-reul geu-ri weo ha-neun nae i mam da geu-man da geu-man

 

(But without you) 사랑은 끝나지 않는

(but without you) sa-rang-eun ggeut-na-ji anh-neun geol

(But without you) 눈물도 멈추지 않는

(But without you) nun-mul-do meom chu-ji anh-neun geol

(So without you you) 없이도

(So without you you) neo eobs-i-do

(Without you you) 혼자서도 사랑을 지켜갈 거야

(Without you you hon-ja-seo-do sa-rang-eul ji kyeo-gal geo-ya

 

(With or without you) 너는 살아가게 해주는 이유 It’s you

(With or without you) neo-neun nal sal-a-ga-ge hae-ju-neun geu i-yu it’s you

(With or without you) 모든 아픔을 고쳐주는 치유 It’s you

(With or without you) nae mo-deun a-peum-eul da go-chyeo ju-neun chi yu it’s you

With or without you

With or without you

With or without you

With or without you


(With or without you) 너는 살아가게 해주는 이유 It’s you

(With or without you) neo-neun nal sal-a-ga-ge hae-ju-neun geu i-yu it’s you

(With or without you) 모든 아픔을 고쳐주는 치유 It’s you

(With or without you) nae mo-deun a-peum-eul da go-chyeo ju-neun chi yu it’s you

It’s you u u u u! Be with you u u u u!

It’s you u u u u! Be with you u u u u!


TRANSLATION
With or Without You
With or Without you
With or without you
With or without you

I know. I know that the two of us will be done on this night.
I know. I know that you know how to say the words that I can’t.

(But without you) I know that the ending won’t change me.
(But without you) I know that the tears aren’t stopping.
(So without you, you) And without you.
(Without you, you) I’ll have to keep
I’ll have to fight to keep love alive.

(With or without you) You’re the one who keeps me alive,
You know why I live, I still live, it’s you (It’s you)
(With or without you) You are the only one in this world who can
Heal me, heal me, It’s you (It’s you, It’s you.)

It’s you, u, u, u, u! Be with you, u, u, u, u!
It’s you, u, u, u, u! Be with you, u, u, u, u!

I know. I know that I have reached the point of no returning. All for you.
I miss, I miss you so much that it feels my heart is stopping, it has stopped.

(But without you) I know that the ending won’t change me.
(But without you) I know that the tears aren’t stopping.
(So without you, you) And without you.
(Without you, you) I’ll have to keep
I’ll have to fight to keep love alive.

(With or without you) You’re the one who keeps me alive,
You know why I live, I still live, it’s you (It’s you)
(With or without you) You are the only one in this world who can
Heal me, heal me, It’s you (It’s you, It’s you.)

With or without you.
With or without you.
With or without you.
With or without you.

(With or without you) You’re the one who keeps me alive,
You know why I live, I still live, it’s you (It’s you)
(With or without you) You are the only one in this world who can
Heal me, heal me, It’s you (It’s you, It’s you.)

It’s you, u, u, u, u! Be with you, u, u, u, u!
It’s you, u, u, u, u! Be with you, u, u, u, u!

Hangeul: Romanization.wordpress.com

Translation: kakakcashier.blogspot.com

0

2AM – Love U, Hate U (Feat. 방탄소년단) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

One of my fave track from this album!! xD I can imagine the MV story plot from the lyrics~ it’d be very funny! :p

2AM - Love U, Hate U (Feat. 방탄소년단) (Feat. Bangtan Sonyeonda/Bulletproof Boys)

H 2 THE A 2 THE T 2 THE E 어제 밤도 잠수 연락 없이

H 2 the A 2 the T 2 the E eo-je bam-do jam-su ddo yeon-rak eobs-i

Don’t wanna hate you (Don’t wanna hate you)

L 2 THE O 2 THE V 2 THE E 앞에선 애교 사정없이

L 2 the O 2 the V 2 the E nae ap-e-seon ae-gyo ddo sa-jeong-eobs-i

Don’t wanna hate you (Don’t wanna hate you)

더는 참아 떠나

Deo deo deo deo-neun mot cham-a neo neo neo wae neol mot ddeo-na

나도 떠날 있어

Na-do ddeo-nal su iss-eo

Love Love Love U But I hate you

Hate Hate Hate U But I love you

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~이래

Wae ~~~ Nae ~~~ ga wae ~~~ i-rae

Love Love Love U But I hate you

Hate Hate Hate U But I love you

알면서 알면서 내게 내게 이래

Nae mam al-myeon-seon nae mam al-myeon-seo nae-ge nae-ge wae i-rae

그만 해줘 내가 미워하기 전에

Geu-man jom hae-jweo nae-ga neol mi-weo-ha-gi jeon-e

며칠 만에 어떻게 이리 사람이 변해?

Dan myeo-chil man-e eo-ddeoh-ge i-ri sa-ram-i byeon-hae?

