SunnyHill – 베짱이 찬가 (The Grasshopper Song) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

SunnyHill’s music videos for “Midnight Circus” and “The Grasshopper Song” have the same dark-fantasy-world-quality ~ which intrigue my imagination even more! xD

 

SunnyHill – 베짱이 찬가 (Beojjangichanga/The Grasshopper Song)

미루고 미루다 행복은 없어

Mi-ru-go mi-ru-da haeng-bon-euk eobs-eo

오늘은 다시 없어

O-neul-eun ddo da-shi eobs-eo

어느덧 시간은 벌써

Eo-neu-deot shi-gan-eul beol-sseo

Come On and Wake You Up


이렇다 저렇다 거짓된 희망은 치워

I-reoh-da jeo-reoh-da geo-jit-doen heui-mang-eun chi-weo

싸우고 다투고 살다간 지쳐

Ssa-u-go da-tu-go sal-da-gan ji-chyeo

습관이 돼버린 경쟁에 미쳐

Seub-gwan-i dwae-beo-rin gyeong-jae-e mi-chyeo

똑같은 안에 갇혀

Ddok-gal-eun deul an-e gad-hyeo

아무도 모르게 묻혀

A-mu-do mo-reu-ge mud-hyeo

Come On and Wake You Up


어렵게 포장된 거짓된 이론은 치워

Eo-ryeob-ge po-jang-doen geo-jit-doen i-ron-eun chi-weo

입맞춰 맞춰 살다간 미쳐

Ib-ji-chweo jul mat-jweo sal-da-gan mi-chyeo

 

Ring Ring Ring-a-Ring-a

Ring Ring Ring-a-Ring-a

노래나 부르며 손뼉을 치면서

No-rae-na bu-reu-myeo sok-bbyeok-eul chi-myeon-seo

웃으며 살고 싶어

Us-eu-myeo sal-go ship-eo

Ring-a-Ring-a-Ring

Ring-a-Ring-a-Ring

둥글게 살고 싶은 메아리야

Deung-geul-ge sal-go ship-eun me-a-ri-ya

Ring-a-Ring-a-Ring

Ring-a-Ring-a-Ring

너와 내가 웃고 싶은 멜로디야

Neo-wa nae-ga ut-go ship-eun mel-lo-di-ya

Ring-a-Ring-a-Ring

Ring-a-Ring-a-Ring

잡히지 않는 행복은 신기루야

Jab-hi-ji anh-neun haeng-bok-eun shin-gi-ru-ya

Ring-a-Ring-a-Ring

Ring-a-Ring-a-Ring

빙글빙글 어지러운 세상이야

Bing-geul-bing-geul eo-ji-reo-un se-sang-i-ya

 

고개를 들어봐 아무도 없어

Go-gae-reul deul-eo-bwa a-mu-do eobs-eo

위엔 아무도 없어

Ne wi-en a-mu-do eobs-eo

눈치 필요가 없어

Nun-chi-bol pil-yo-ga eobs-eo

Come On and Wake You Up

 

죄인이 돼버린 추고 노는 사람들

Joe-in-i dwae-beo-rin chum chu-go no-neun sa-ram-deul

여기로 여기로 같이 뭉쳐

Yeo-gi-ro yeo-gi-ro da gal-a mung-chyeo

 

누가 뭐래도 네가 멋져

Geu nu-ga mweo-rae-do ne-ga deo meot-jyeo

즐기는 그런 멋져

Jeul-gi-neun geu-reon ge meot-jyeo

내눈엔 네가 멋져

Nae-nun-e ne-ga deo meot-jyeo

Come On And Let Me In

 

이렇다 저렇다 떠들면 뭐라도 된듯

I-reoh-da jeo-reoh-da ddeo-deul-myeon mweo-ra-do doen-deut

피곤한 사람들이거나

Pi-gon-han sa-ram-deul i-geo-ni

 

Ring Ring Ring-a-Ring-a

Ring Ring Ring-a-Ring-a

노래나 부르며 손뼉을 치면서

No-rae-na bu-reu-myeo son-bbyeok-eul chi-myeon-seo

즐겁게 살고 싶어

Jeul-geob-ge sal-go ship-eo

Ring-a-Ring-a-Ring

Ring-a-Ring-a-Ring

둥글게 살고 싶은 메아리야

Deung-geul-ge sal-go ship-eun me-a-ri-ya

Ring-a-Ring-a-Ring

Ring-a-Ring-a-Ring

너와 내가 웃고 싶은 멜로디야

Neo-wa nae-ga ut-go ship-eun mel-lo-di-ya

Ring-a-Ring-a-Ring

Ring-a-Ring-a-Ring

잡히지 않는 행복은 신기루야

Jab-hi-ji anh-neun haeng-bok-eun shin-gi-ru-ya

Ring-a-Ring-a-Ring

Ring-a-Ring-a-Ring

빙글빙글 어지러운 세상이야

Bing-geul-bing-geul eo-ji-reo-un se-sang-i-ya

 