사랑이 변해? No! 여기 그대로야

Sa-rang-i byeon-hae? No! Nan yeo-gi geu-dae-ro-ya

피해자인 , 우리 문젠 태도야

Pi-hae-ja-in cheok ma, u-ro mun-jen ni tae-do-ya

영화보기로 날에 꺼져 있는

Yeong-hwa-bo-gi-ro han nal-e ddak ggeo-jyeo itt-neun pon

덥다는 핑계를 대며 떨어져 있는

Deob-da-neun ping-gye-reul dae-myeo deol-eo-jyeo itt-neun son

I CAN’T HANDLE ANYMORE, 믿음을

I can’t handle anymore, deo keun mid-eum-eul jweo

애교부리지 말라니까 진짜 삐졌어

Ae-gyo-bu-ri-ji mal-la-ni-gga na jin-jja bbi-jyeoss-eo

더는 참아 떠나

Deo deo deo deo-neun mot cham-a neo neo neo wae neol mot ddeo-na

나도 떠날 있어

Na-do ddeo-nal su iss-eo

Love Love Love U But I hate you

Hate Hate Hate U But I love you

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~이래

Wae ~~~ Nae ~~~ ga wae ~~~ i-rae

Love Love Love U But I hate you

Hate Hate Hate U But I love you

알면서 알면서 내게 내게 이래

Nae mam al-myeon-seon nae mam al-myeon-seo nae-ge nae-ge wae i-rae

사랑 따위가 뭐길래 너를 떠나지 못하나 I WANNA HATE U I WANNA HATE YOU 끝이라

Che sa-rang dda-wi-ga mweo-gil-lae neo-reul ddeo-na-ji mot-ha-na mi Na Hate U I Wanna You I Wanna Hate YOU ggeut-i-ra

결심했는데 너의 미소에 행복하네

Gyeol-shim-haett-neun-de neo-eio mi-so-e ddo haeng-bok-ha-ne

I LOVE LOVE LOVE U!


오늘도 한시간 나타나지 않는 땜에 속은 타고

O-neul-do han-shi-gan jjae na-ta-na-ji anh-neun neo ddaem-e sok-eun ta-go

지금 가고 있다던 모습은 보이지 않고

Ji-geum ga-go itt-da-deon ni mo-seub-eun bo-i-ji anh-go

지각하는 너와 기다리는

Ddo ji-gak-ha-neun neo-wa neol gi-da-ri-neun

악순환에 매일 촉박해져만 가는 시간

Ak-sun-hwan-e mae-il chok-bak-hae-jyeo-man ga-neun shi-gan

너와 자석의 극처럼 달라서 끌려

Neo-wa nan ja-seok-eui geuk-cheo-reom dal-la-seo ggeul-ryeo

하지만 우린 아직 서롤 이해 하는덴 서툰

Ha-ji-man u-rin a-jik seo-rol i-hae ha-neun-de seo-tun geol

girl, 미안하듯이 짓는 미소에

Girl, mi-an-ha-deus-i jit-neun ni mi-so-e

오늘도 믿기로 다르겠지 이번엔

O-neul-do nan mid-gi-ro hae ‘da-reu-gett-ji i-beon-en’

Love Love Love U But I hate you

Hate Hate Hate U But I love you

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~이래

Wae ~~~ Nae ~~~ ga wae ~~~ i-rae

Love Love Love U But I hate you

Hate Hate Hate U But I love you

알면서 알면서 내게 내게 이래

Nae mam al-myeon-seon nae mam al-myeon-seo nae-ge nae-ge wae i-rae

TRANSLATION

H 2 the A 2 the T 2 the E
Yesterday you plunge under again, without telling me
Don’t wanna hate U (Don’t wanna hate U)

L 2 the O 2 the V 2 the E
In front of me you use your aegyo again without any mercy
Don’t wanna love U (Don’t wanna love U)

I ca-ca-ca-can’t bear it anymore
Why ca-ca-ca-can’t I leave you
I can leave too

Love love love U but I hate U
Hate hate hate U but I love
Why am I like this~~~~

Love love love U but I hate U
Hate hate hate U but I love U
You know how I feel, you know how I feel,
but why are you acting like this

Please just stop, before I start hating you
How can a person change so much in a couple of days?
The love has changed? No! I’m still the same
Don’t act like the victim, our problem is your attitude
The day we decide to watch a movie, your phone is off
Your hand stays away from me under the pretence it’s hot
I can’t handle anymore, please give me a bigger trust
Don’t use your aegyo on me, I’m really angry!

I ca-ca-ca-can’t bear it anymore Why ca-ca-ca-can’t I leave you
I can leave too

Love love love U but I hate U
Hate hate hate U but I love
Why am I like this~~~~

Love love love U but I hate U
Hate hate hate U but I love U
You know how I feel, you know how I feel,
but why are you acting like this
What is love worth, why can’t I leave you though I hate you
I wanna hate you. Wanna hate you.

I decided it was the end, but I’m happy again at your smile
I Love love love U!

I’m worried because you’re not appearing for an hour today too
I don’t see you, who said that you were coming right now
You who’s always late, and me who always waits for you
The time becomes more frantic because of this vicious cycle
We’re attracted to each other because we’re opposite ends of magnets
But we’re still clumsy about understanding each other
Girl, at the smile you make like you’re sorry
Again, I decide to trust you “It’ll be different this time”
Love love love U but I hate U
Hate hate hate U but I love
Why am I like this~~~~

Love love love U but I hate U
Hate hate hate U but I love U
You know how I feel, you know how I feel,
but why are you acting like this

Hangeul: Music Cyworld

Translation: JinaStar @ 2ONEDAY + kpopstarlyrics.blogspot.com

1

2AM – 불안하다 (Nervous) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

I’m so surprised when I listen to the last part of the song~it’s actually about breaking up! What an excellent lyricist! xD

2AM - 불안하다 (Bulanhada)

나를 사랑한단 목소리 나를 바라보는 눈빛

Na-reul sa-rang-han-dan mok-so-ri na-reul ba-ra-bo-neun ni nun-bit

나의 손을 잡는 손길 모든

Na-eui son-eul kab-neun ni son-gil mo-deun ge

아직 예전과 똑같은데 의심할 하나 없는데

A-jik yeo-jeon-gwa ddok-gat-eun-de eui-shim-hal geon ha-na eobs-neun-de

자꾸 맘이 이러는지 모르겠어 모르지만

Wae ja-ggu nae mam-i i-reo-neun-ji mo-reu-gess-eo mo-reu-ji-man

불안하다 사랑한다 말해 줄수록

Bul-an-ha-da sa-rang-han-da mal-hae jul-su-rok

손을 잡은 너의 손이 힘을 줄수록 불안해진다

Nae son-eul jab-eun neo-eui son-i him-eul jul-su-rok bul-an-hae-jin-da nan

불안하다 이렇게 해준 없어서

Ddo bul-an-ha-da i-reoh-ge jal hae-jun jeok eobs-eo-seo

요즘 들어 왠지 모르게 다정한

Yo-jeum deul-eo waen-ji mo-reu-ge deo da-jeong-han neo

니가 자꾸만 불안해진다

Ni-ga ja-ggu-man deo bul-an-hae-jin-da

가끔 친구들도 만나고 아플 때면 쉬라고

Ga-ggeum chin-gu-deul-do man-na-go a-peul ddae-myeon jal jom swi-ra-go

때론 전화가 안돼도 괜찮다고

Ddae-ron jeon-hwa-ga jal an-dwae-do gwaen-chanh-da-go

멋있게 말해야 하는데 불안한 내가 나쁜 건데

Meot-itt-ge mal-hae-ya ha-neun-de bul-an-han nae-ga na-bbeum geon-de

자꾸 맘이 이러는지 모르겠어 모르지만

Wae ja-ggu nae mam-i i-reo-neun-ji mo-reu-gess-eo mo-reu-ji-man

불안하다 사랑한다 말해 줄수록

Bul-an-ha-da sa-rang-han-da mal-hae jul-su-rok

손을 잡은 너의 손이 힘을 줄수록 불안해진다

Nae son-eul jab-eun neo-eui son-i him-eul jul-su-rok bul-an-hae-jin-da nan

불안하다 이렇게 해준 없어서

Ddo bul-an-ha-da i-reoh-ge jal hae-jun jeok eobs-eo-seo

요즘 들어 왠지 모르게 다정한

Yo-jeum deul-eo waen-ji mo-reu-ge deo da-jeong-han neo

니가 자꾸만 불안해진다

Ni-ga ja-ggu-man deo bul-an-hae-jin-da

울고 싶다 너는 아직 사람인데

Ul-go ship-da neo-neun a-jik nae sa-ram-in-de

지금이라도 전활 걸면 만날 있는데

Ji-geum-i-ra-do jeon-hwal geol-myeon man-nal su itt-neun-de nan

자꾸 나도 모르게 눈물이 난다

Ja-ggu na-do mo-reu-ge nun-mul-i nan-da

헤어지진 않을 거라고 잠시 지친 거라고 달래봐도

He-eo-ji-jin anh-eul geo-ra-go ni mam jam-shi ji-chin geo-ra-go dal-lae-bwa-do nan

틀린 알기에 눈물이

Teul-lin geol al-gi-e nun-mul-i nan-da

TRANSLATION

The voice that tells me it loves me the way you look at me
The touch that grasps my hand, everything
Is still same as before, there’s nothing to suspect
I don’t know why my mind’s acting like this, I don’t know but

I’m nervous, as you tell me you love me
As your hand that’s holding my hand tightens more I become more and more nervous
I’m nervous again because you’ve never been this nice to me before
You’re much more warmer than before these days
I keep getting nervous of you

When you sometimes go meet friends, and when you’re sick I should say rest,
And I should say coolly that it’s fine
If you can’t call much, it’s the nervous me who’s bad
I don’t know why my mind is like this, I don’t know but

I’m nervous, as you tell me you love me
As your hand that’s holding my hand tightens more I become more and more nervous
I’m nervous again because you’ve never been this nice to me before
You’re much more warmer than before these days
I keep getting nervous of you

I want to cry, though you’re still my person
If I call right now, I can meet you right away, but
Without realizing, tears come out of my eyes
Even if I soothe myself saying that we won’t break up, you’re just tired these days
But I know I’m wrong, so tears are coming to my eyes

Hangeul & Translation credit:1songlyrics.blogspot.com

0

2AM – 이젠 없다 (Now, No More) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Another perfect song for the broken hearts… Not many singers are able to make me become teary-eyed, but 2AM is one among the exceptions!

2AM – 이젠 없다 (Ijen Eobsda)

이젠 안될 같다는 끝내는 맞다는

I-jen an-doel geot gat-da-neun ggeut-nae-neun ge mat-da-neun

말이 가슴을 친다

Geu mal-i nae ga-seum-eul chin-da

떨리는 목소리가 헝클어진 눈빛이

Ddeol-li-neun ne mok-so-ri-ga heong-keul-eo-jin nun bich-i

한번 가슴을 친다

Ddo han-beon nae ga-seum-eul chin-da

Oh 아무 말도 못하고

Oh wae a-mu mal-do mot-ha-go

Oh 바보같이 서있어

Oh wae ba-bo-gat-i seo-iss-eo

너를 바라보다 웃다 울다 이별을 한다

Neo-reul ba-ra-bo-da ut-da ul-da i-byeol-eul han-da

다시 사람 안아도 본다

Da-shi mot bol sa-ram an-a-do bon-da

너의 눈물자국 따라가다 멈춰서 버렸어

Neo-eui nun-mul-ja-guk dda-ra-ga-da meom-chweo-seo beo-ryeoss-eo

내가 있는 이젠 없다

Nae-ga hal su itt-neun ge i-jen eobs-da

지금 돌아선 너를 막아서질 못하고

Ji-geum mak dol-a-seon neo-reul mak-a-seo-jil mot-ha-go

여기에 그대로 서있다

Yeo-gi-e geu-dae-ro seo-itt-da

마지막 배려라는 붙잡지 못하게

Ma-ji-mak bae-ryeo-ra-neun ge neol bot-jab-ji mot-ha-ge

끝까지 막고 서있다

Ggeut-gga-ji nal mak-go seo-itt-da

Oh 아무 말도 못하고

Oh wae a-mu mal-do mot-ha-go

Oh 바보같이 서있어

Oh wae ba-bo-gat-i seo-iss-eo

너를 바라보다 웃다 울다 이별을 한다

Neo-reul ba-ra-bo-da ut-da ul-da i-byeol-eul han-da

다시 사람 안아도 본다

Da-shi mot bol sa-ram an-a-do bon-da

 