어딜 바삐 바삐 세월이 바삐

Ddo eo-dil ba-bbi ba-bbi ga se-weol-i ba-bbi-ga

쉬었다 같이 갑시다 둥글게 갑시다

Swi-eott-da gat-i gab-shi-da deung-geul-ge gab-shi-da

모든 바삐 바삐 흘러가 바삐

Mo-deun ge ba-bbi ba-bbi ga heul-leo-ga ba-bbi ga

노래나 같이 합시다 놀면서 합시다

No-rae-na gal-i hab-shi-da nol-myeon-seo hab-shi-da

 

어딜 바삐 바삐 세월이 바삐

Ddo eo-dil ba-bbi ba-bbi ga se-weol-i ba-bbi-ga

쉬었다 같이 갑시다 둥글게 갑시다

Swi-eott-da gal-i gab-shi-da deung-geul-ge gab-shi-da

모든게 바삐 바삐 흘러가 바삐

Mo-deun-ge ba-bbi ba-bbi ga hol-leo-ga ba-bbi ga

노래나 같이 합시다 Please Refill the Battery

 

바보처럼 살았군

Nan cham ba-bo-cheo-reom sal-att-gun

쳇바퀴 속을 돌고 있었군

Chet-ba-kwi sok-eul dol-go iss-eott-gun

흘러 흘러 흘러 놓쳐 버린 시간만

Da heul-leo heule-o heul-eo noh-chyeo beo-rin shi-gan-man

 

Ring-a-Ring-a-Ring

Ring-a-Ring-a-Ring

둥글게 살고 싶은 메아리야

Deung-geul-ge sal-go ship-eun me-a-ri-ya

Ring-a-Ring-a-Ring

Ring-a-Ring-a-Ring

너와 내가 웃고 싶은 멜로디야

Neo-wa nae-ga ut-go ship-eun mel-lo-di-ya

Ring-a-Ring-a-Ring

Ring-a-Ring-a-Ring

잡히지 않는 행복은 신기루야

Jab-hi-ji anh-neun haeng-bok-eun shin-gi-ru-ya

Ring-a-Ring-a-Ring

Ring-a-Ring-a-Ring

빙글빙글 어지러운 세상이야

Bing-geul-bing-geul eo-ji-reo-un se-sang-i-ya

 

Ring-a-Ring-a-Ring … x7

 

 

TRANSLATION

If you push back and push back, you won’t find happiness
Today won’t come again
At some point, the time has already…
Come On and Wake You Up

Put away the fake hope of being like this or that
If you just fight and argue all the time, it’s tiring

People go crazy over the habitual competition
They are trapped in the same restrictions
They get buried without anyone knowing
Come On and Wake You Up

Put away all the fake theories that are difficultly packaged
If you just kiss up and line things up all the time, you go crazy

Ring Ring Ring-a-Ring-a
Ring Ring Ring-a-Ring-a
Just singing a song and clapping my hands
I want to laugh as I live

Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring
It’s an echo of wanting to live peacefully
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring
It’s a melody of you and I wanting to laugh
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring
It’s a mirage of an untouchable happiness
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring
It’s a dizzy world that goes round and round

Lift up your head, no one is there
No one is above you
There’s no need to look around in caution
Come On and Wake You Up

All those who became sinners and danced and played
Here, here, come here and gather together

No matter what anyone says, you are cooler
You’re cool for enjoying it
In my eyes, you’re cooler
Come On And Let Me In

Chattering about this or that, making it seem like it will happen
It’s just for people who are tiring

Ring Ring Ring-a-Ring-a
Ring Ring Ring-a-Ring-a
Just singing a song and clapping my hands
I want to enjoy as I live

Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring
It’s an echo of wanting to live peacefully
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring
It’s a melody of you and I wanting to laugh
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring
It’s a mirage of an untouchable happiness
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring

Where are you busily busily going, time is busily passing
Take a rest and let’s go together, let’s go peacefully
Everything’s so busily busily passing, busily passing
Let’s just sing a song, let’s just play

Where are you busily busily going, time is busily passing
Take a rest and let’s go together, let’s go peacefully
Everything’s so busily busily passing, busily passing
Let’s just sing a song Please Refill the Battery

I lived like such a fool
I was living in a rat race
It all passes passes passes, the lost time

Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring
It’s an echo of wanting to live peacefully
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring
It’s a melody of you and I wanting to laugh
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring
It’s a mirage of an untouchable happiness
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring

Ring-a-Ring-a-Ring … x7

 

Hangeul: lyricstranslate.com

Translation: Pop!Gasa @ popgasa.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s