너의 눈물자국 따라가다 멈춰서 버렸어

Neo-eui nun-mul-ja-guk dda-ra-ga-da meom-chweo-seo beo-ryeoss-eo

내가 있는 이젠 없다

Nae-ga hal su itt-neun ge i-jen eobs-da

서럽게 우는 모습을

Seo-reob-ge u-neun ne mo-seub-eul

보아도 안아 없죠

Bo-a-do an-a jul sun eobs-jyo

이젠 없죠 몫이 아니죠

i-jen hal su eobs-jyo nae moks-i a-ni-jyo

너를 바라보다 웃다 울다 이별을 한다

Neo-reul ba-ra-bo-da ut-da ul-da i-byeol-eul han-da

다시 사람 안아도 본다

Da-shi mot bol sa-ram an-a-do bon-da

 

너의 눈물자국 따라가다 멈춰서 버렸어

Neo-eui nun-mul-ja-guk dda-ra-ga-da meom-chweo-seo beo-ryeoss-eo

내가 있는 이젠 없다

Nae-ga hal su itt-neun ge i-jen eobs-da

너를 바라보다 웃다 울다가

Neo-reul ba-ra-bo-da ut-da ul-da-ga

다시 사람 안아도 본다

Da-shi mot bol sa-ram an-a-do bon-da

너의 눈물자국 따라가다 멈춰서 버렸어

Neo-eui nun-mul-ja-guk dda-ra-ga-da meom-chweo-seo beo-ryeoss-eo

내가 있는 이젠

Nae-ga hal su itt-neun ge i-jen eobs-da

 

Translation

Those words that say
That it can’t go on, it’s right to just finish it are hitting my chest
Your voice that trembles, the messy look in your eyes
Hits my chest once more

Oh why aren’t I saying nothing
Oh why am I standing like a fool

I keep faithful to you, I laugh, cry, then we break up
I try hugging the person I won’t see again

I stopped after walking along your tear tracks
There’s nothing I can do anymore

I can’t block you who just turned away from me
I’m just standing right here
My last act of courtesy is keeping me, till the end,
From clinging to you

Oh why aren’t I saying nothing
Oh why am I standing like a fool

I keep faithful to you, I laugh, cry, then we break up
I try hugging the person I won’t see again

Even if I see
You crying so sadly, I can’t comfort you with hugging
I can’t do that anymore, it’s not something I can do

I keep faithful to you, I laugh, cry, then we break up
I try hugging the person I won’t see again

I stopped after walking along your tear tracks
There’s nothing I can do anymore

After being faithful to you, laughing then crying
I try hugging the person I won’t be able to see again

I stopped after walking along your tear tracks
There’s nothing I can do anymore

 

Hangeul & Translation Credits: daum,JESH @ 2ONEDAY,JinaStar @ 2ONEDAY + kakakcashier.blogspot.com

6

2 AM – 다시 사랑하기엔 (To Love Again) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Awww what a heartbreaking song :’( but no way my Jinwoon is too bad for me! :p

2AM – 다시 사랑하기엔 [Dashi Saranghagien]

그댄 돌아오라고 말하지만 그럴 수가 없다는 알잖아

Geu-daen dol-a-o-ra-go mal-ha-ji-man nan nan geu-reol su-ga eobs-da-neun geol jeol al-janh-a

다시 시작하자고 붙잡고 애원하지만 다시 울게 같아

Da-shi shi-jak-ha-ja-go but-jab-go ae-weon-ha-ji-man ddo da-shi neol ul-ge hal geot man gat-a

흔한 이별 노래가 그대 얘기만 같고

Heun-han i-byeol no-rae-ga geu-dae yae-gi-man gat-go

아직 생각에 아프단 알지만

A-jik nae saeng-gak-e a-peu-dan geol al-ji-man

알고 있지만

Da al-go itt-ji-man

다시 그대를 사랑하기엔

Da-shi geu-dae-reul sa-rang-ha-gi-en

내가 너무도 나쁜 남자이기 때문에

Nae-ga neo-mu-do na-bbeun nam-ja-i-gi ddae-mun-e

아직 그대가 나를 잊지 못한다 해도

A-jik geu-dae-ga na-reul it-ji mot-han-da hae-do

그대 곁으로 수가 없어

Geu-dae gyeot-eu-ro gal su-ga eobs-eo

나보다 좋은 사람을 만나서 행복하라고 그렇게 말을 했잖아

Na-bo-da joh-eun sa-ram-eul man-na-seo deo heng-bok-ha-ra-go geu-reoh-ge mal-eul haet-janh-a

그런데 바보같이 나만 기다리고 있어 이상 나를 힘들게 하지마

Geu-reon-de wae ba-bo-gat-i na-man gi-da-ri-go iss-eo deo i-sang na-reul him-deul-ge ha-ji-ma

재밌는 영활 보고 계속 웃어 보아도

Jae-mitt-neun yeong-hwal bo-go gye-sok us-eo bo-a-do

결국엔 눈물이 나는 알지만

Gyeol-guk-en nun-mul-i na-neun geol-nan al-ji-man

알고 있지만

Jal al-go itt-ji-man

다시 그대를 사랑하기엔

Da-shi geu-dae-reul sa-rang-ha-gi-en

내가 너무도 나쁜 남자이기 때문에

Nae-ga neo-mu-do na-bbeun nam-ja-i-gi ddae-mun-e

아직 그대가 나를 잊지 못한다 해도

A-jik geu-dae-ga na-reul it-ji mot-han-da hae-do

그대 곁으로 수가 없어

Geu-dae gyeot-eu-ro gal su-ga eobs-eo

다시 만나 사랑을 한다 해도 영원히 너만 바라볼 자신이 없어

Da-shi man-na sa-rang-eul han-da hae-do yeong-weon-hi neo-man ba-ra-bol ja-shin-i eobs-eo nan

차갑게 돌아섰던 나이기 때문에 앞에 다시 용기가 없어

Cha-gab-ge dol-a-seott-deon na-i-gi ddae-mun-e ni ap-e da-shi seol yong-gi-ga eobs-eo

그럴 수가 없어

Geu-reol su-ga eobs-eo

다시 그대를 사랑하기엔

Da-shi geu-dae-reul sa-rang-ha-gi-en

내가 너무도 나쁜 남자이기 때문에

Nae-ga neo-mu-do na-bbeun nam-ja-i-gi ddae-mun-e

아직 그대가 나를 잊지 못한다 해도

A-jik geu-dae-ga na-reul it-ji mot-han-da hae-do

그대 곁으로 수가 없어

Geu-dae gyeot-eu-ro gal su-ga eobs-eo

Translation

You ask me to come back but you know I can’t do that
You cling and plead to start over again but I think I’ll just make you cry again

The common break-up song feels just like your story
And I know that you’re still hurting over thoughts of me
I know it all but-

Because to love you again
I’m too bad of a man
Even though you can’t still forget me
I can’t go back to your side

I told you to be more happy by meeting a person better than me
But why do you keep waiting for me like a fool, don’t make it hard on me anymore

Even though I keep laughing when I see funny movies
And I know in the end tears come to my eyes
I know really well but

Because to love you again
I’m too bad of a man
Even though you can’t still forget me
I can’t go back to your side

Even if we meet and love again I’m not confident I can stay with you forever
It’s me who turned away so coldly so I don’t have the courage to stand in front of you
I can’t do that

Because to love you again
I’m too bad of a man
Even though you can’t still forget me
I can’t go back to your side

Hangeul & Translation Credits: DAUM,JESH @ 2ONEDAY,JinaStar @ 2ONEDAY + kakakcashier.blogspot.com

0

2AM – Mirage lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

After going ‘bingeul bingeul’ listening to the whole album, I nominate “Mirage” as my most favorite song! haha xD  a song with very nice melody, and unique lyrics~ My favorite part is Seulong’s part! <3

2AM – Mirage

친구들이 모두 없는 사람 보듯 얘기를

Chin-gu-deul-i mo-du eobs-neun sa-ram bo-deut ni yae-gi-reul hae

내겐 보이는데 보는 건데 미쳤다고

Nae-gen bo-i-neun-de wae mot bo-neun geon-de nal mi-chyeott-da-go hae

매일을 하루같이 아침부터 저녁까지

Mae-il-eul ha-ru-gat-i a-chim-bu-teo jeo-nyeok-gga-ji

너와 함께 있는데

Nan neo-wa ham-gge itt-neun-de

Oh, baby I see you! Baby, I touch you

Was it just mirage yeah~?

아무도 보는 거야 모두가 눈이 먼거야

Wae a-mu-do mot bo-neun geo-ya wae mo-du-ga nun-i meon-geo-ya

아직도 니가 곁에서 니가

A-jik-do ni-ga nae gyeot-e-seo ni-ga

웃는다는 보는 거야

Ut-neun-da-neun geol wae mot bo-neun geo-ya

자꾸 미쳤단 거야 이제는 잊으라는 거야

Wae ja-ggu nal mi-chyeott-dan geo-ya wae i-je-neun ij-eu-ra-neun geo-ya

눈이 보는 손이 느끼는

Nun-i bo-neun geol son-i ggi-neun geol

어떻게 자꾸 자꾸 잊으란 거야

Eo-ddeoh-ge ja-ggu ja-ggu ij-eu-ran geo-ya

이제 그만 하고 정신 차리라고 내게 말해도

i-je geu-man ha-go jeong-shin cha-ri-ra-go nae-ge mal-hae-do

잊어버리라고 제발 끝내라고 다그쳐도

Ij-eo-beo-ri-ra-go je-bal ggeut-nae-ra-go da-geu-chyeo-do

소용이 없어 인정할 수가 없어

So-yong-i eobs-eo in-jeong-hal su-ga eobs-eo

곁에 있어

Neon nae gyeot-e iss-eo

매일을 하루같이 아침부터 저녁까지

Mae-il-eul ha-ru-gat-i a-chim-bu-teo jeo-nyeok-gga-ji

너와 함께 있는데

Nan neo-wa ham-gge itt-neun-de

Oh, baby I see you! Baby, I touch you

Was it just mirage yeah~?

아무도 보는 거야 모두가 눈이 먼거야

Wae a-mu-do mot bo-neun geo-ya wae mo-du-ga nun-i meon-geo-ya

아직도 니가 곁에서 니가

A-jik-do ni-ga nae gyeot-e-seo ni-ga

웃는다는 보는 거야

Ut-neun-da-neun geol wae mot bo-neun geo-ya

자꾸 미쳤단 거야 이제는 잊으라는 거야

Wae ja-ggu nal mi-chyeott-dan geo-ya wae i-je-neun ij-eu-ra-neun geo-ya

눈이 보는 손이 느끼는

Nun-i bo-neun geol son-i ggi-neun geol

어떻게 자꾸 자꾸 잊으란 거야

Eo-ddeoh-ge ja-ggu ja-ggu ij-eu-ran geo-ya

Look! What you’ve done to me. 행복했던 우리가 이렇게 거야

Look! What you’ve done to me haeng-bok-haett-deon u-ri-ga wae i-reoh-ge doen geo-ya

How, how do I live without you. 없이 미쳐만 고쳐놔

How how do I live without you nan neo eobs-i mi-chyeo-man ga go-chyeo-nwa da

곁으로 돌아와

Nae gyeot-eu-ro dol-a-wa

아무도 보는 거야 모두가 눈이 먼거야

Wae a-mu-do mot bo-neun geo-ya wae mo-du-ga nun-i meon-geo-ya

아직도 니가 곁에서 니가

A-jik-do ni-ga nae gyeot-e-seo ni-ga

웃는다는 보는 거야

Ut-neun-da-neun geol wae mot bo-neun geo-ya

자꾸 미쳤단 거야 이제는 잊으라는 거야

Wae ja-ggu nal mi-chyeott-dan geo-ya wae i-je-neun ij-eu-ra-neun geo-ya

눈이 보는 손이 느끼는

Nun-i bo-neun geol son-i ggi-neun geol

어떻게 자꾸 자꾸 잊으란 거야

Eo-ddeoh-ge ja-ggu ja-ggu ij-eu-ran geo-ya

TRANSLATION

My friends talk about you like they’re seeing someone non-existent
I can see you but why can’t they see you they say I’m crazy

All day, every day from morning till evening
I’m always with you
Oh baby, I see you! Baby, I touch you!
Was it just mirage yeah~?

Why can’t no one see you why is everyone blind
Why can’t they see you
By my side, smiling
Why do they keep saying I’m crazy why do they tell me to forget
The things that my eyes see, and the things that I feel
How can I keep keep forgetting them

Even though they say to me to stop now and wake up
They tell me to forget they press me to please finish it
It’s no use, I can’t admit it
You’re by my side

All day, every day from morning till evening
I’m always with you
Oh baby, I see you! Baby, I touch you!
Was it just mirage yeah~?

Why can’t no one see you why is everyone blind
Why can’t they see you
By my side, smiling
Why do they keep saying I’m crazy why do they tell me to forget
The things that my eyes see, and the things that I feel
How can I keep keep forgetting them

Look! What you’ve done to me. Why did the happy us become like this
How, how do I live without you. Without you I keep becoming crazy fix it all now
Please come back by my side

Why can’t no one see you why is everyone blind
Why can’t they see you
By my side, smiling
Why do they keep saying I’m crazy why do they tell me to forget
The things that my eyes see, and the things that I feel
How can I keep keep forgetting them

Hangeul & Translation Credits: DAUM, JESH @ 2ONEDAY, JinaStar @ 2ONEDAY + kakakcashier.blogpsot.com

0

2AM – 바로 나야 (Feat. Glam) (It’s Me) [Hangeul, Romanization & Translation]

This song surprised me!! I really thought it was gonna be another ballad~who would have thought that it has light beats! xD and it instantly turn the lyrics into a sweet confession :D

2AM – 바로 나야 [Baro Naya] (Feat. Glam)

이젠 대답해 줄래? 너도 나와 같은지

i-jen dae-dab-hae jul-lae? Neo-do na-wa gat-eun-ji o

맘속에 사람 너를 위해 울어줄 사람

Ni mam-sok-e dan han sa-ram neo-reul wi-hae ul-eo-jul dan han sa-ram

나도 말하고 싶어 네가 누굴 만나든

Na-do mal-ha-go ship-eo ne-ga nu-gul man-na-deun o

다가와줘 지켜 봐줘 너를 웃음짓게 만들 사람 그게

Da-ga-wa-jweo ji-kyeo bwa-jweo neo-reul us-eum-jit-ge man-deul sa-ram o geu-ge

바로 나야 바로 나야 조금 부족하고 조금 어설퍼도

Ba-ro na-ya ba-ro na-ya jo-geum bu-jok-ha-go jo-geum eo-seol-peo-do

위한 사람 알아 사람 나야

Neol wi-han han sa-ram neol al-a jul sa-ram na-ya

바로 나야 바로 나야 누가 뭐라 해도 항상 곁에서

Ba-ro na-ya ba-ro na-ya nu-ga mweo-ra hae-do hang-sang ni gyeot-e-seo

안아 사람 지켜줄 사람 나야

Neol an-a jul sa-ram neol ji-kyeo-jul sa-ram na-ya

And you could be just my heaven


이젠 고백해볼까? 너는 나와 다른지

I-jen go-baek-hae-bol-gga? Neo-neun na-wa da-reun-ji o

밤새도록 생각하고 생각해도 너무 좋은 사람

Bam-sae-do-rok saeng-gak-ha-go saeng-gak-hae-do neo-mu joh-eun sa-ram

이젠 누굴 만나도 너완 다를 같아

i-jen nu-gul man-na-do neo-wan da-reul geot gat-a o

잠시라도 떨어지면 아쉬워서 잠도 못들 사람 그게

Jam-shi-ra-do ddeol-eo-ji-myeon a-swi-weo-seo jam-do mot-deul sa-ram o geu-ge

바로 나야 바로 나야 조금 부족하고 조금 어설퍼도

Ba-ro na-ya ba-ro na-ya jo-geum bu-jok-ha-go jo-geum eo-seol-peo-do

위한 사람 알아 사람 나야

Neol wi-han han sa-ram neol al-a jul sa-ram na-ya

바로 나야 바로 나야 누가 뭐라 해도 항상 곁에서

Ba-ro na-ya ba-ro na-ya nu-ga mweo-ra hae-do hang-sang ni gyeot-e-seo

안아 사람 지켜줄 사람 나야

Neol an-a jul sa-ram neol ji-kyeo-jul sa-ram na-ya

And you could be just my heaven

말해볼래 (말해줄래?) 대체 누굴 원하는 거야

Mal-hae-bol-lae (mal-hae-jul-lae?) neon dae-che nu-gul weon-ha-neun geo-ya

이상 망설이지는 그냥 그냥 내게 다가오면

Deo i-sang mang-seol-i-ji-neun ma geu-nyang nae-ge da-ga-o-myeon dwae

바로 나야 바로 나야 조금 부족하고 조금 어설퍼도

Ba-ro na-ya ba-ro na-ya jo-geum bu-jok-ha-go jo-geum eo-seol-peo-do

위한 사람 알아 사람 나야

Neol wi-han han sa-ram neol al-a jul sa-ram na-ya

바로 나야 바로 나야 누가 뭐라 해도 항상 곁에서

Ba-ro na-ya ba-ro na-ya nu-ga mweo-ra hae-do hang-sang ni gyeot-e-seo

안아 사람 지켜줄 사람 나야

Neol an-a jul sa-ram neol ji-kyeo-jul sa-ram na-ya

And you could be just my heaven

TRANSLATION

Can you answer now? If you’re the same as me oh
The one person in your heart, the only person that’ll cry for you

I want to say it too whoever you meet oh
Please come closer to me, look at me, the person who’ll make you smile oh that’s

Me, it’s me, even if I’m slightly lacking and awkward
The one person for you, the one person that’ll know you, it’s me

It’s me, it’s me, whatever anyone says, the person
Who’ll always hug you by your side, the person who’ll protect you, it’s me
And you could be just my heaven

Now should I try to confess? If you’re different than me oh
The person I like so much though I think and think about him all night

Now if I meet anyone else I think it’ll be different from you oh
The person who couldn’t even sleep if they were separated even for a moment because they’re sorry, oh that’s

Me, it’s me, even if I’m slightly lacking and awkward
The one person for you, the one person that’ll know you, it’s me

It’s me, it’s me, whatever anyone says, the person
Who’ll always hug you by your side, the person who’ll protect you, it’s me
And you could be just my heaven

Will you tell me (Can you tell me?) Who do you really want
Please don’t hesitate anymore you just have to come close to me

me, it’s me, even if I’m slightly lacking and awkward
the one person for you, the one person that’ll know you, it’s me
It’s me, it’s me, whatever anyone says, the person
Who’ll always hug you by your side, the person who’ll protect you, it’s me
And you could be just my heaven

Credits:DAUM,JESH @ 2ONEDAY,JinaStar @ 2ONEDAY + kakakcashier.blogspot.com

1

2AM – 미친 듯이 (Like Crazy) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

This song fits my mood today :( anyway, my fave part is the chorus ^^~and I wish this song is longer! >.<

2AM - 미친 듯이 (Michin Deusi/Like Crazy)

아직 가슴이 아픈 참아도 눈물이 나는

A-jik ga-seum-i a-peun geon cham-a-don nun-mul-i na-neun geon

입으론 잊었다 말해도 나조차 속여보려고 해도

Ib-eu-ron ij-eott-da mal-hae-do na-jo-cha sok-yeo-bo-ryeo-go hae-do

잊지 못해서 그런 거라서

Neol it-ji mot-hae-seo geu-reon geo-ra-seo

미친 듯이 눈물이 이러다 정말 무슨 같아

Mi-chin deus-i nun-mul-i na i-reo-da na jeong-mal mu-seun il nal geo gat-a

보란 듯이 살아 보고 싶은데 어떡해 계속 눈물이

Bo-ran deus-i jal sal-a bo-go ship-eun-de eok-ddeok-hae na gye-sok nun-mul-i na

무슨 잘못을 건지

Mu-seun jal-mos-eul han eon-ji

뭐가 너를 떠나게 건지

Mweo-ga neo-reul ddeo-na-ge han geon-ji

이유를 수가 없어서 그런 내가 너무나 분해서

I-yu-reul al su-ga eobs-eo-seo geu-reon nae-ga neo-mu-na bun-hae-seo

잊어보려 해도 결국 너라서

Ij-eo-bo-ryeo hae-do gyeol-guk neo-ra-seo

미친 듯이 눈물이 이러다 정말 무슨 같아

Mi-chin deus-i nun-mul-i na i-reo-da na jeong-mal mu-seun il nal geo gat-a

보란 듯이 살아 보고 싶은데 어떡해 계속 눈물이

Bo-ran deus-i jal sal-a bo-go ship-eun0de eo-ddeok-hae na gye-sok nun-mul-i na

정말 이유는 모르겠지만 내가 뭐라도 섭섭하게 했겠지

Jeong-mal i-yu-neun mo-reu-gett-ji-man nae-ga mweo-ra-do neol seob-seob-ha-ge haett-gett-ji

니가 맞으니까 내가 틀린 거니까

Da ni-ga maj-eu-ni-gga nae-ga teul-lin geo-ni-gga

돌아만 와줘 눈물을 멈춰줘

Dol-a-man wa-jweo i nun-mul-eul meom-chweo-jweo

미친 듯이 눈물이 이러다 정말 무슨 같아

mi-chin deus-i nun-mul-i na i-reo-da na jeong-mal mu-seun il nal geo gat-a

보란 듯이 살아 보려 했는데 눈물만 계속 미친

Bo-ran deus-i jal sul-a bo-ryeo haett-neun-de nun-mul-man gye-sok mi-chin deus-i.

TRANSLATION

The reason I endure my chest hurting and I’m still tearing
Even though I say with my lips that I forgot you and I try to fool myself
It’s because I couldn’t forget you

Tears are coming crazily, I really think something’s going to happen if this goes on
I want to live like I’m better than you but tears keep stinging my eyes

What wrong did I do
What made you leave
Because I don’t know the reason, and I’m angry at myself like this
Because even if I try to forget you, it’s you in the end

Tears are coming crazily, I really think something’s going to happen if this goes on
I want to live like I’m better than you but tears keep stinging my eyes

I really don’t know the reason, but I probably disappointed you
You’re all right and I did wrong
So please just come back and stop these tears

Tears are coming crazily, I really think something’s going to happen if this goes on
I want to live like I’m better than you but tears keep coming crazily

Hangeul: Romanization.wordpress.com

Translation: JinaStar @ 2ONEDAY + kakakcashier.blogspot.com

2

2AM – 전활 받지 않는 너에게 (You Wouldn’t Answer My Calls) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

A very sad song :’(  okay, OneDays, we’re going to pick up their calls rite? ;p

2AM guys’ voices just make me fly~

2AM - 전활 받지 않는 너에게 (Jeonhwal Badji Anhenun Neoege)

얼마나 얼마나 싫어할지 알면서도

Eol-ma-na eol-ma-na shilh-eo-hal-ji al-myeon-seo-do

이것밖에 없다

I-geot-bakk-ehal ge eobs-da

너의 앞에서 하릴없이 너를 기다리는

Neo-eui jib ap-e-seo ha-ril-eobs-eo neo-reul gi-da-ri-neun

아무리 아무리 비참해도

a-mu-ri a-mu-ri na bi-cham-hae-do

너를 잃는 것보단 잃을 없어서

Neo-reul ilh-neun geot-bo-dan ilh-eul ge eobs-eo-seo

같은 곳에서 너의 앞에서 기다린다

Gat-eun gos-e-seo neo-eui jib ap-e-seo gi-da-rin-da

이미 전활 받는 않는 너에게

i-mi jeon-hwal bad-neun anh-neun neo-e-ge

나를 보려조차 않는 너에게

Na-reul bo-ryeo-jo-cha anh-neun neo-e-ge

아무리 빌어도 용서를 구해도

A-mu-ri bil-eo-do yong-seo-reul gu-hae-do

소용없는 일이라 해도

So-yeong-eobs-neun il-i-ra hae-do

너의 앞에 서서 기다린다

Neo-eui jib ap-e seo-seo gi-da-rin-da

나를 본채조차 하지 않아도

Na-reul bon-chae-jo-cha ha-ji anh-a-do

마치 처음 사람처럼 지나쳐도

Ma-chi cheo-eum bon sa-ram-cheo-reom nal ji-na-chyeo-do

미안하다는 한마디 들어줄 때까지

Mi-an-ha-da-neun nae han-ma-di deul-eo-jeul ddae-gga-ji

하루에도 수십 번씩 전화기를 보고

Ha-ru-e-do su-shib beon-sshik jeon-hwa-gi-reul bo-go

작은 소리에도 놀라서

Jak-eun so-ri-e-do nol-ra-se

너의 문자인지 번씩 확인하곤 했어

Neo-eui mun-ja-in-ji myeot beon-sshik hawk-in-ha-gon haess-eo

처음에는 처음엔 있는 다툼처럼

Cheo-eum-e-neun cheo-eum-en neul itt-neun da-tum-cheo-reom

돌아올 알았어

Dor-a-ol jul ar-ass-eo

이렇게 독하게 떠나기엔

I-reoh-ge dok-ha-ge nal ddeo-na-gi-en

너는 너무 착한 여자라서

Neo-neun neo-mu chak-han yeo-ja-ra-seo

이미 전활 받지 않는 너에게

i-mi jeon-hwal bad-ji anh-neun neo-e-ge

나를 보려조차 않는 너에게

Na-reul bo-ryeo-jo-cha anh-neun neo-e-ge

아무리 빌어도 용서를 구해도

A-mu-ri bil-eo-do yong-seo-reul gu-hae-do

소용없는 일이라 해도

So-yong-eobs-neun il-i-ra hae-do

너의 앞에 서서 기다린다

Neo-eui jib ap-e seo-seo gi-da-rin-da

나를 본채조차 하지 않아도

Na-reul bon-chae-jo-cha ha-ji anh-a-do

마치 처음 사람처럼 지나쳐도

Ma-ji cheo-eum bon sa-ram-cheo-reom nal ji-na-chyeo-do

미안하다는 한마디 들어줄 때까지

Mi-an-ha-da-neun nae han-ma-di deul-eo-jul ddae-ga-ji

TRANSLATION

Even though I know how how much you’ll hate it, this is the only thing I can do
Just helplessly waiting for you outside your house

However however miserable I am, I don’t have
Anything to lose except you so I wait for you at the same place outside your house

To you who already doesn’t answer my call, to you who won’t even try to see me
Even if it’s hopeless to beg for forgiveness, even if it’s a useless thing
I keep waiting for you in front of your house even though you don’t even try to look at me
Even though you pass by me like a stranger
I’ll wait till you listen to my only words saying sorry

I look at my phone a million times a day and become startled at the smallest sound
I keep checking to see if it was your text message

At first, at first I thought you’d come back to me like our everyday fights
Because you’re too nice of a girl to leave me so harshly like that

To you who already doesn’t answer my call, to you who won’t even try to see me
Even if it’s hopeless to beg for forgiveness, even if it’s a useless thing
I keep waiting for you in front of your house even though you don’t even try to look at me
Even though you pass by me like a stranger
I’ll wait till you listen to my only words saying sorry

Hangeul: Romanization.wordpress.com

Translation: JinaStar @ 2ONEDAY + http://kakakcashier.blogspot.com